Profession

“Translation is not a matter of words only. It is a matter of making intelligible a whole culture.”

– Anthony Burgess

Translation and Interpreting

Apart from the academic side of me, I work as a professional translator and interpreter in both China and Australia. I have received conference interpreting training and hold NAATI and CATTI certifications in Chinese (Mandarin) and English. My specialised areas are Business and Finance, Education, Science and Technology, Community and Healthcare.

I also run an online translation business, providing high-quality, fast-turnover translation services in Chinese and English.

Selected translation projects

  • Translation of legal documents for Harry Song Lawyers

  • Translation of education and migration documents for Study Info

  • Translation of academic journal articles for CNKI

  • Translation of medical brochures for Cell Therapy

  • Listening and translation of video courses for Digital Tutors

Selected interpreting projects

  • Interpreter for lawyer meetings at Black Hill Lawyers (2020)

  • Interpreter for teacher training workshops at Melbourne Polytechnic (2019)

  • Interpreter for work injury claim meetings at Generation Health (2018)

  • Interpreter for blockchain info meetings with Whale Tech (2017)

  • Interpreter for Bali Tourism Conference in Zhengzhou (2016)

If you are looking to get your documents translated by a NAATI certified translator who charges reasonably and acts responsibly, please consider supporting my business: link to my online shop.