防災本部
Disaster Prevention Headquarters
Disaster Prevention Headquarters
向原町会の防災本部は、下記抜粋のように、大規模な災害が発生した時に被害を最小限にとどめるため、平常時は防災知識の普及など、災害発生時には地域住民の共助による避難活動や避難所の管理・運営などを行います。
「板橋区 防災のすゝめ 地域の助け合い編(地震版)板橋区住民防災組織活動の手引き」から抜粋
「住民防災組織とは、災害時における被害を軽減するため、その被害に直面する地域住民が、「自分たちの命と生活を守る」という連帯感をもって防災活動に取り組む組織です。板橋区では、町会連合会の協力を得て昭和 50 年 5 月に住民防災組織を発足し、平成 30年 4 月現在では 207 団体が組織されています。住民防災組織が組織的かつ効率的に行動することによって、いざ大規模な災害が発生した時に被害を最小限にとどめることができます。そのためには、平常時から住民に対する防災知識の普及・啓発、地域内の危険箇所の把握、各種防災資器材の取扱方法の熟知など、訓練や講習会等を通して、災害に対する備えを万全にしておくことが必要です。そして、実際に災害が発生した時は、地域住民の共助による避難活動、被災者の救出・救助、初期消火活動、情報の収集・伝達、避難所の管理・運営を行うなど、その役割は非常に重要であると言えます。」
As shown in the excerpt below, the Mukaihara Neighborhood Association Disaster Prevention Headquarters disseminates disaster prevention knowledge during normal times, and in the event of a disaster, it carries out evacuation activities and manages and operates evacuation shelters through mutual assistance among local residents.
Excerpt from "Itabashi Ward Disaster Prevention Recommendations: Community Mutual Cooperation Edition (Earthquake Edition) Itabashi Ward Resident Disaster Prevention Organization Activity Guide"
"A resident disaster prevention organization is an organization in which local residents who face damage in the event of a disaster engage in disaster prevention activities with a sense of solidarity to "protect their lives and livelihoods" in order to reduce damage in the event of a disaster. In Itabashi Ward, a resident disaster prevention organization was established in May 1975 with the cooperation of the Neighborhood Association Federation, and as of April 2018, 207 organizations have been organized. By acting in an organized and efficient manner, resident disaster prevention organizations can minimize damage when a large-scale disaster occurs. To achieve this, it is necessary to be fully prepared for disasters through drills and seminars during normal times, such as spreading and raising awareness of disaster prevention among residents, identifying dangerous areas in the area, and familiarizing residents with how to handle various disaster prevention equipment. And when a disaster actually occurs, the role of local disaster prevention organizations is extremely important, including carrying out evacuation activities through the mutual assistance of local residents, rescuing and saving victims, initial firefighting activities, collecting and transmitting information, and managing and operating evacuation centers.
向原町会の所属する町連大谷口支部会では、下記の「いきいき大谷口 知っとく防災」を出しております。自分でできる防災への備えとしてご覧ください。
2024年6月1日 防災訓練実施
6月1日(土) 午前10時より板橋区立向原公園にて防災訓練(板橋消防署小茂根出張所ご協力、防災本部主催)を実施いたしました。当日は、参加人数約 70名の皆さまにご参加をいただきました。
訓練内容は、地震体験車、煙体験ハウス、水消火器、AED、三角巾の訓練及び太陽光・ガスボンベ発電と投光器展示と操作説明をいたしました。訓練終了後には、PET茶と防災グッズ(ホイッスル)を配布いたしました。
多くの町会員皆さまのご参加ありがとうございました。
Disaster prevention training held on June 1, 2024
A disaster prevention training (sponsored by the Disaster Prevention Headquarters, with the cooperation of the Komone Branch of the Itabashi Fire Department) was held at Itabashi Ward Mukaihara Park from 10:00 a.m. on Saturday, June 1. Approximately 70 people participated on the day.
The training included an earthquake simulation vehicle, a smoke simulation house, water fire extinguishers, AEDs, and bandana training, as well as a display of solar and gas cylinder power generation and floodlights, with an explanation of how to operate them. After the training, PET bottles of tea and disaster prevention goods (whists) were distributed.
Thank you to all the town members who participated.
