Qui sommes-nous ?

Notre équipe est née de belles rencontres et de relations qui s'enrichissent d'année en année. Sans les Aînés qui sont parvenus à maintenir leur langue maternelle et qui ont partagé leurs savoirs et histoires, ce projet n'aurait pas vu le jour.

Les Aînés

Nous sommes reconnaissants envers les Aînés et les gardiens du savoir qui sont toujours avec nous en ce jour, mais aussi envers ceux qui nous ont précédé.

"Se souvenir, apprendre, enseigner la langue est très inspirant. Je suis très reconnaissante d’avoir l’occasion d’enseigner notre langue et notre culture aux élèves dans les écoles. Cela permettra de mieux comprendre les Métis. C’est très important pour le peuple Métis de l’Alberta que nos langues et notre culture soient enfin reconnues dans les écoles et par d’autres cultures." Judy Hilbert

Cécile Boucher Howse

Cécile Howse vit à Kikino Métis Settlement en Alberta. Sa famille, de descendance dénée, crie et française, est originaire de la région de Lac La Biche. Le père de Cécile s'appelait Vital Boucher et sa mère, Madeleine McDonald. Ses grands-parents, du côté paternel, étaient Francis Boucher et Josette Lavallée, surnommée “Kokum O Fort”. Le grand-père de Cécile, côté maternel, était William McDonald et sa grand-mère, Caroline, répondait au nom de “Kokum O Village”.

Shirley Dion

Shirley Dion, née Letendre, a été mise au monde à Lac Sainte-Anne le 17 décembre 1945. Elle a vécu toute sa vie au bord du lac, où sa famille est établie depuis plusieurs générations: sa mère, Caroline Belcourt, son père, Arthur Letendre (connu sous le nom d'Archie), ainsi que sa grand-mère, Alice Belcourt, dont Shirley garde un tendre souvenir. Shirley a quant à elle eu 5 enfants avec Clarence Dion: Line, Belinda, Rhonda, Clarence Jr et Tammy. Tous diplômés du secondaire, les enfants de Shirley lui ont donné à leur tour 10 petits-enfants et 6 arrières-petits-enfants. Shirley élève l'une de ces petites-filles depuis sa naissance, Scarlett-Rose. Alors que Scarlett-Rose (qui apparait dans nos vidéos) s'apprête à entrer en maternelle, Shirley a maintenant à cœur de l'accompagner au mieux dans ce nouvel univers. Ce qu'elle anticipe non sans une certaine anxiété face aux travailleurs sociaux et autres acteurs scolaires, une anxiété héritée de son histoire personnelle et familiale, mais aussi de l'histoire collective.

Judy Letendre Hilbert

Judy Hilbert, née Letendre, est née le 19 décembre 1941 à Lac Sainte-Anne, en Alberta, d’où ses deux parents étaient originaires. Judy s’identifie comme Métisse. Ses parents aussi. Sa mère, Philomen Letendre, née Loyer, était d’ascendance crie et française. Son père, Wilfried Letendre, était d’ascendance irlandaise et crie, avec une ascendance française également. Sa mère, Nancy Cummingham, était d’ascendance irlandaise, crie et française. Son père, Samuel Letendre, était d’ascendance crie et française. Philomen et Wilfried ont eu sept enfants - cinq filles et deux fils ; Judy étant la plus jeune. Ken Letendre, dont vous pouvez également trouver les vidéos sur ce site, est l’un de ses frères. Il a sept ans de plus qu'elle. Judy a vécu au lac Sainte-Anne pendant une partie de son enfance. Elle est allée à l’école dans cette grande communauté Métisse jusqu’en 6e année, puis la famille a déménagé à Edmonton. Judy et sa famille parlaient le michif cri à la maison, ainsi que l’anglais. L’anglais était également la langue de l’école qu’elle fréquentait. Judy a épousé John Hilbert, un citoyen allemand qui a immigré au Canada, avec qui elle a eu trois enfants: Candace (Hilbert Priel), Mickael (Hilbert), et Heidi (Hilbert). Elle est maintenant la grand-mère de trois petits-enfants (Matthew, Patrick et Grant) et l’arrière-grand-mère de Brettney et de Jarrett.

Ken (Cyrille) Letendre

Ken Letendre est né en 1934 à Lac Sainte-Anne, en Alberta, d’où ses deux parents étaient originaires. Il est le frère de Judy et partage la même ascendance et la même histoire familiale. Ken est également allé à l’école à Lac Sainte-Anne, jusqu’à l’âge de 16 ans. Puis il a déménagé à Edmonton et a commencé à travailler dans la toiture pendant 23 ans, avant de travailler pour la ville d’Edmonton pendant les 25 années suivantes, jusqu’à sa retraite. Ken a été marié pendant 60 ans.

Équipe académique et éducative

Eva Lemaire, professeure en éducation & chercheure (University of Alberta)

Originaire de France et Canadienne d'adoption, Eva Lemaire est professeure en éducation à l'université de l'Alberta, sur les terres du traité 6. Elle est professeure associée à la Faculté Saint-Jean et adjunct à la Faculté d'éducation (Department of Educational Policy Studies). Ses domaines d'expertises sont l'éducation à la citoyenneté globale et à la justice sociale, l'éducation interculturelle, l'éducation au plurilinguisme et au pluriculturalisme, ainsi que l'éveil aux langues. C'est avec cette lentille particulière qu'Eva Lemaire s'intéresse à l'intégration des perspectives scolaires dans le milieu scolaire, en particulier dans le contexte de l'immersion française et de la francophonie minoritaire.

