Кардифф, Великобритания, утверждено 11 сентября 2009 г.
Суверенные договаривающиеся стороны подтверждают свою веру в цели и принципы свободы, мира, достоинства, равенства, достатка, свободы и свое желание жить в мире со всеми народами и правительствами. Суверенные договаривающиеся стороны преисполнены решимости защищать свободу, общее наследие и мировую цивилизацию, основанную на принципах демократии, свободы личности и верховенства права. Суверенные договаривающиеся стороны преследуют цель укрепления стабильности и повышения благосостояния. Суверенные договаривающиеся стороны полны решимости объединить свои усилия с целью создания коллективной обороны и сохранения мира и безопасности, согласно международного, суверенного и экстерриториального права.
Суверенные договаривающиеся стороны подтверждают факт создания суверенной международной независимой экстерриториальной общественной организации и международного сообщества с полным названием “Главный Международный Надзорный Орган по Международному Праву” от 11 сентября 2009 года (краткое название “МИСАФИЛ”), название на английском “Main International Supervisory Authority of International Law” (краткое название “MISAFIL”), которая является международной, экстерриториальной, суверенной, организационно-правовой формой для эффективного взаимодействия, непосредственного самоуправления и осуществления своей власти. Поэтому договаривающиеся стороны согласно международного, суверенного и экстерриториального права достигли соглашения о нижеследующем Уставе МИСАФИЛ:
Статья 1
Главный Международный Надзорный Орган по Международному Праву, выражая суверенную волю договаривающихся сторон, опираясь на неотъемлемое право каждого на самоидентификацию и самоопределение, заботясь об обеспечении прав и свобод каждого, заботясь об укреплении мира, безопасности и верховенства права, стремясь развивать и укреплять принципы свободы и суверенности, осознавая ответственность перед Богом, собственной совестью, предшествующими, нынешним и грядущими поколениями, на основании Божественных КОНов Мироздания, включая в себя Родовое, Естественное, Неотчуждаемое, Непрерывное, Абсолютное право. Все остальные виды прав используются на усмотрение МИСАФИЛ во благо, на пользу и в интересах Главного Международного Надзорного Органа по Международному Праву.
Статья 2
МИСАФИЛ преследует цели: поддерживать международный мир, поддерживать правовую безопасность и с этой целью принимать эффективные необходимые меры для предотвращения и устранения конфликтных ситуаций или других нарушений закона, в согласии с принципами справедливости и международного права, улаживание или разрешение международных споров или ситуаций, которые могут привести к нарушению мира и справедливости; развивать и укреплять дружественные отношения между сторонами на основе уважения, принципа равноправия и самоопределения; осуществлять международное сотрудничество в разрешении международных проблем правового, экономического, социального, культурного характера и в поощрении и развитии уважения к правам человека и основным свободам для всех, без дискриминации по любым признакам; быть центром для согласования действий сторон в достижении этих общих целей.
Статья 3
Участники МИСАФИЛ, следуя принципам взаимодействия для решения вопросов, выбирают своих представителей и назначают их на определённые должности, для эффективного взаимодействия и выполнения поставленных задач. Во всех вопросах, связанных с внешним взаимодействием, МИСАФИЛ и его участники руководствуются принципами международного права, своим Уставом, своими установленными правилами и законами или иными документами, которые выгодны и защищают интересы организации и его участников, для приведения правовых отношений в надежное и мирное русло и предотвращения спорных вопросов.
Статья 4
Взаимодействие с МИСАФИЛ происходит на базе принципов международного права, на основании личного взаимодействия, Устава организации, публичной оферты, договоров или других установленных МИСАФИЛ документов. Документы, выданные МИСАФИЛ, имеют высокую степень надежности, которая подтверждает законность и юридическую силу. Предотвращение споров и все возникающие спорные вопросы по Уставу, документам, правилам и законам или внешнему взаимодействию, решаются созданным в МИСАФИЛ суверенным судом (трибуналом), согласно принципам международного, суверенного и экстерриториального права.
МИСАФИЛ имеет право предотвращать и расследовать нарушение закона для всех сторон, расследовать и предотвращать превышение полномочий должностными лицами, физическими и юридическими лицами, незаконно образованными организациями и органами, выполнять законное судебное правосудие с понесением финансовой, моральной или другой ответственности виновными лицами или сторонами, взаимодействовать с компетентными органами, вносить в международный реестр подозреваемых, причастных и виновных лиц, вести идентификацию и мониторинг перемещения данных лиц и сторон по всему миру, вести мониторинг имущества и изменений состояний лиц или сторон, накладывать арест в законном порядке, осуществлять законное правосудие по всему миру, в серьезных делах без срока давности по всему миру в любом суверенном суде (трибунале) МИСАФИЛ или его легальных участников), согласно принципам международного, суверенного и экстерриториального права.
