Fragment Of The Month

Cambridge University Library Genizah Unit ・”Fragment Of The Month” (FOTM)の翻訳

ケンブリッジ大学図書館

断片の月報:2007年10月

新たに発見されたマイモニデスの筆による断片(T-S AS 152. 86)

エステル−ミリアム・ワーグナー

 あらゆる研究上の注目がケンブリッジのゲニザコレクションに払われてきたにも関わらず、ちょっとした財宝を発見することは今もなお可能である。ベン・アウスウェイトと私は補足的な続き物の仕事中に、これらの隠された宝石の一つを偶然発見するという僥倖に恵まれたのだ。それは、手紙の断片であり、マイモニデスの自筆であり、古今未曾有の出版物である。その断片の一方には医学診断と処方箋を施し、反対側には「100隻の船に18隻の大きな船」と書かれており、マイモニデスが非常に大量の木材を水で運搬することに関心があったと分かる。

 筆跡はマイモニデスの手紙やレスポンサにとても特徴的なものである。顕著なのはいくつかの文字で独特の形があることだ。例えば、四行目のאכרや、三行目のתאכלהを見ると、א[アレフ]がほとんどアラビア語のء[ハムザ]のように見える。一行目のעשרהと二行目のתשרבを比較すると、ש[シン]は左側の角がくっきりしているのが非常にはっきり識別でき、真ん中の字画が左側の字画の頭部分にあるのが分かる。ת[タヴ]とה[ヘー]はどちらも筆記体のב[ベート]とת[タヴ]、二種類の形を兼ね備えている。例として二行目のתשרבと五行目のגדידהを見てほしい。そしてマイモニデスは[四行目のתを書く際に]アラビア語のت[ター]を示す発音区別符号を用いている。

 マイモニデスは、医学論文の多作な著者であり、有名な医師でもあった。そして、ここにマイモニデスが知己に診断を下そうとしたものがある。マイモニデスの処方箋には乳香と甘松が入っており、これらは消化機能の問題や、心臓または胃を丈夫にする治療に使用されている。そして他には鉄分と水である。とりわけ興味深いのは、ゲニザ・コレクション、T-S Ar. 44. 79「性交について」からの他の自筆を考慮に入れた、最後の2つの材料への言及である。そこでは、マイモニデスは、あらゆる内部の器官の強化、特に男性の器官の強化を生じさせる様なものとして、「鉄分の入った水」の習慣的な摂取を勧めている。マイモニデスは友人あるいは知人を助けるためにと病気に関する診断だけではなく、この処方箋で愛の生活がもっと幸せになることを考えたのではないだろうか。

  1. [...ת]עד עשרה ארטאל זב[רה (?) …]

  2. תשרב והו יכון מוקת כל טעאם

  3. תאכלה וכל מא ת[א]שי עמלת שיא

  4. אכר וצפתה תאכד קדרא

  5. גדידה פכאר ותגעל פיהא עשרה

  6. ארטאל מא ודרהמיין מצטכי

  7. ודרהם סנבל גיר מס[חוק]..

  8. …(אר)טאל חדיד….

  1. ……(あなたがすべきなのは)10ラトルの(鉄分?)を用意し……

  2. 飲むべきである、そしてこれはあなたの毎食時に時間を合わせなさい

  3. 食べなさい、そしてあなたが必要であればいつでも(?)。私が作った他の

  4. もの。その処方箋(は):使うのは新しい

  5. 陶器の鍋、そしてそこに入れるのは10

  6. ラトルの水と2ディルハムの乳香そして

  7. 1ディルハムの甘松、(全部)潰さず……

  8. ……(ラ)トルの鉄分……

* ラトル、ディルハム:重さの単位。1ディルハムが3.125グラム、1ラトルが144ディルハムである。英訳ではポンド表記であるが原文に合わせた。【翻訳:中西麻由美】

文献:

Lev, Efraim: Medicinal Substances of the Medieval Levant (in Hebrew), Tel Aviv 2002

Lev, Efraim: Medicinal Substances in Jerusalem from Early Times to Present Day (BAR International Series 112), Oxford 2003

この記事を引用:

Wagner, E. (2007). A newly-discovered fragment of a letter written by Maimonides (T-S AS 152.86). [Genizah Research Unit, Fragment of the Month, October 2007]. https://doi.org/10.17863/CAM.40720

ڌعد عشرة إرطال زڊرة

تشرب وهو يكون موقت كل طعام

تاكله وكل ما ڌا شء عملت شيء

اخر وصفته تاخذ قدرا

جديدة فخار وتجعل فيها عشرة

إرطال ماء ودرهميين مصطكي

ودرهم سنبل غير ﻣﺴحوق

إرطال حديد