Scroll down for English:
ประกาศรับสมัครร้านอาหารภายในงาน
งานเทศกาลดนตรี ชัมบาลา เชียงดาว
Shambhala In Your Heart 2024
ท่านใดสนใจร่วมงานติดต่อสมัครได้ทางการส่งเอกสารเท่านั้น
1.ชื่อร้าน
2.ระบุรายละเอียดสินค้าที่ขายได้ 3 อย่างต่อ 1 ร้าน
3.รูปถ่ายสินค้าและหน้าร้านปริ้นใส่กระดาษ A4 หรือโปสการ์ด 4 * 6
4.ช่องทางติดต่อกลับ โทรศัพท์ Line อีเมล
สมัครได้ตั้งแต่วันนี้จนถึง วันที่ 1 พฤศจิกายน 2566
ติดต่อรายละเอียดเพิ่มเติม
Line ID; Thepongclub100
ที่อยู่การส่งเอกสาร:
ร้านเจริญบาร์ วิสกี้ แอนค์ ค๊อกเทล เชียงดาว
190 หมู่ 12 ต.เชียงดาว อ.เชียงดาว จ.เชียงใหม่ 50170
094-6191104
( สมัครร้านค้า Shambhala In Your Heart 2024 )
FOR PRE-CONFIRMATION of FOOD/DRINK shops only:
-THAI nationals or shops with valid WORKING PERMITS only!
Please send all information in the Thai Language.
Shambala Music Festival Chiangdao: Shambhala In Your Heart 2024
Anyone interested in applying, contact by submitting the following documents.
1. Shop name.
2. Specify the product(s) that will be sold
3. Product photos and shop front printed on A4 paper or 4*6 postcards.
4. Contact channel: phone line, email
Apply from today until November 1, 2017.
Get in touch for more details
Line ID; Thepongclub100
Address to submit documents:
Charoen Bar, Whiskey and Cocktail, Chiangdao.
190 group 12 to. Chiangdao district. Chiangdao province. Chiang Mai 50170
094-6191104
FOR NON-FOOD/DRINK Shops:
Pop-up shops are welcome.
Pop-up shops may NOT sell food/drinks/marijuana.
Pop-up Shops must be on a mat on the ground, no high tables or booths.
Please know that by law, only sellers/shop owners with THAI staff or staff with WORKING VISAS are permitted. There may be random police checks during the festival. If you don't have Thai staff or a working visa, we do not recommend setting up a shop on the main grounds. You may say something like, "I'm just hanging out near the shop" or "I'm just watching the shop for my “Thai friend” if the police come by and "mistakenly think" you are selling goods without a work visa.
To all Vendors, please read the following.
* All vendors must purchase general admission tickets for themselves and all their staff members for every day they sell/vend and attend at the festival.
* Vending space is FIRST COME FIRST SERVE!
* Vendors can set up their shops with materials they bring with them. Please do not cut the bamboo on the camping grounds.
*You are allowed to vend in most areas except where there are signs that say 'no shops'. Please be mindful of other vendors, tents, or spaces near you as to not cause any conflicts. ♥
*There will also be a special area reserved for POP-UP shops near the stage area.
* No vendors or shops are allowed in ares reserved for workshops.
* Please do not sell or advertise any 'illegal' substances in the festival grounds.
ATTN PRE-CONFIRMED Stall Vendors!
Food vendors should arrive early and set up their shop before feb 7th!!
Electricity will be available for lights only. No electric cooking or heating water is allowed! We have minimal electricity.
Food vendors should NOT use or provide disposable plates/cups/etc.
Please bring reusable tableware and ask your customers to wash it at a washing station and then return it.
All the water goes into the river. Please only use natural, organic soap and detergent. Let’s level up our awareness and love for Nature by showing our conscious choices and actions!
Thai-speaking food vendors please message ChiangDao Heart who is in charge of the food vendors and location for food stalls. Thank you!
To Thai speaking food vendors, please message: ChiangDao Heart who is in charge of the food vendors and location for food stalls. Thank you!
飲食物の販売と、テーブルやブースを用いた物販出店の申し込みは、既に締め切りとなりました。
飲食物以外の物を売る「ポップ・アップ・ショップ」は、大歓迎です。
「ポップ・アップ・ショップ」とは、地面の上に直接、またはゴザやマット等を敷いて、そこに飲食物以外の商品を並べて売ることを意味します。テーブルや台など、高さのあるものを使用しないでください。
法律上、外国人がタイで商売をする時はタイ人のスタッフを雇っているか、タイでの就労ビザを所有している場合に限られています。祭り開催期間中、警察のチェックがランダムに入ることが予想されます。商品販売者がタイ人でなかったり、タイでの就労ビザを所有していない場合は、メインの場所に店を出すことはお薦めしていません。警察が来て、就労ビザなしで商品を販売していると「誤解」した場合、「店の近くでぶらぶらしているだけです」 とか 「タイ人の友達」のために店をちょっとのあいだ見ているだけです」などと言うといいかもしれません。
全てのタイプの販売者の方々へ
・ 販売物は主に手作りの物とさせていただきます。
・ シャンバラで販売をする人及びその手伝いをする人も、シャンバラへの入場料が必要です。
・ 店の場所の確保は、早い者勝ちです!
・ 店の設立は、それぞれが持参する材料で作ってください。キャンプサイトの竹を切って使うことは禁止されています。
・ 店の場所について。食品以外の物を扱う販売者は、「NO SHOPs」のサインがある場所以外なら、どこでもOKです。周囲の販売者やそこでキャンプをしている人たちなどに、気配りをお願いします。♥
・ 但し、川の付近での販売はご遠慮ください。 この場所はヨガやその他のヒーリングセッションに使われます。ほとんどの出展者は、ステージ近くのメインエリアに店を出します。
・ 法律で禁止されている物の販売や宣伝は、固く禁じられています。
・ 出店料はドネーション(寄付)としていただいています。このおまつりは各シャンバラ・スタッフが自費で毎年日本からタイまでやって来て、ノー・スポンサーで開いています。トータルではまだ赤字ですが、去年から少し赤字を解消出来始めました。この流れを育ててタイ国に毎年このシャンバラまつりが根付くように、それぞれの売上の中からこのシャンバラまつりに感じる気持ちをドネーションしていただくようお願いしていします。
食品販売者及びテーブル&ブース使用の店で販売される方々へ
・ 食品を販売される方は、祭り開催日より前に到着して、2月9日までにそれぞれの店を設置してください。
・ 電力供給量が限られているため、調理や湯沸かしに電気を使うことは禁止されています。電気は店の灯りに使ってください。
・ 使い捨ての皿やコップ等を使った飲食物の販売は、お断りしています。再使用できる食器を販売者が持参し、それらを使って販売してください。使用後、また使用済みの食器は、お客さんに洗い場で洗ってもらい、返してもらうようにしましょう。
・ 排水は直接川に入ります。川を汚染しないよう、洗剤は天然のものを使用してください。自然に対する愛と意識をみんなで高め、一人ひとりがそれに伴った選択と行動をとりましょう!
・ タイ語を話す食品販売者は、販売場所割り当ての担当者、Chiang Dao Heart までタイ語でご連絡ください。