Статья 5
МИСАФИЛ защищает неотъемлемые право каждого на признание его правосубъектности; право на свободу и личную неприкосновенность; право на защиту закона от такого вмешательства или таких посягательств; право на свободу мысли и свободное выражение своего мнения, совести и религии; право считаться невиновным, пока не будут доказаны легитимность и основания полномочий проверяющей стороны и виновность его не будет доказана согласно его юрисдикции и/или вышестоящим органом и/или МИСАФИЛ, по его выбору, согласно принципам международного, суверенного и экстерриториального права.
Каждый, кто стал жертвой нарушений его прав или незаконного обвинения, нарушения или непризнания его самоопределения или правосубьектности, стал жертвой незаконного ареста или задержания, превышения должностных полномочий, имеет право на компенсацию согласно закону или публичной оферты обвиняемого, обладающую исковой силой.
Никто не может быть подозреваемым, обвиняемым или признан виновным в совершении какого-либо преступления или правонарушения, которое, согласно действовавшему в момент его совершения внутригосударственному законодательству или международному праву, не являлось таковым, согласно его правосубъектности. Никто не может быть произвольно лишен жизни, подвергаться пыткам или жестоким, бесчеловечным или унижающему его достоинство обращению или наказанию. Никто не может быть подвергнут произвольному аресту или содержанию под стражей. Никто не должен быть лишен свободы иначе, как на таких основаниях и в соответствии с такой процедурой, которые установлены согласно его юрисдикции и/или вышестоящим органом и или МИСАФИЛ, по его выбору.
Каждый, кто совершает правонарушение или преступление, кто занимает должность в любой точке мира и нарушает закон, подвержен этим ограничениям и их иммунитет в этом отношении не действует. Каждый, кто продолжает так действовать, выступает против высшего закона и на свой страх и риск несет личную ответственность за свои действия, безопасность и последствия, согласно принципам международного, суверенного и экстерриториального права.
Статья 6
МИСАФИЛ как участник международных отношений, субъект международного публичного права, обладает международными правами. Участники МИСАФИЛ имеют право оформлять документы, осуществлять юридические действия, выдавать документы удостоверяющие личность, документы признания правосубъектности и идентификации/ самоопределения, оформлять и заверять аффидевиты или доверенности, фиксировать и регистрировать факты событий или договоров, открывать и вести наследственные дела, выдавать свидетельства о правах, удостоверять договоры, свидетельствовать верность и заверять подлинность документов, регистрировать акты состояний (включая факты рождения, заключения и расторжения брака или союза, усыновление или удочерение, установление отцовства, смена имени, смерть), выдавать легитимные документы, дипломы и сертификаты, установленного образца, другие нотариальные услуги, вносить в официальный реестр согласно заявления обратившегося, согласно установленным процедурам, от имени организации или участников сообщества, для консолидации правовых интересов разных сторон, что является неоспоримым.
Статья 7
Ничто в настоящем Уставе не может быть истолковано, как предоставление кому-либо (субъектам права, отдельным лицам или группе лиц) права заниматься какой-либо деятельностью или совершать действия, направленные на уничтожение данной Организации и Сообщества - Главного Международного Надзорного Органа по Международному Праву, прав и свобод, изложенных в данном соглашении о создании МИСАФИЛ.
Статья 8
Настоящий Устав вступает в силу с момента его подписания. Договаривающиеся стороны обязуются, в соответствии с Уставом Главного Международного Надзорного Органа по Международному Праву, мирно решать все международные споры, участниками которых они могут стать, не ставя при этом под угрозу международные мир, безопасность и справедливость, а также воздерживаться от любого применения силы или угрозы ее применения в своих международных отношениях, если это противоречит целям МИСАФИЛ.
Статья 9
Договаривающиеся стороны будут содействовать дальнейшему развитию международных отношений мира и дружбы путем укрепления своих свободных институтов, достижения большего понимания принципов, на которых они основаны, и содействия созданию условий стабильности и благосостояния. Договаривающиеся стороны будут стремиться к устранению противоречий в своей международной экономической политике и способствовать развитию экономического сотрудничества между любыми из них и между собой в целом.
