____________________________________________________________________________________
In this guide, we'll focus on the specific uses of "ser" and "estar" in Rioplatense Spanish (spoken in Argentina, Uruguay, and Paraguay). You will learn how "ser" is typically used for permanent traits, identity, or definitions, while "estar" is often used for temporary states, conditions, or locations. By the end, you’ll have a clearer understanding of how to use these verbs correctly, helping you sound more natural and fluent when speaking with native Spanish speakers.
In English, we use the verb “to be” to describe identity, characteristics, states, locations, and more, all in one go. However, in Spanish, "ser" and "estar" are not interchangeable. They serve distinct functions, which we will break down below.
"Ser" is used for:
Permanent characteristics: Things that define who or what someone or something is.
Identity and profession: Describing who someone is, their nationality, or their occupation.
Time and date: Describing the time, dates, and events.
Example:
Yo soy profesor. (I am a teacher.)
Él es argentino. (He is Argentine.)
"Estar" is used for:
Temporary states: Describing how someone or something is at a given moment in time.
Emotional or physical states: Feelings, moods, or physical conditions.
Locations: Where someone or something is located at a particular moment.
Example:
Yo estoy cansado. (I am tired.)
Ellos están en la playa. (They are at the beach.)
While the distinction between "ser" and "estar" exists in all Spanish-speaking countries, Rioplatense Spanish has some specific patterns that can be different from other regions. Let’s take a closer look at how these two verbs work in the Rioplatense context.
Using "Ser" in Rioplatense Spanish:
In Rioplatense Spanish, "ser" is primarily used to talk about permanent attributes or inherent characteristics. These characteristics don’t change over time and are often related to identity, profession, origin, and traits.
Examples:
Soy paraguayo. (I am Paraguayan.)
Here, "soy" expresses nationality, which is considered a permanent characteristic.
Ella es doctora. (She is a doctor.)
The profession is considered a permanent feature of her identity.
Nosotros somos amigos. (We are friends.)
The relationship or identity of being friends is permanent.
Note: Even though identity is permanent, "ser" can also be used to talk about temporary characteristics when the context makes it clear. In some informal contexts in Rioplatense Spanish, you might hear people use "ser" in a more relaxed way, but it will usually still describe something that does not easily change.
Using "Estar" in Rioplatense Spanish:
On the other hand, "estar" is used to talk about temporary states or locations, and emotional or physical conditions. In Rioplatense Spanish, "estar" is used very frequently in everyday speech, especially in regard to emotions or states of being that can change quickly.
Examples:
Estoy cansado. (I am tired.)
Here, the speaker is describing a temporary condition, which could change.
Estás triste. (You are sad.)
This expresses an emotion that is likely to change over time.
Estamos en la casa. (We are at home.)
The location is temporary—it could change.
The biggest challenge English speakers face with ser and estar is knowing when to use which verb, as English does not make the same distinction. To clarify, here are some practical tips for remembering how to use them:
"Ser" is used for:
Identity (Who you are, nationality, profession)
Soy estudiante. (I am a student.)
Somos argentinos. (We are Argentinians.)
Permanent qualities (Characteristics that don’t change)
Él es alto. (He is tall.)
La casa es grande. (The house is big.)
Time and date
Son las tres. (It’s three o'clock.)
Hoy es lunes. (Today is Monday.)
"Estar" is used for:
Temporary states (Conditions that are subject to change)
Está enfermo. (He is sick.)
Estoy feliz. (I am happy.)
Location (Where someone or something is)
Estamos en la plaza. (We are at the square.)
Ongoing actions (Used in the present progressive)
Estoy comiendo. (I am eating.)
Estás trabajando. (You are working.)
In Rioplatense Spanish, some expressions with "estar" may vary slightly compared to other regions. Here are a few examples of how "estar" is used in common phrases:
Estar al pedo (to be bored, to have nothing to do) – Common in Argentina, Paraguay and Uruguay.
Estoy al pedo. (I have nothing to do.)
Estar de moda (to be fashionable, to be trendy)
Esta camisa está de moda. (This shirt is fashionable.)
Estar de buen/mal humor (to be in a good/bad mood)
Hoy estoy de buen humor. (Today, I’m in a good mood.)
Mastering the difference between "ser" and "estar" is one of the most important steps in becoming fluent in Rioplatense Spanish. By understanding when to use each verb—whether to describe identity, permanent traits, temporary states, or locations—you’ll be able to speak more naturally and accurately.
In Rioplatense Spanish, the distinction is especially important when describing things that are temporary (use estar) versus those that are more permanent (use ser).
To practice, try to use "ser" and "estar" in various sentences every day. With enough repetition, the distinction will start to feel more intuitive.