Поговоримо  англійською

2023

Зимова казка (англ).mp4

Зимова казка

В крамниці іграшок. – In the toy-shop.

Мета :

Практична : повторити та закріпити назви іграшок, повторити цифри до 10; надати дітям елементарну уяву здійснення покупок в магазині.

Освітня :  формувати фонетичні та лексико-граматичні навички на базі вивченого  матеріалу, повторити лексико-граматичний матеріал : Do you see a ball? – Yes. / No.  What toys do you see in the toy-shop? – I see a car. ( You see a car. We see   a car. )  What else do you see in the toy-shop? – I see many balls.

Структури для розуміння : Let us go to the toy-shop  today and choose the toys   for  yourself there! Give me 3 balloons and a plane, please. –Here you are! – Thank   you!

Розвиваюча : розвивати увагу,  пам ’ ять, спостережливість,  усне мовлення, вміння слухати і розуміти іноземну мову.

Виховна : виховувати культуру спілкування; охайне відношення до іграшок; бажання   вивчати іноземну мову.

 

Хід заняття

І. Початок.

   1. Привітання. Вітальний вірш “ Good morning, my doll! “- “ Добрий ранок, моя лялька! “

- Good morning, my honey children! How are you? -  Добрий ранок, мої любі діти!

   Як справи?

-  Good morning, my teacher! We are fine! Thank you! – Добрий ранок, моя вихователька! Все  добре! Дякуємо!

-          Let us recite the poem “ Good morning, my doll! “

Good morning, Good morning

Good morning, my doll!

Good morning, Good morning

You  all!

II. Основна частина.

1.       В крамниці іграшок.

-          Дітки, подивіться де ми опинились?

-          В крамниці іграшок.

-          Так. Ми в крамниці іграшок –in the toy-shop. Привітаємось з продавцем  і будемо уважні і обережні тут. ( Вихователь одягає спец. одяг продавця )

-          Неllo!

-          You see many toys in the toy-shop!  What toys do you see here? – Ви бачите багато   іграшок в крамниці! Які іграшки ви бачите тут?

-          I see a train.- Я бачу потяг ( і другі відповіді дітей ).

-  Я знаю, вам подобається рахувати. Давайте порахуємо скільки іграшок є в крамниці. –Count the toys, please. How many balls? – Скільки м’ячів?

-          1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 balls ( і другі відповіді дітей )

-          Well done! Count well! - Mолодці! Гарно лічите! А зараз відпочинемо і заспіваємо веселу пісеньку Мої  іграшки – “ My toys “:

1, and 2, and 3, and 4

I am sitting on the floor.

I am playing with a ball

And a pretty little doll.

( іграшки, які називаються далі в пісеньці : a car- a star- машинка- зірочка, a plane-

 a train –літак- потяг )

-          Молодці! Гарно співаєте! – Well done! Sing well!

Ви розглянули всі іграшки в крамниці, і думаю вже знаєте, яку з них  хочете  придбати. Прошу! –Here you are!

-          Give me a doll, please. – Дайте мені ляльку, будь ласка.

-          Here you are! – Прошу! ( і т. д. )

-          Ви задоволені покупками?

-          Так!

-          Давайте пограємо з вашими новими іграшками! – Play the game “ Change your places “!

 ( Вихователь : A car and a star change your places –Машинка і зірочка міняються місцями )

-          Well done! Good game! –Молодці! Гарна гра!

-          Ваші іграшки нові та гарні, будьте з ними охайні, щоб вам було приємно з ними гратись.

-  Час прошатись . – It is time to say: Good bye!

- Good bye, my teacher!

- Good bye, my honey children! Good luck!  

Вітальна листівка для Вінні. 

Цілі:

Практична: повторити назви кольорів та іграшок.

Освітня: вміти ставити питання:What colour is it? та давати відповідь на нього: It is green./The car is green.  

Розвивати  усне мовлення.

Структури для розуміння: Let us work together! Let us coloured  the card. Coloured the star, please.

Розвивальна: розвивати увагу, пам’ять, мовні здогадки, художньо -  мистецькі здібності дітей.

Виховна: виховувати бажання навчатися й працювати разом, бажання приносити радість оточуючим.

 

Обладнання: ілюстрації до речівок про кольори, матеріал для малювання, аудіо записи пісень: “ Coloured balloons ”, “Happy birthday ! ”

  

 

Хід  заняття

 

І. Початок.

  1. Вітання. Вітальна пісенька “ Good morning! “

     Good morning! Good morning!

     How are you? How are you?

     Good morning! Good mornig!

     I am fine! Thank you!

 

  2. Міні-діалог”How are you!” –“Як справи?”

 

  3. Фонетична розминка.

- Дітки, я зараз йшла до вас по вулиці і бачила:

 як не хотіла заводитись машина: [ dz-dz-dz ],

а песику це не подобалось і він на неї ричав: [ r-r-r ].

Cпробуйте за мною повторити.

Бабуся відкрила вікно [ w-w-w] подивитись, що за шум

і незадоволено казала : [      ], [      ], [ ou-ou-ou ], [ au-au-au ], [ai-ai-ai ].

 

II. Основна частина.

1. Повторення  назв кольорів та речівок кольори.

-     Дітки, у Віні скоро день народження. Давaйте всі разом приготуємо йому вітання –congratulatins та подарунок - present.

 В подарунок ми зробимо кольорову листівку, але для цього нам потрібно пригадати назви кольорів. Я буду розказувати віршики, а ви маєте відгадати про які вони кольори:

·          Знаємо, насамперед, колір мака буде ”red”.

