Eres en visitante No.
ESCRIBIR PARA RE-VIVIR. Proyecto de Resistencia Otomí del "RED DAR OTOMÍ" 2023
Eres en visitante No.
Colectivo Comunitario de Santiago Mexquititlán, Amealco Querétaro, con reconocmiento de la autoridad local y tradiconal con fecha 02 de Noviembre del 2021.
DAR OTOMÍ se traduce al español como "SOY OTOMÍ" en otomí se diría, DAR HÑÄHÑU.
Se le dio este nombre porque los fundares somos hermanos, nativo hablantes de la lengua Hñähño.
> Documentar, preservar y difundir la lengua, la cultura y la cosmovisión otomí.
> Fortalecer el uso correcto de la escritura otomí en los medios de comunicación digital.
> Sensibilizar y crear alianzas con la población no nativa, con la iniciativa privada y pública, para propiciar el interculturalismo en el mundo moderno.
> Fomentar el desarrollo comunitario
Es una de las lenguas mesoamericanas que aún se habla en México. El objetivo es promover y difundir la correcta escritura, con base en la norma de escritura estandarizada. INALI 2014.
Rescatamos y visibilizar los conocimientos ancestrales. Dentro de la cultura otomí se tiene la idea que la vida esta compuesto por diferentes energías: Nzaki-Vitalidad; Ndähi-Sangre; Xudi-Sombra.
Misión / Nsunthoki
Ser una fuente profesional de difusión, consulta y resistencia de la cultura Otomí. Que permita luchar contra la discriminación, la opresión y el desprestigio de las personas originarias e impedir la extinción de nuestra cultura.
Visión / Nthadi´ñehe
Fortalecer la identidad originaria en las nuevas generaciones; Revivir la lengua Otomí; Resguardar los conocimientos y saberes ancestrales; Reorientar el desarrollo personal y comunitario acorde al mundo moderno
Interculturalidad /
Nthänts´u´mui
Fomentar el intercambio cultural con las sociedades modernas en un ambiente de desarrollo y coexistencia.
Nuestros Servicios
Para financiar nuestras actividades colectivas brindamos servicios con cuotas de recuperación accesibles
!APOYANOS¡
Telar de cintura
Muñeca Lele
Gastronomía ancestral
Artesanía local
Otomí como segunda lengua
Alfabetización en hablantes
Gramática
Cosmovisión Otomí
Textos especializados
Literarios
Académicos
Consultoría
-Promotor Digital de la escritura de la lengua Otomí
Perfil profesional:
-Lic. en Ciencias de la Educación
-Traductor certificado por INALI-CONOCER; En servicios de traducción de textos del español al otomí y viceversa.
-Creador, administrador y experto del grupo "Aprendiendo Otomí CODI-UAQ" en facebook.
-Instructor del curso "Lengua y Cultura Otomí", en Coordinación de Derecho Indígena UAQ.
-Conferencista en Lengua y Cultura Otomí
-Nativo-Hablante Otomí de Santiago Mexquititlán Amealco Querétaro.
NACEMOS DE LA MUERTE...La muerte de mi abuelo represento una gran perdida para mí y mi familia, ya que él era desde el sentido espiritual nuestro sustento, el contacto con nuestros antepasados y deidades.
Él, era la fuente de conocimientos, de relatos históricos y anécdotas de tiempos antiguos. También era él centro de soluciones a muchos de los problemas cotidianos desde las practicas ancestrales. Cuando él muere empieza a extinguirse ese mundo, esa cohesión familiar en donde crecimos y nos desarrollamos.
Así como mi abuelo, muchos saberes y conocimientos se extinguen con la muerte de cada XITA (anciano) de las culturas originarias. Por lo tanto buscamos una solución para conservar y preservar el maravilloso mundo Otomí (HIXHAI) de nuestros antepasados.
2009.- Estudio de la lecto-escritura del Otomí por primera vez
Con el afán de conservar los relatos cotidianos de la comunidad se tubo la necesidad de aprender a escribir y leer en otomí.
2010-2017.- Voluntariado en alfabetización otomí de hablantes monolingües.
Creamos más de 25 círculos de estudios de hablantes nativos adultos, con un total aproximado de 630 personas alfabetizadas en su lengua, en conjunto con el INEA. Con el programa Alfabetización en la lengua materna a comunidades del Municipio.
2020 - Actual ; Colaborador en la Coordinación de Derecho Indígena-UAQ
Apoyo a Estudiantes Universitarios Indígenas, instructor del curso otomí, gestión y ejecución de eventos públicos en pro de las culturas originarias. Apoyo a artesanas locales, difusión de la gastronomía y productos locales.
2021- Actual; Voluntario Interprete-Traductor en área de Medicina Tradicional.
Como Apoyo en atención a pacientes monolingües en otomí en Centro de salud de Servicio Ampliados Amealco. (CESSA-SESEQ)
2022.- Actual; Promotor Digital "Colectivo Comunitario "DAR OTOMÍ"
La lengua hñähñu se desvanece, con cada hablante que desaparece.
Los otomíes somos de origen muy antiguo, somos de las primeras culturas que poblaron el altiplano Mexicano procedentes del oriente o del sur de las costas del Golfo de México, se nos relaciona estrechamente con los olmecas y ocupamos un área territorial muy extenso que comprendía la región noroeste del Estado de México, gran parte de Hidalgo y algunas porciones de los Estados de Guanajuato, Querétaro, Michoacán, Puebla, Veracruz, Morelos y Tlaxcala.
EN ESTE ESPACIO APORTAMOS NUESTRO GRANITO DE ARENA PARA PRESERVAR NUESTRA LENGUA Y CULTURA.
Muñeca Lele Artesanal Otomí. Mayoreo y menudeo.
🇲🇽 👣 🎉 🎁 💲 ♥️ 🌎
Médica tradicional Amealco. Curadas de espanto, empacho, nervios, insomnio, etc.
@Beni Juan
🇲🇽 👣 🎉 🎁 💲 ♥️ 🌎
Renta de cabañas; Zona boscosa, seguridad, camping con todos los servicios.
🚿🚗🏕️🌲🌳🔥 🍖 🐕
Ya contamos con masajes de relajación.