Πρακτικά ημερίδων, κείμενα εργασίας σεμιναρίων
Κέρκυρα 19-5-2012
Σεμινάριο: "Διερμηνεία στα δικαστήρια. Η κοινοτική νομοθεσία και η περίπτωση προσφυγής ισπανού διερμηνέα κατά της Γαλλικής Δημοκρατίας στο Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης" Επιστημονικός Υπεύθυνος και συντονισμός: Μιχάλης Πολίτης, Αναπλ. Καθηγητής
Ομιλήτριες: Δήμητρα Μπάτσιου, Αμαρυλλίς Χαλικιοπούλου και Ιωάννα Μπατρακόβα (φοιτήτριες του ΠΜΣ του ΤΞΓΜΔ "Επιστήμη της Μετάφρασης" : πρόκειται για παρουσίαση αποτελεσμάτων σχετικής έρευνας)
Ανακοίνωση Δήμητρας Μπάτσιου και Αμαρυλλίδας Χαλικιοπούλου
Ανακοίνωση της Ιωάννας Μπατρακόβα
«Εμπειρική έρευνα στο χώρο της Επιστήμης της Μετάφρασης», Κέρκυρα 2 Δεκεμβρίου 2011, Ομιλήτρια : Μαριάννα Ραψωματιώτη, απόφοιτος του ΤΞΓΜΔ (Μετάφραση & Διερμηνεία), απόφοιτος του Master Recherche en Traductologie της ESIT (Σχολή Μετάφρασης και Διερμηνείας του Παρισιού), υπότροφος της Γαλλικής Δημοκρατίας (παρουσίαση και υλικό τεκμηρίωσης)
"Ευκαιρίες σταδιοδρομίας στο Ην. Βασίλειο για απόφοιτους σπουδών μετάφρασης", Κέρκυρα, 20 Ιουνίου 2011, Ομιλήτρια: Δρ. Ελίνα Λαγουδάκη (Κείμενο παρουσίασης)
"Η μετάφραση και η διερμηνεία στον ευρύτερο δημόσιο τομέα" Κέρκυρα, 12-5-2008 (Πρακτικά της ημερίδας)
Σημείωση (βοήθεια):
Για να ανοίξετε τα αρχεία των ανακοινώσεων επιλέγετε το δεσμό (αρχείο) που σας ενδιαφέρει. Μεταφέρεστε σε μια σελίδα "Google έγγραφα". Στο κυλιόμενο μενού "Αρχείο" επιλέγετε "Λήψη αρχικού" (εφόσον επιθυμείτε να το κατεβάσετε σε μορφή pdf) ή "Εκτύπωση (pdf)".