http://www.noteflight.com/login
http://www.vilaweb.cat/noticia/2920840/20080704/descarregar-musica-legal-sense-pagar.html
2014
Nothing compares 2U
http://www.youtube.com/watch?v=2kVP1fH2Ccs
http://www.youtube.com/watch?v=R9rEM4XZm-U
http://www.youtube.com/watch?v=394bPjPr-FU
Viva la Vida
http://www.youtube.com/watch?v=7RUW27lW1zw
2014
http://www.youtube.com/watch?v=AVbPnDf3TIw&list=RD11mBNdDQamtXA
2013
Somebody That I Used To Know - Acapella version
http://www.youtube.com/watch?v=oO3jYSm1kRI
On Brothway (Jeorge Brenson)
http://www.youtube.com/watch?v=voNjeUUcdSo
Acapella version
http://www.youtube.com/watch?v=-Osd25sXkPM
Billie Jean - Acapella version
http://www.youtube.com/watch?v=4Ybm94FR8eU
What can I do- Acapella version (The Corrs)
http://www.youtube.com/watch?v=YcZZAcEkngA
En cartera
Pantalons curts i els genolls pelats (Els Pets)
http://www.youtube.com/watch?v=5KFui6OS7Sk
http://www.youtube.com/watch?v=L6tsc4Y67nw
http://www.youtube.com/watch?v=v8C_w3ipMwY&list=RD11mBNdDQamtXA
http://www.youtube.com/watch?v=mBNdDQamtXA&list=RD11mBNdDQamtXA
How to sing boemian rapsody ii
The parting Glas Ed sheeran a capella
https://www.youtube.com/watch?v=o6nt23QoFGE
La guitarra d'Igor Presnyacovttp
La bella i la bèstia a capella
Raimon: "diré del vell foc i de l'aigua"
http://www.youtube.com/watch?v=DW3GH82Swho
http://www.youtube.com/watch?v=E-o9Tih3E6Y
LLETRES
Títol: Pantalons curts i els genolls pelats
Grup: Els Pets
Disc: Brut Natural
Any: 1994
Ungles brutes i un munt de repèls
enfilant-se a un arbre ple de préssecs vermells,
després de la bassa tots nuets
vigilant la roba i que no arribi el pagès!
i a l'hora de berenar
pa amb mi i sucre o un tros de codonyat,
i després tornar al carrer amb el morro empastifat.
Cap al tard havíem de parar
de jugar al futbol i veure els carros passar
amb el gos al darrera lligat
petaner sempre a l'aguait de no ser apedregat,
i després d'haver sopat
pa torrat amb un bon tros de tall
a la fresca vigilats jugàvem a amagar.
Anys enrera
penso què queda
q'aquell que un dia va anar
amb pantalons curts i els genolls pelats.
El diumenge a missa puntual
tocava diana l'àvia sempre cantant
em mudava de dins al llit estant
després d'un bon cossi de llet sempre cremant.
El campanar deia clar
segons ella "veniu mudats"
i després m'arriava, això sí, ben encoloniat.
Oh, anys enrera
penso què queda
d'aquell que un dia va anar
amb pantalons curts i els genolls pelats.
Potser és cert que només recordem
allò que ens agrada
però què seria d'aquelles nits
sense una bona dosi de nostàlgia, gola avall.
Oh, anys enrera
penso què queda
d'aquell que un dia va anar
amb pantalons curts i els genolls pelats.