2023年12月10日 防災訓練実施
12月10日(日) 午前10時より板橋区立向原公園にて防災訓練(板橋消防署小茂根出張所ご協力、防災本部主催)を実施いたしました。当日は、参加人数 約50名の町会員の皆さまにご参加をいただきました。訓練内容は、消火器、AED、三角巾の訓練及び太陽光・ガスボンベ発電と投光器操作説明でした。訓練終了後には、PET茶と防災グッズを配布いたしました。
町会員皆さまのご参加ありがとうございました。
Disaster prevention training held on December 10, 2023
A disaster prevention training (hosted by the Disaster Prevention Headquarters, with the cooperation of the Komone Branch of the Itabashi Fire Department) was held at Itabashi Ward Mukaihara Park from 10:00 a.m. on Sunday, December 10th. On the day, approximately 50 town members participated. The training included training on fire extinguishers, AEDs, and bandanas, as well as an explanation of solar and gas cylinder power generation and floodlight operation. After the training, PET tea and disaster prevention goods were distributed.
Thank you to all town members for your participation.
2023年2月27日 投光器等備品購入
LED投光器(500W)と三脚を購入、防災倉庫(東地区向原児童遊園、西地区向原公園)に設置いたしました。写真のように以前購入した充電池(500Whr)にて投光器を点灯することができます。
February 27, 2023 Purchase of floodlights and other equipment
We purchased an LED floodlight (500W) and a tripod and installed them in the disaster prevention warehouse (Mukaihara Children's Park in the East District and Mukaihara Park in the West District). As shown in the photo, the floodlight can be turned on with the rechargeable battery (500Whr) that we purchased previously.
2022年11月27日 防災訓練実施
板橋消防署小茂根出張所にご協力いただき、消防団による「初期消火訓練」、「AED救命」及び「応急救護」などを実施いたしました。今回は、特に三角巾などが手近にない状況での身近な新聞紙、バンダナやネクタイ、長袖ワイシャツなどでの応急処置方法を確認しました。そのほかにガスボンベ発電機、太陽光充電池などを展示いたしました。
訓練終了にあたり、板橋消防署小茂根出張所所長よりお言葉をいただき、解散後に防災グッズ等を皆さまに配布いたしました。当日は約95名の方々にご参加いただき、お礼申し上げます。
Disaster prevention training held on November 27, 2022
With the cooperation of the Komone Branch of the Itabashi Fire Department, the fire brigade conducted "initial fire extinguishing training," "AED lifesaving," and "first aid." This time, we reviewed first aid methods using familiar items such as newspapers, bandanas, ties, and long-sleeved shirts, especially in situations where a triangular bandage is not available. In addition, we exhibited gas cylinder generators and solar rechargeable batteries.
At the end of the training, we received words from the head of the Komone Branch of the Itabashi Fire Department, and after the training, disaster prevention goods were distributed to everyone. We would like to thank the approximately 95 people who participated on the day.
2022年6月12日 防災訓練実施
冒頭、町会長より「昨年度はコロナ禍で訓練ができず、区の助成金にて(スマホ等の電源確保策として)太陽光発充電器セットを購入」した旨などの話がありました。その後、板橋消防署小茂根出張所にご協力いただき、消防団による「初期消火訓練」、「AED救命」及び「太陽光発充電器とカセットボンベ発電機の紹介」などを実施いたしました。
訓練終了にあたり、板橋消防署小茂根出張所所長よりお言葉をいただき、解散後に防災グッズ等を皆さまに配布いたしました。当日は約120名の方々にご参加いただき、お礼申し上げます。
Disaster prevention training held on June 12, 2022
At the beginning, the town council president said, "We were unable to hold training last year due to the COVID-19 pandemic, so we purchased a solar powered charger set (to secure power for smartphones, etc.) with a subsidy from the ward." After that, with the cooperation of the Komone Branch of the Itabashi Fire Department, the fire brigade conducted "initial fire extinguishing training," "AED lifesaving," and "introduction to solar powered chargers and gas cartridge generators."
At the end of the training, the head of the Komone Branch of the Itabashi Fire Department gave a speech, and after the training was over, disaster prevention goods were distributed to everyone. We would like to thank the approximately 120 people who participated on the day.
町会長挨拶
初期消火訓練
AED救命訓練
太陽光発充電器とガス発電機
小茂根出張所長挨拶