Діти:  Це-червоний.

( Дивлячись на ілюстрацію до речівки, декілька дітей відповідають на питання вихователя)

-         Якого це кольору? - What colour is it?-It is red.

Колір квітки, що люблю зветься по-англійскі  “blue”.

2. Виготовлення  листівки. Повторення назв іграшок.

- Молодці!-Well done! Тепер, я бачу, ви готові виготовляти листівку.

Сідайте за ваші робочі столи. - Sit down, please.

Будем разом працювати. Let us work together!

Кожному з вас потрібно розмалювати малюнок іграшки-coloured the toys, коли ваші малюнки будуть готові, ми їх  зєднаємо в одну листівку.

( Вихователь роздає дітям малюнки( Coloured the ball, please) і запитує:  в який колір вони розмальовують іграшки:What сolour is your ball?-My ball is blue.-Nice! )

-         Хлопчики і дівчатка, відпочинемо трошки і заспіваємо пісеньку – sing the song “Coloured balloons”-“ Кольорові кульки”:

A red balloon,

A green balloon,

A black balloon,

A yellow balloon,

A white balloon,

Here’s a blue balloon for you!

 

A red balloon,

A green balloon, see!

A black balloon,

A yellow balloon,

A white balloon,

Here’s a blue balloon for me!

 

-         Тепер, коли ваші малюнки готові, ми можемо їх з’єднати. (Вихователь розглядає з дітьми їхні роботи і з’єднує їх скотчем). На першій сторінці будуть музичні вітання song “Happy birthday!” (вихователь натискає кнопку на листівці і чути пісню. Вихователь і діти теж співають.) Далі, дітки, ми приєднуємо ваші малюнки. Тут рожева кулька Саші. -Here is Sashes pink balloon. ( Діти повторюють за вихователем).

What a beautiful birthday-card! - Яка вона гарна!

Well done! Good work!-Молодці! Гарна робота!

   От наші вітання і листівка готові! Ми можемо вітати Віні!

 

ІІІ. Заключна частина.

1. Прощання.

Good bye, my honey! See you late!-Good bye, my teacher!-

До побачення, мої любі! До зустрічі! – До побачення, моя вчителька!


“Хатка в лісі.” –“ A house in the wood.” 

Мета: познайомити дітей з казкою, вивчати пісні та вірші; розвивати пам’ять, увагу, вміння слухати і розуміти англійську мову, усне мовлення, художнє слово та художній смак, творчі здібності дітей, вміння імпровізувати та перевтілюватись, створити радісний, святковий настрій, зацікавити дітей до вивчення іноземної мови.

  

Обладнання: костюми тварин для дітей, хатка в лісі.

 

Герої: миша, жабка, півник, курочка, лисиця.

 

( Хатка в лісі. Жабка біжить до хатки . )

 

Жабка :  Who lives in this house, house, house?

                  Nobody.

  ( Жабка заходить у хатку і дивиться у вікно. )

Діти:

Here is a house in the wood, wood, wood.

A mouse is running through the wood, wood, wood.

She stops at the (Joor, door, door.

She asks at the door, door, door.

 

Мишка :   Who lives in this house, house, house?

Жабка :  I do. I am a frog and I live in this house. And who are you?

Мишка :   I am a mouse. May I live in your house?

Жабка :   Yes, you may. Come in, please!

Діти :

Here is a house in the wood, wood, wood.

A cock is running through the wood, wood, wood.

He stops at the door, door, door.

He asks at the door, door, door.

Півник :   Who lives in this house, house, house?

Жабка і мишка ( разом ): We do.

Жабка :   I  am a frog.

Мишка:   And I am a mouse.

Разом :   And who are you?

Півник :   I am a cock. May I live in your house?

Жабка і мишка ( разом ): Yes, you may. Come in, please!

Діти :

 

Here is a house in the wood, wood, wood.

A hen is running through the wood, wood, wood.

She stops at the door, door, door.

She asks at the door, door, door.

 

Курочка :   Who lives in this house, house, house?

Жабка, мишка і півник ( разом ) : We do.

Жабка :   I am a frog.

Мишка :   I am a mouse.

Півник :   And I am a cock.

Разом:   And who are you?

Курочка :   I am a hen. May i live in your house?

Жабка, мишка і півник :   Yes, you may. Come in, please!

Тваринки виходять із хатинки погратись, вони співають пісню” The more we get together “:

 

 The more we get together, together, together

The more we get together

The happier will be!

For my friend is your friend.

And your friend is my friend.

The more we get together

The happier will be!

 

Діти: Here is a house in the wood, wood, wood.

A fox is running through the wood, wood, wood.

 She stops at the door, door, door.

She asks at the door, door, door.

Лисиця :   Who lives in this house, house, house?

Жабка, мишка, півник і курочка( разом ):We do.

Жабка :   I am a frog, frog, frog.

Півник :   I am a cock, cock, cock.

Курочка :   I am a hen, hen, hen.

Мишка :   And I am a mouse, mouse, mouse.

Лисиця :  My dear frog and cock, my dear hen and mouse! May I live

with you?

Жабка, мишка, півник і курочка ( разом ) :  But who are you?

Лисиця :  I am a fox.

Жабка, мишка, півник і курочка ( разом ) :  Oh, no,you're bad fox! Go away! We don't want you!

( Тваринки проганяють лисицю. Вона біжить геть. )