Cançó transcrita per: Laia Laborda
Nothing compares 2U
It's been seven hours and fifteen days
since u took your love away
i go out every night and sleep all day
since u took your love away
since u been gone i can do whatever i want
i can see whomever i choose
i can eat my dinner in a fancy restaurant
but nothing
i said nothing can take away these blues
'cos nopthing compares
nothing compares 2 u
It's been so lonely without u here
like a bird without a song
nothing can stop these lonely tears from falling
tell me baby where did i go wrong
i could put my arms around every boy i see
but they'd only remind me of you
i went to the doctor guess what he told me
guess what he told me
he said girl u better try to have fun no matter what u do
but he's a fool
'cos nothing compares 2 u
All the flowers that u planted mama
in the back yard
all died when u went away
i know that living with u baby was sometimes hard
but i'm willing to give it another try
'cos nothing compares
nothing compares 2 u
Han pasado siete horas y quince días
Desde que te llevaste tu amor
Salgo todas las noches y duermo todo el día
Desde que te llevaste tu amor
Desde que te fuiste puedo hacer todo lo que quiera
Puedo ver acualquiera que elija
Puedo cenar en un restaurante elegante
Pero nada
Dije nada puede llevarse esta tristeza
Porque nada se compara
Nada se compara contigo
Ha sido tan solitario sin ti aquí
Como un ave sin una canción
Nada puede parar estas lágrimas solitarias de caer
Dime bebé, ¿dónde me equivoqué?
Podría poner mis brazos alrededor de cada chico que vea
Pero ellos solamente me recordarían a ti
Fui al doctor y adivina que me dijo
Adivina que me dijo
Él dijo chica, mejor trata de divertirte
No importa lo que hagas
Pero él es un tonto
Porque nada se compara
Nada se compara contigo
Todas las flores que plantaste, madre
En el patio de atrás
Todas murieron cuando tu te fuiste
Yo sé que vivir contigo a veces fue difícil
Pero estoy queriendo dar otra oportunidad
Nada se compara
Nada se compara contigo
Viva la vida
I used to rule the world
Seas would rise when I gave the word
Now in the morning I sweep alone
Sweep the streets I used to own
I used to roll the dice
Feel the fear in my enemy's eyes
Listen as the crowd would sing:
"Now the old king is dead! Long live the king!"
One minute I held the key
Next the walls were closed on me
And I discovered that my castles stand
Upon pillars of salt and pillars of sand
I hear Jerusalem bells a ringing
Roman Cavalry choirs are singing
Be my mirror my sword and shield
My missionaries in a foreign field
For some reason I can't explain
Once you go there was never, never an honest word
That was when I ruled the world
(Ohhh)
It was the wicked and wild wind
Blew down the doors to let me in
Shattered windows and the sound of drums
People couldn't believe what I'd become
Revolutionaries wait
For my head on a silver plate
Just a puppet on a lonely string
Oh who would ever want to be king?
I hear Jerusalem bells a ringing
Roman Cavalry choirs are singing
Be my mirror my sword and shield
My missionaries in a foreign field
For some reason I can't explain
I know Saint Peter will call my name
Never an honest word
But that was when I ruled the world
(Ohhhhh Ohhh Ohhh)
I hear Jerusalem bells a ringing
Roman Cavalry choirs are singing
Be my mirror my sword and shield
My missionaries in a foreign field
For some reason I can't explain
I know Saint Peter will call my name
Never an honest word
But that was when I ruled the world
Oooooh Oooooh Oooooh
Viva la vida
Jo dominava el mon,
als meus peus hi havia el mar i el cel.
Ara al matí em llevo sol
I recullo el que ningú no vol.
Jo decidia en tot,
l’enemic em tenia por,
I sentia la gent cantant
“ara q el rei ha mort, llarga vida al rei”
Un minut jo tinc la clau,
Al següent trobo tot tancat
I descobreixo que els fonaments
del que fou meu castell, son de sorra i paper.
A Jerusalem toquen campanes,
el meu nom canten corals romanes.
Tot allò que jo vaig tenir
s’ho ha quedat el meu enemic.
Per raons que no puc saber,
en marxar ja vaig veure
que ningú era honest enlloc…
…i això era quan dominava el món.
També tenia control del vent,
m’obria el pas cap allà on anés.
Tots als balcons tocaven tambors,
i tothom se’n fa creus, del que ara sóc.