Page web: https://apps.ualberta.ca/directory/person/lemaire

Riplea Lothian, assistante de recherche & enseignante (Edmonton Public School Board)

Riplea Lothian est une enseignante Métisse qui enseigne actuellement en 5e année et travaille à la revitalisation des langues autochtones. Elle a travaillé sur trois projets de revitalisation linguistique en tant que Métisse de la communauté de Lac Sainte-Anne. Riplea utilise le théâtre, le récit et le chant pour sensibiliser ses élèves à l’importance d’être une fière Métisse et pour enseigner l’histoire, la culture et la langue métisses. Riplea a obtenu un diplôme en sciences politiques et en études autochtones (Faculty of Native Studies, Université de l'Alberta), suivi d’un diplôme d’études secondaires en éducation (Faculté Saint-Jean, Université de l'Alberta). Convaincue que tous les étudiants peuvent réussir, Riplea est passionnée par l’enseignement dans les centres urbains et communautés à faible revenu.

Athena McKenzie, collaboratrice
(Edmonton Public School Board)

Athena McKenzie est liée ``a la communauté Métisse de Lac Sainte-Anne et à la bande Michelle qui possédait autrefois des terres réservées autour de Calahoo, en Alberta. Elle a été élevée avec un lien étroit avec ses racines Métisses et a transmis cet héritage à ses deux filles. Elle est activement impliquée dans la communauté de Lac Sainte-Anne et a pu racheter une partie des terres que ses ancêtres ont perdues au cours de l’histoire. Elle travaille actuellement dans le système scolaire en aidant les éducateurs à enseigner aux élèves Métis aussi justement que possible.

Gabrielle Lamontagne,
Artiste/ conceptrice visuelle

Gabrielle Lamontagne est originaire de Winnipeg, au Manitoba. Le dessin et la peinture sont ses passe-temps favoris depuis son plus jeune âge. Elle aime principalement travailler avec l’encre, la peinture, des multimédia, des perles et autres textures. Ses thèmes de prédilection sont la nature, en particulier les animaux et l’imagerie abstraite Métisse et autochtone. Gabrielle s’intéresse beaucoup à la revitalisation des langues autochtones et espère un jour apprendre le michif elle-même: c’était la première langue de sa grand-mère, mais celle-ci n’a jamais pu l’enseigner à ses petits-enfants. Le côté paternel de Gabrielle est Métis et a ses racines dans la colonie de la rivière Rouge et les régions du nord du Manitoba, y compris Snow Lake et The Pas. Du côté maternel, la famille de Gabrielle est d'origine ukrainienne et norvégienne, ayant immigré au Canada il y a deux générations.

Delaney Lothian,
Contributrice ponctuelle

Delaney Lothian est Métis, connectée à la communauté de Lac Ste Anne, en Alberta. Étudiante au niveau Master au Départment des sciences informatiques de l'Université de l'Alberta, Delaney est également impliquée dans le milieu de la recherche comme assistante de recherche et développeuse pour le "Indigenous Language Technology Project" du Conseil de recherche national du Canada. Delaney est investie dans de multiples projets liés à l'utilisation de la technologie (logiciels, applications, jeux pour les apprenants de cri, etc.) en lien avec la revitalisation des langues ancestrales autochtones. Pour en apprendre plus sur ces projets, vous trouverez une sélection de ces publications ici.

Nous remercions aussi : Caroline Lamarre, Mélanie Samson-Cormier, Stéfane Kreiner (Conseil scolaire Centre-Nord) et René Beauparlant (Grande Prairie Public School Division) pour avoir mis à l'essai les ressources dans leurs classes et pour avoir contribué à leur développement. Merci également à Karen West et Sophie Waldin pour avoir créer des ressources pédagogiques additionnelles (respectivement en anglais et en français).

Partenaires

Lac Ste. Anne Métis Community Association / Gunn Métis Local 55

Lac Ste. Anne Métis Association/ Gunn Métis Local (GML) 55 représente les intérêts de la communauté des Métis de Lac Sainte-Anne. En tant que tel, notre engagement envers notre local est d'honorer nos ancêtres à travers la reconnaissance et la revitalisation de notre histoire collective, de notre langue et de notre culture.

En tant que communauté unique, nous nous reconnaissons dans le territoire associé à la région de Parkland et au mânitow sâkahikanihk (Lac Sainte-Anne).

Historiquement, nos ancêtres étaient largement impliqués dans les pêcheries locales et dans la chasse aux bisons, dans le but également d'approvisionner les brigades de fourrures et les postes d'échange (forts) de la région d'Edmonton.

Nous continuons à vivre sur les terres traditionnelles sur lesquelles nos ancêtres et nous avons habité depuis des générations, et nous perpétuons ainsi des manières de faire et des manières de vivre qui sont propres à notre identité. Notre parenté et nos relations s'étendent à l'ouest vers les Montagnes Rocheuses, au nord vers le Petit Lac des Esclaves, à l'est vers St. Albert, et au sud de l'autre côté de la Rivière Saskatchewan Nord.

Comme démontré par l'occupation et l'utilisation contemporaine de nos membres, nous demeurons profondément attachés à nos territoires traditionnels, et en particulier aux alentours du Lac Sainte-Anne.

Financements :

University of Alberta

Government of Alberta (Indigenous Languages in Education #2019-0060, Research Partnership Program #2019-002-EL)

Conseil scolaire Centre-Nord