False Friends
Post date: Feb 06, 2016 9:49:25 PM
Gentile and simpatico, both mean nice rather than gentle (dolce or leggero) or sympathetic (comprensivo).
Crudo translates as raw (as in vegetables) while crude is volgare
Grosso is large.
Someone overly fastidious can be fastidioso (annoying) in Italian, but if you’re annoyed, you’re not annoiato (bored) but seccato.
Educazione is manners while istruzione is education. Students may attend un collegio, or boarding school, not a college, which is a university. If you go to a ginnasio, you won't go to a gym, but to a high school.
An Italian camera (room) is not for taking pictures.
You buy books in a libreria (bookshop) and borrow them from a library (biblioteca)--both good places to look for a romanzo (novel, not romance). You probably won’t find anything to read in an Italianmagazzino (warehouse), not magazine (rivista). You wouldn’t expect to see cows and pigs in a factory (fabbrica), but you would on a fattoria (farm). (The word for fabric or material is tessuto, not materiale.)
Eventualmente does not mean eventually but “possibly” or “in that case.” Don’t confuse attualmente (currently) with actually (veramente or in realtà).
A hotel manager chuckled when I commented on Americans' growing appreciation for luxury (lusso). The reason: I had used the false friend lussuria (lust). At least I didn’t make the mistake of a British man with a fondness for jam who asked a startled waiter for preservativi (condoms) with his toast.
More Amici Falsi
fame - hunger
fama - fame
sensibile - sensitive
sensato - sensible
morbido - soft
morboso - morbid
noioso - boring
rumoroso - noisy
firma - signature, not business firm (azienda)
Accidenti! - is not an accident, but a swear word
ingiuria - insult
ferita - injury
argomento - topic, not an argument or fight
confrontare -- compare, not confront
intendere -- understand, not intend
pretendere -- expect, not pretend
attendere -- to wait , not to attend
bravo -- good or clever, not brave
casuale -- coincidental, not casual
delusione is a disappointment, not a delusion (false belief)
patente -- license, not patent
parente -- relative, not parent
preservativi - condom
conservanti - preservatives
lusso - luxury
lussuria - lust
costipato - stuffed up, blocked up, congested, not constipated