Volen veure els insurgents
el meu cap en safata d’argent.
Un titella d’un cordill només,
va, digueu-me, valents, qui vol ser rei?
Don't stop believing
Just a small town girl
livin' in a lonely world
She took the midnight train goin' anywhere
Just a city boy, born and raised in South Detroit
He took the midnight train goin' anywhere
A singer in a smoky room
The smell of wine and cheap perfume
For a smile they can share the night
It goes on and on and on and on
Strangers waiting
Up and down the boulevard
Their shadows searching in the nights
Streetlights, people
Living just to find emotion
Hiding somewhere in the nights
Working hard to get my fill,
Everybody wants a thrill
Payin' anything to roll the dice
Just one more time
Some will win, some will lose
Some are born to sing the blues
And now the movie never ends
It goes on and on and on and on
Strangers waiting
Up and down the boulevard
Their shadows searching in the nights
Streetlights, people
Living just to find emotion
Hiding somewhere in the nights
Don't stop believin
Hold on to that feelin'
Streetlight, people
Don't stop believin
Hold on to that feelin'
Streetlight, people
Don't stop!
"What Can I Do"
I haven't slept at all in days
It's been so long since we've talked
And I have been here many times
I just don't know what I'm doing wrong
What can I do to make you love me
What can I do to make you care
What can I say to make you feel this
What can I do to get you there
There's only so much I can take
And I just got to let it go
And who knows I might feel better, yeah
If I don't try and I don't hope
What can I do to make you love me
What can I do to make you care
What can I say to make you feel this
What can I do to get you there
No more waiting, no more, aching...
No more fighting, no more, trying...
Maybe there's nothing more to say
And in a funny way I'm calm
Because the power is not mine
I'm just going to let it fly
What can I do to make you love me
(What can I do to make you love me)
What can I do to make you care
(What can I do to make you care)
What can I say to make you feel this
(What can I do to make you love me)
What can I do to get you there
(What can I do to make you care)
What can I do to make you love me
(What can I do to make you love me)
What can I do to make you care
(What can I do to make you care)
What can I change to make you feel this
(What can I do to make you love me)
What can I do to get you there
(What can I do to make you care)
And love me... love me...
No he podido dormir en estos días…
Han sido tan largas nuestras pláticas,
y he estado aquí muchas veces
…es solo que no sé lo que estoy haciendo mal.
Qué puedo yo hacer para que me ames?
qué puedo yo hacer para que lo notes?
qué puedo yo decir para que sientas esto?
qué puedo yo hacer para que te quedes aquí?
Tengo solamente lo que puede tomar…
y justo cuando lo conseguí lo dejé ir…
y quién sabe si eso me hizo sentir mejor…
pero si no lo intento…no tengo esperanza…
Qué puedo yo hacer para que me ames?
qué puedo yo hacer para que lo notes?
qué puedo yo decir para que sientas esto?
qué puedo yo hacer para que te quedes aquí?
