Συνεργασίες του ΕΝΟΠΟΤΕΜ

Το ΕΝΟΠΟΤΕΜ συνεργάζεται με:

    • Το Τμήμα Ξένων Γλωσσών, Μετάφρασης και Διερμηνείας του Ιονίου Πανεπιστημίου (πρακτική άσκηση φοιτητών, κάλυψη διδακτικών αναγκών, παροχή υλικοτεχνικής υποστήριξης για την εκπόνηση Πτυχιακών Εργασιών, διοργάνωση συνεδρίων, σεμιναρίων και διαλέξεων)

    • Το Πρόγραμμα Μεταπτυχιακών Σπουδών «Επιστήμη της Μετάφρασης» (κάλυψη διδακτικών αναγκών, παροχή υλικοτεχνικής υποστήριξης για την εκπόνηση Μεταπτυχιακών Διπλωματικών Εργασιών και Διδακτορικών Διατριβών, πρακτική εξάσκηση των φοιτητών στη Μετάφραση)

    • Το Τμήμα Νεοελληνικών Σπουδών του Πανεπιστημίου Paul Valéry Montpellier III (Γαλλία)

    • Το κοινό ελληνογαλλικό Πρόγραμμα Μεταπτυχιακών Σπουδών «Επιστήμες της Μετάφρασης – Μεταφρασιολογία και Γνωσιακές Επιστήμες» (κάλυψη διδακτικών αναγκών, παροχή υλικοτεχνικής υποστήριξης για εκπόνηση των Μεταπτυχιακών Διπλωματικών Εργασιών και Διδακτορικών Διατριβών - μέχρι το 2014)

    • Την Υπηρεσία Πανεπιστημιακής και Επιστημονικής Συνεργασίας της Γαλλικής Πρεσβείας (αποστολή προπτυχιακών και μεταπτυχιακών φοιτητών για εξάσκηση στη μετάφραση, μεταφράσεις για λογαριασμό του Γαλλικού Ινστιτούτου)

    • Με φορείς του ευρύτερου δημοσίου τομέα προσφέροντας υπηρεσίες μετάφρασης και διοργανώνοντας από κοινού δραστηριότητες ενημερωτικού - κυρίως - χαρακτήρα.

    • Με το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο Νέων (υπηρεσίες μετάφρασης και διερμηνείας)

    • Το MODESCOS του Πανεπιστημίου της Caen (παροχή υλικοτεχνικής υποστήριξης για εκπόνηση Μεταπτυχιακών Διπλωματικών Εργασιών και Διδακτορικών Διατριβών στους τομείς της Μεταφρασιολογίας και των Γνωσιακών Επιστημών στο πλαίσιο του κοινού ελληνογαλλικού Προγράμματος Μεταπτυχιακών Σπουδών «Επιστήμες της Μετάφρασης – Μεταφρασιολογία και Γνωσιακές Επιστήμες» - μέχρι το 2014)

    • Με νομικά πρόσωπα ιδιωτικού δικαίου για την παραγωγή μεταφραστικού ή συναφούς έργου