1165 -1173 Бенжамин Тудельский (Benjamin of Tudela) 

Бенжамин Тудéльский (ивр. ‏בנימין מטודלה‏‎, Бенжамин ми-Туделы) — раввин из наваррского города Тудела. Он в 1165—1173 гг. предпринял паломничество в Святую землю, посетив по пути Марсель, Рим и Константинополь. Как следует из оставленного Бенжамином описания своего странствия, по пути он останавливался в еврейских общинах, выяснял их численность, записывал имена раввинов. Коммерческий интерес к драгоценным камням заставил его пуститься в путешествие на восток от Иерусалима, в ходе которого он посетил Дамаск и Багдад, морем обогнул Аравию и вернулся в Египет. Книга Бенжамина Тудельского была очень популярна, многократно переписывалась. Впервые текст  напечатали в 1543 году в Константинополе (на иврите).

Латинский перевод его текста был популярен в Европе XVI века; русский перевод появился в печати в 1881 г. Помимо собственных странствий, в своём сочинении Вениамин передаёт рассказы мореходов об Индии, Цейлоне и дороге в Китай.  Где мы находим много замечательных вещей, касающихся истории и географии и, в частности, состояния евреев в десятом веке

Википедия:  Виниямин из Туделы.

Википедия: Карты маршрута Виниямина Тудельского.

1574 Rabbi Benjamin of Tudela. латинский.         читать.

1734 Rabbi Benjamin of Tudela. фр.                          читать.

1783 Travels Of Rabbi Benjamin, Son Of Jonah, Of Tudela. Путешествия рабби Вениамина, сына Ионы.., читать. архив. читать.

1840 Rabbi Benjamin of Tudela. англ. Vol 1.          читать.

1841 Rabbi Benjamin of Tudela. Vol 2. англ.        читать.

1846 нидерл. читать.

1848 английский читать.

1900 The itinerary of Rabbi Benjamin of Tudela. Vol 1.  ЧИТАТЬ.

1900 The itinerary of Rabbi Benjamin of Tudela. Vol 2. ЧИТАТЬ.

1928 Современники Марко Поло.  яз. анг. ЧИТАТЬ.

The Itinerary of Benjamin of Tudela. читать.

Книга странствий Рави Виниямина. русский. читать.

Книга странствий раби Вениамина читать.

Benjamin is one of the very few writers of the Middle Ages who gives us an account of these subjects of Prester John. They were no other than the infidels, the sons of Ghuz, or Kofar-al-Turak, the wild flat-nosed Mongol hordes from the Tartary Steppes, who, in Benjamin's quaint language, "worship the wind and live in the wilderness, who eat no bread and drink no wine, but feed on uncooked meat. They have no noses—in lieu thereof they have two small holes through which they breathe.

Бенджамин — один из очень немногих писателей Средневековья, который дает нам отчет об этих темах пресвитера Иоанна. Они были не кем иным, как неверными, сыновьями Гуза или Кофар-ат-Турака, дикими плосконосыми монгольскими полчищами из Татарских степей, которые, говоря причудливым языком Беньямина, «поклоняются ветру и живут в пустыне, которые хлеба не едят и вина не пьют, а питаются сырым мясом, носа у них нет, а вместо него два маленьких отверстия, через которые они дышат.