Hicks: And he will make money, but only by his wisdom, if he should be in poverty, and he will pay court to a king, if need be.
Yonge: The wise man will also, if he is in need, earn money, but only by his wisdom; he will propitiate an absolute ruler when occasion requires, and will humour him for the sake of correcting his habits;
Mensch: He will earn money if he needs to, but only by his wisdom.
Hicks: He will, on occasion, pay court to a monarch. He will be grateful to anyone when he is corrected.
Yonge appears to include this as part of the section about the ruler. Hicks and Mensch both seem to be on the right track.)
British Library manuscript (with its punctuation) has three clauses:
χρηματιεῖσθαί τε· ἀλλ᾽ ἀπὸ μόνης σοφίας ἀπορήσαντα καὶ μόναρχον ἐν καιρῷ θεραπεύσειν· καὶ ἐπιχαρήσεσθαί τινι ἐπὶ τῷ διορθώματι·
So this then appears to show:
He will make money.
But only by his wisdom in need and, at times, to be in the service of a king.
and will take pleasure in anyone setting him right.
Hicks: He will take care of his property, and provide for the future.
Original text: καὶ κτήσεως προνοήσεσθαι καὶ τοῦ μέλλοντος.