ミュソン語(Myuson language)
概要
言葉の形は変わらない(孤立語)。
言葉の順番は英語と同じ「主語+動詞+目的語」(SVO)であり、かつドイツ語のような動詞第二位(CP-V2)なので、中心となる文(主節)の単文において2語目に位置する動詞より前にある語の日本語訳は「〜は」となる。
修飾は例外なく後置修飾(NA, NG)。
音節は「(子音+)母音(+子音)」((C)V(C))のことを言うが、文法的な言葉(機能語)は2音節以下、具体的な意味を持つ言葉(内容語)は3音節以上である。
文字と発音
子音
全部で21個あるが、Rは含まれない
第一群
無声音と有声音の対立を成す子音群
※以下は左が無声音、右が有声音である
CH チャ行 : J ヂャ行
F ファ行 : V ヴァ行
K カ行 : G ガ行
P パ行 : B バ行
S サ行 : Z ザ行
T タ行 : D ダ行
第二群
対応する有声音を持たない無声音の子音群
C ツァ行
H ハ行
X シャ行
第三群
対応する無声音を持たない有声音の子音群
L ラ行
M マ行
N ナ行
Q ングァ行(軟口蓋鼻音)
W ワ行
Y ヤ行
母音
強母音
a ア
o オ
中母音
e エ
弱母音
i イ
u ウ
一音節中で存在しえる母音連続
強+中
強+弱
中+弱
弱+強
弱+中
弱+弱
禁則文字列
以下の組み合わせは避けなければいけない
CH + S
J + Z
X + S
H + 全ての子音
有声音+無声音(両者とも第一群)
無声音+第一群の有声音
ii
uu
wu
yi
品詞
名詞
物の名称で、主語(〜は, 〜が)や目的語(〜を(等))になれる。畳語で強調。単文において2語目以外。
動詞
状態や動作。単文において2語目のもの。
自動詞:目的語を伴わない動詞のこと
他動詞:目的語を伴う動詞のこと
第一修飾詞
名詞や動詞、文全体を修飾するもので、1語だけで成る。日本語や英語の副詞相当。自動詞または目的語の直後に来た時は句や節の全体を修飾。
第二修飾詞
名詞や動詞、文全体を修飾するもので、基本的に2語以上から成る。日本語の助詞や英語の前置詞(右記2つ合わせて「接置詞」)、英語の不定詞における形容詞及び副詞的用法に相当。第一修飾詞同様、自動詞または目的語の直後に来た時は句や節の全体を修飾。
第一標示詞
文法的な境界や関係を示す。語数カウントされない。
第二標示詞
前後の文を接続する。語数カウントはされず、この語を以て、直前までのカウントはリセットされる。
第一標示詞
被修飾標示「yu」
名詞や動詞の直前に来て、それらが修飾される語(句)であることを表す。この標示がなければ原則として被修飾語になれない。
修飾標示
第二修飾詞を構成する。後続語の種類によって、以下の綴りを使い分ける。
非処格性
「le」+ 接置詞化対象語
「li」+ 動詞句
処格性
「la」(〜で) + 接置詞化対象語or名詞
「lo」(〜から) + 接置詞化対象語or名詞
「lu」(〜へ) + 接置詞化対象語or名詞
名詞化標示
第一名詞化標示「so」
動詞を名詞化し、その行為の結果出来たものを示す。例えば、書く→文字、凍る→氷。
第二名詞化標示「da」
動詞を名詞化し、人を表す。例えば、書く→書記。
第三名詞化標示「bo」
動詞を名詞化し、物を表す。例えば、凍る→冷凍庫。
動詞句取扱標示「ma」
動詞句の直前に置く。
名詞的用法「〜すること」
主語や目的語相当の位置に置いた時
名詞節的用法
後述の主語標示を伴いつつ、主語や目的語相当の位置に置いた時
形容詞節的用法
後述の主語標示を伴いつつ、被修飾名詞(句)の後に置いた時
動詞開始位置標示用法
動詞句において目的語が動詞に先行する場合に、動詞の開始位置を示す。
主語標示「ne」
動詞句に対応する主語を表し、名詞節や形容詞節とする(形容詞句の場合、これは第二修飾詞として働く)。「ne + 主語 + ma + 動詞句」と並べる。また、倒置時も使用可。
目的語標示「xu」
他動詞が2語以上からなる時、目的語の前に来る。また倒置時も使用可。形容詞節内で倒置された場合、これは第二修飾詞として働く。
第二標示詞
順接
前の事がらが原因・理由となり、あとの事がらが結果・結論となることを示す。
順接確定標示「gai」
訳例「それゆえに」
順接仮定標示「pae」
訳例「としたら」
逆接
前の事がらから予想される結果とは逆の結果になることを示す。
逆接確定標示「tif」
訳例「ところが」
逆接仮定標示「cev」
訳例「としても」
並列標示「fal」
前の事がらに後の事がらを並べる。訳例「ならびに」
添加標示「sam」
前の事がらに後の事がらを付け加える。訳例「しかも」
対比標示「zek」
前の事がらと後の事がらを比べる。訳例「ぎゃくに」
選択標示「chel」
前の事がらと後の事がらを選択する。訳例「あるいは」
説明標示「hax」
前の事がらについての説明を述べる。訳例「なぜなら」
補足標示「kal」
前の事がらについて補足する。訳例「ちなみに」
言換標示「yob」
前の事がらについて言い換える。訳例「すなわち」
例示標示「vil」
前の事がらについて例を示す。訳例「たとえば」
転換標示「wel」
前の事がらと話題・状況を変える。訳例「ところで」
標示詞の縮約
第一標示詞
第二標示詞
第一標示詞、あるいはそれの縮約形に頭子音を後続させる。ただし、W→u、 Y→i とする。