Como se pronuncian las vocales y las consonantes en alemán explicado en español
Pronunciación de las vocales (incluyendo ä, ö y ü), las consonantes, la acentuación, las vocales largas y cortas.
Este artículo es una introducción a la pronunciación del alemán (tener una pronunciación perfecta es algo que cuesta mucho tiempo y esfuerzo).
En primer lugar veamos la pronunciación de las vocales:
Como es evidente los hispanohablantes tenemos dificultades en pronunciar las vocales con "Umlaut" ä, ô y ü, dado que no existe este sonido en español.
Una cosa que llama la atención a los hispanohablantes cuando aprendemos alemán es la importancia que tiene para los alemanes la duración de las vocales.
Tomemos 2 palabras en alemán cuya pronunciación es muy similar y que la duración de la sílaba es fundamental para distinguirlas:
Staat /staat/
estado
Staat se pronuncia lentamente: Staaaaaaaat [Sílaba larga], en cambio:
Stadt /stat/
ciudad
Stadt se pronuncia rápidamente: Stat [Sílaba corta]
Una sílaba es larga:
Si existe un diptongo:
Mai /mai/
mayo
ein /ain/
uno
Euro /oiro/
euro
Si la vocal está duplicada:
Staat /staat/
estado
See /see/
mar
Boot /boot/
bote
Si la vocal precede a una h:
Bahnhof /baanhof/
estación
ehrlich /erlij/
honesto
Uhr /úa/
hora
Una sílaba es corta:
Si la sílaba contiene una sola vocal y la vocal es seguida por dos consonantes (o una doble):
Suppe /supe/
sopa
En alemán, habitualmente, es la primera sílaba de la palabra la que recibe la acentuación.
Si la palabra tiene prefijo puede que la acentuación recaiga en la primera sílaba de la raíz de la palabra y no en los prefijos:
Veamos un ejemplo para aclarar los conceptos:
fahren /fáhren/
conducir
fahren se pronuncia "fáhren" (recibiendo la acentuación en la "a" al ser la primera sílaba como hemos comentado).
Pero cuidado,
gefahren /gefáren/
conducido
gefahren [participio de conducir]) sigue llevando la acentuación en la "a":"gefáhren" dado que "ge-" es un prefijo y no pertenece a la raíz de la palabra.
1) Los verbos acabados en "-ieren", reciben el acento en la penúltima sílaba:
Protestieren /protestíren/
protestar
2) Los sustantivos acabados en "-ei", reciben el acento en la última sílaba:
Datei /datái/
fichero
3) Los sustantivos acabados en "-ion" tienen el acento en la última sílaba:
Nation /natsión/
nación
4) Palabras compuestas como:
Zentimeter /sentimetá/
centímetro
5) Palabras de origen no germánico como:
Protokoll /protokól/
protocolo
Los verbos separables cumplen la norma y tienen el acento en la primera sílaba:
nachfragen /náchfragen/
consultar
vorkommen /fórkomen/
ocurrir
Mientras que los verbos inseparables tienen el acento después del prefijo:
besuchen /besújen/
visitar
zerstören /sertóeren/
destruir
Siguientes Lecciones:
home > : alfabeto | Eszett | fecha | hora | dar las gracias | apóstrofo | tutearse| himno alemán | cartas | chistes | villancicos | usar el diccionario | libros |medios de comunicación
Consejos para aprender | La dificultad de aprender alemán | Saludo y presentación