Sin mas espera, ni mas dolorosas discusiones,
No más intentos…
No hay quizá nada más decir
y quizá sea gracioso, pero estoy tranquila…
por que la energía no es una mina
y estaré lista entonces para volar…
Ámame…
Ámame…
lletres
They say the neon lights are bright on broadway
they say there's always magic in the air
but when you're walkin' down the street
and you ain't had enough to eat
the glitter rubs right off and you're nowhere
they say the women treat you fine on broadway
but lookin' at them just gives me the blues
'cause how ya gonna make some time
when all you got is one thin dime
and one thin dime won't even shine your shoes
they say that i won't last too long on broadway
i'll catch a grey hound bus for home they all say
but they're dead wrong i know they are
'cause i can play this here guitar
and i won't quit till i'm a star on broadway
(traducció)
Dicen que las luces de neón son brillantes en Broadway
Dicen que siempre hay magia en el aire
Pero cuando estás paseando por la calle
Y no se tiene suficiente para comer
El brillo se frota bien y ya está fuera de ninguna parte
Dicen que las mujeres te tratan muy bien en Broadway
Pero mirando a ellos me da el blues
Porque żcómo te va a hacer algo de tiempo
Cuando todo lo que tienes es una moneda de diez centavos
Y una moneda de diez centavos, ni siquiera a brillar sus zapatos
Dicen que no va a durar mucho tiempo en Broadway
Voy a coger un autobús perro gris para el hogar que todos dicen
Pero están equivocados sé que son
Porque puedo jugar aquí esta guitarra
Y no voy a dejar de fumar hasta que soy una estrella en Broadway
Billie Jean
She was more like a beauty queen from a movie scene
I said I don't mind, but what do you mean I am the one
Who will dance on the floor in the round
She said I am the one who will dance on the floor in the round
She told me her name was Billie Jean, as she caused a scene
Then every head turned with eyes that dreamed of being the one
Who will dance on the floor in the round
People always told me be careful what you do
And don't go around breaking young girls' hearts
And mother always told me be careful of what you do 'cause the lie becomes the truth
Chorus:
Billie Jean is not my lover
She's just a girl who claims that I am the one
But the kid is not my son
She says I am the one, but the kid is not my son
For forty days and for forty nights
The law was on her side
But who can stand when she's in demand
Her schemes and plans
'Cause we danced on the floor in the round
So take my strong advice, just remember to always think twice
(Do think twice)
She told me her name was Billie Jean, as she caused a scene
Then every head turned with eyes that dreamed of being the one
Who will dance on the floor in the round
People always told me be careful of what you do
And don't go around breaking young girls' hearts
She came and stood right by me
Then the smell of sweet perfume
This happened way too soon
She called me to her room
Chorus
(Ad lib to fade)
(traducció)
Era toda una belleza de la pantalla.
Le dije: "Bueno, pero ¿qué quieres decir con que
yo voy a cargar con la culpa?".
Ella dijo que yo iba a cargar con la culpa.
Me dijo que se llamaba Billie Jean, mientras
montaba una escena.
Entonces todas las cabezas se giraron con ojos que
soñaban ser ellos los que cargaran con la culpa.
La gente siempre me dijo: "Ten cuidado con lo que haces
y no andes por ahí rompiendo el corazón de las chicas".
Y mi madre siempre me dijo: "Vigila a quién amas
y cuidado con lo que haces, porque la mentira
acaba siendo verdad".
Billie Jean no es mi amante
sólo es una chica que dice que yo tengo la culpa.
Pero el niño no es mío,
ella dice que tengo la culpa, pero el niño no es mío.
Durante cuarenta días y cuarenta noches
la ley estuvo de su parte
pero, ¿quién puede apoyar sus ideas
cuando está en demanda?.
Porque cargamos con la culpa
así que sigue mi rotundo consejo, recuerda
pensarlo siempre dos veces (piénsalo dos veces).
Me dijo que se llamaba Billie Jean, mientras
montaba una escena.
Entonces todas las cabezas se giraron con ojos
que soñaban ser ellos los que cargaran con la culpa.
La gente siempre me dijo: "Ten cuidado con lo que haces
y no andes por ahí rompiendo el corazón de las chicas".
Ella llegó y se puso de mi lado
y el olor de su dulce perfume.
Ocurrió demasiado pronto,
me llamó a su habitación.
Billie Jean no es mi amante,
sólo es una chica que dice que tengo la culpa,
pero el niño no es mío.
Dice que yo tengo la culpa,
dice que es mi hijo,
dice que tengo la culpa.
Billie Jean no es mi amante.
Billie Jean no es mi amante,
Billie Jean no es mi amante,
Billie Jean no es mi amante,
Billie Jean no es mi amante.
Billie Jean no es mi amante,
(sólo es una chica).
