Tłumaczenia

Transkrypcja i tłumaczenie dokumentów

Wychodząc naprzeciw dużemu zapotrzebowaniu na tłumaczenie historycznych dokumentów dotyczących Waszych przodków, pragniemy zaoferować Wam pomoc.

Transkrypcją i tłumaczeniem starych niemieckojęzycznych dokumentów zajmuje się dr Sławomir Kułacz, administrator naszego serwisu. Rozczytuje dokumenty z XIX i XX wieku powstałe w Niemczech i Austrii (Austro-Węgrzech). Możliwe zakresy usługi to sama transkrypcja (jeśli znacie niemiecki) lub transkrypcja i tłumaczenie na język polski.

W przypadku pojedynczych, trudnych do odszyfrowania słów czy zdań, możecie liczyć na zupełnie darmową pomoc. Jeśli chodzi zaś o dłuższe teksty, odpłatność jest ustalana indywidualnie, bo nie ma dwóch identycznych tekstów. Na cenę wpływ będzie miał stopień czytelności dokumentu, zależny zarówno od charakteru pisma autora, stopnia zachowania dokumentu i jakości skanu/zdjęcia.

Rodzaje tłumaczonych dokumentów: akt ślubu, akt małżeństwa, akt zgonu, księga wieczysta, akta sądowe, umowa, list, pocztówka, dziennik, arkusz księgi głównej (Grundbuchblatt), wojskowe akta osobowe itp.

Przykład:

Dokument w bardzo dobrym stanie zachowania, skan 300 dpi, pismo względnie czytelne.

Krok 1: Transkrypcja z pisma ręcznego Kurrent (Kurrentschrift)

Vorzeigener dessen Herr [...] ertheilte meinem Sohne Gustaw in den gramatikal Gegenständen durch ein Jahr Unterricht – und beweiß während dieser Zeit eine sehr gute Moralität, fähigkeit, viel Fleiß und eine gute Methode im Unterricht; so daß er nicht nur meinen inniger Dank, sondern auch aller Arten die beste Aempfehlung verdient hat. Sign. Tarnow, den 30ten August [1]827

Krok 2: tłumaczenie

Okaziciel niniejszego [zaświadczenia], pan [...] udzielał przez rok mojemu synowi Gustawowi lekcji z przedmiotów gramatycznych – wykazał się w tym czasie bardzo dobrą moralnością, fachowością, wielką pracowitością i dobrą metodą w zajęciach, tak że zasłużył nie tylko na moje ogromne podziękowanie ale także moje najlepsze polecenie. Podpisano: Tarnów, 30 sierpnia [1]827 r.

kontakt: slawomir.kulacz[@]gmail.com

po wklejeniu adresu należy usunąć nawiasy! (są tu dlatego, by zmylić roboty wysyłające spam)


Więcej na temat pisma gotyckiego na stronie:

Pismo gotyckie bez tajemnic