blank walls is about falling in love
Falling in love is colorful. Turbulent. Chaotic.
There’s the butterflies, the flutters, the curiosity of the unknown. The empty hearts of two guarded people become intertwined through a shared canvas, meant to fill in the blank spaces that have longed to be colored in for far too long. Breathe with me, look at me, hold me - this is the start of something beautiful.
I urge the other person to draw. It doesn’t matter that the lines are crooked and the colors are in disarray; there is beauty in the freefall of newly blooming love. I find stability in the chaos, where perceived coincidence is felt as fate. Look at me, hold me - we already breathe together, hearts intertwined, and the borders fade away as the entanglement deepens.
The colors are bleeding together, borders eliminated with nothing restraining two different palettes. What can only be heard is portrayed through colors, expressing tragedy before two people connected and created their own borders: freehand borders of openness - borders that don’t restrain, but connect.
Know me more.
빈 벽지와 물감 / blank walls and paint
빈 손과 비운 마음 / empty hands and an emptied heart
채워볼까? / should we try to fill them in?
Our hearts intertwined
Our hearts intertwine
숨을 맞춰 쉬어 / breathe with me
하나 둘 셋 날 봐 / one two three look at me
하나 둘 셋 날 잡아 / one two three hold me
눈 맞춰 그려볼까? / meet my eyes, and should we try to draw?
Painting out of line
무제의 작품 속 울리는 너의 목소리 / your voice rings out within an untitled art piece
무제의 노래와 우리만의 아픈 story / an untitled song and a sad story just for us
Hold me closer
Can you fill the borders with your love
알아줘 날 알아줘 날 더 / know me, know me more
서서히 그려봐 / take your time drawing it
너의 마음과 자유롭고 삐뚤어진 선 / your heart and the freely drawn crooked lines
진심을 담아 더욱 위태로운 사랑 / a love that’s more unstable because we’re being so genuine
마치 갈라지더라도 다시 만날 사람 / you feel like someone i’d meet again even if we came apart
다시 하나 둘 셋 날 봐 / one two three look at me
하나 둘 셋 날 잡아 / one two three hold me
손 끝에서부터 사라지는
경계선을 놓아 / let go of the boundary that disappears from our fingertips
너로 물들여져 / i become stained with you
나를 더 채워줘 / fill me up more
너로 물들여져 / i become stained with you
나를 더 채워 / fill me up more
무제의 작품 속 울리는 너의 목소리 / your voice rings out within an untitled art piece
무제의 노래와 우리만의 아픈 story / an untitled song and a sad story just for us
Hold me closer
Can you fill the borders with your love
알아줘 날 알아줘 날 더 / know me, know me more