Now and then I think of when we were together
like when you said you felt so happy
you could die
told myself that you were right for me,
but felt so lonley in your company
but that was love and it´s an ache i still remember
You can get addicted to a certain kind of sadness
like resignation to the end
always the end
So when we found that we could not make sense
well you said that we would still be friends
but I´ll admit that I was glad that it was over
But you didn´t have to cut me off
make out like it never happend
and that we were nothing
and I don´t even need your love
but you treat me like a streanger
and that feels so rough
You didn´t have to stoop so low
have your friends collect your records
and then change your numbers
I guess that I don´t need that tough
now you´re just somebody that I used to know
now you´re just somebody that I used to know
now you´re just somebody that I used to know
Now and then I think of all the times
you screwed me over
but had me believing it was always something
that I´d done
And I don´t wanna live that way
Reading into every word you say
you said that you could let it go
and I wouldn´t catch you hung up on
somebody that you used to know...
But you didn´t have to cut me off
make out like it never happend
and that we were nothing
and I don´t even need your love
but you treat me like a streanger
and that feels so rough
You didn´t have to stoop so low
have your friends collect your records
and then change your numbers
I guess that I don´t need that tough
now you´re just somebody that I used to know
Somebody (I used to know)
Nox you´re just somebody that I used to know
(traducció)
De vez en cuando pienso en cuando estábamos juntos
y también en cuando decias que te sentías tan feliz que podrias morir
me dije que tú eras la adecuada para mí
pero me sentíá tan solo en tu compañíá
pero eso era amor y es un dolor que aún recuerdo
Tu puedes volverte adicto a un cierto tipo de tristeza
como resignándote al final
siempre al final
así que cuando nos dimos cuenta que no tendriá sentido
bueno, tú dijiste que podíamos seguir siendo amigos
pero debo admitir que me alegré de que todo se hubiera terminado
Pero no hacia falta que me aislaras
hacer como si nunca hubiese sucedido
y que no fuéramos nada
y ya ni siquiera necesito tu amor
pero me tratas como a un deconocido
y eso es muy violento
No tenías que caer tan bajo
haz que tus amigos recojan tus pertenencias
y luego cambia tu número
supongo que ya no lo necesito
ahora solo eres alguien a quien yo conocía
ahora solo eres alguien a quien yo conocía
ahora solo eres alguien a quien yo conocía
De vez en cuando pienso en todas las veces que me la jugaste
pero siempre me hacías creer que era algo que había hecho yo
y no quiero vivir de esa manera
dándole importancia a cada palabra que dices
dijiste que podiás olvidarme
y que nunca te sorprendería enamorado de alguien
aquien creías conocer
Pero no hacía falta que me aislaras
hacer como si nunca hubiese sucedido
y que no fuéramos nada
y ya ni siquiera necesito tu amor
pero me tratas como a un desconocido
y eso es muy violento
No tenias que caer tan bajo
haz que tus amigos recojan tus pertenencias
y luego cambia tu número
supongo que ya no lo necesito
ahora solo eres alguien a quien yo conocía
ahora solo eres alguien a quien yo conocía
ahora solo eres alguien a quien yo conocía
LES PARTITURES US LES PODEU DESCARREGAR DES D'AQUÍ (carpeta fitxers)
editor de video online (només sobre sistema operatiu Windows)
https://www.filelab.com/video-editor
CAMINS (Sopa de cabra)
versió sopa de cabra
http://www.youtube.com/watch?v=79foFSDoOxY
versió amaral
http://www.youtube.com/watch?v=t_Z75B8dXoA
versió beth i gerard quintana
http://www.youtube.com/watch?v=GT6BUzyv5Eg
versió glissando
http://www.youtube.com/watch?v=vXJsKTcVeAY
versió coral
http://www.youtube.com/watch?v=r8dGCjno6II
http://www.youtube.com/watch?v=pQdshfYwg6c
versió eba