Статья 10
В интересах более эффективного осуществления целей настоящего Договора, Договаривающиеся стороны, порознь и совместно, посредством постоянных и действенных самостоятельных усилий и взаимопомощи, будут поддерживать и наращивать свой индивидуальный и коллективный потенциал борьбы с нарушением закона.
Статья 11
Договаривающиеся стороны всегда будут консультироваться друг с другом в случае, если, по мнению какой-либо из них, права или независимость или безопасность какой-либо из Договаривающихся сторон окажутся под угрозой.
Статья 12
Договаривающиеся стороны соглашаются с тем, что нарушение прав любой стороны или участника МИСАФИЛ будет рассматриваться как нападение на них в целом и, следовательно, соглашаются с тем, что в случае если подобное нарушение будет иметь место, каждый из участников или сторон, в порядке осуществления права на индивидуальную или коллективную защиту, признаваемого Уставом Организации Объединенных Наций, окажет помощь Договаривающейся стороне, подвергшейся или Договаривающимся сторонам, подвергшимся подобному нарушению, путем немедленного осуществления такого индивидуального или совместного действия, которое сочтет необходимым, включая применение необходимых действий с целью восстановления и последующего сохранения безопасности МИСАФИЛ.
О любом подобном нарушении и всех принятых в результате него мерах немедленно сообщается МИСАФИЛ. Подобные меры будут прекращены, когда МИСАФИЛ примет меры, необходимые для восстановления и сохранения международного мира и безопасности.
Статья 13
Настоящий Устав ни в коем случае не затрагивает и не подлежит толкованию как затрагивающий каким-либо образом права и обязательства Договаривающихся сторон, являющихся участниками или сторонами МИСАФИЛ, по Уставу ООН и принципам международного права, все толкование и смысл Устава принадлежит МИСАФИЛ, без ущерба и оборота на имущество, согласно международного, суверенного и экстерриториального права.
Статья 14
Каждая Договаривающаяся сторона заявляет, что ни одно из ее действующих международных обязательств в отношении какой-либо другой Договаривающейся стороны, или какого-либо третьего государства, не противоречит положениям настоящего Устава, и обязуется не брать на себя каких-либо международных обязательств, противоречащих настоящему Уставу.
Статья 15
Настоящим Договаривающиеся стороны создают Совет, в котором для рассмотрения вопросов, касающихся выполнения настоящего Устава, должна быть представлена каждая из них. Устав подлежит организации таким образом, чтобы иметь возможность быстро собираться в любое время. Совет обязуется создавать вспомогательные органы, в которых может возникнуть необходимость.
Статья 16
Договаривающиеся стороны по всеобщему согласию могут предлагать любому другому государству или организации или субъекту права, способному развивать принципы настоящего Устава и вносить свой вклад в безопасность МИСАФИЛ, присоединиться к настоящему Договору. Любое государство, получившее подобное приглашение, может стать Договаривающейся стороной путем соглашения о своем присоединении к настоящему Уставу, согласно установленным процедурам.
Статья 17
В случае необходимости, по общему соглашению, Договаривающиеся стороны обязуются по требованию какой-либо из Договаривающихся сторон провести совместные консультации с целью пересмотра настоящего Договора, для поддержания всеобщего мира и безопасности.
Статья 18
Для достижения поставленных целей МИСАФИЛ следует следующим Принципам:
• МИСАФИЛ основан на принципе суверенного равенства всех ее участников.
• Все участники МИСАФИЛ добросовестно выполняют принятые на себя по настоящему Уставу обязательства, чтобы обеспечить им всем в совокупности права и преимущества, вытекающие из принадлежности к МИСАФИЛ.
• Все участники МИСАФИЛ разрешают свои международные споры мирными средствами таким образом, чтобы не подвергать угрозе международный мир и безопасность и справедливость.
• МИСАФИЛ обеспечивает, чтобы государства, организации, субъекты права, которые не являются ее участниками, действовали в соответствии с этими Принципами, поскольку это может оказаться необходимым для поддержания международного мира и безопасности.
Статья 19
В целях международного сотрудничества Главный Международный Надзорный Орган по Международному Праву следует принципам:
• Прием в МИСАФИЛ открыт для всех других миролюбивых сторон, которые примут на себя содержащиеся в настоящем Уставе обязательства и которые, по суждению МИСАФИЛ, могут и желают эти обязательства выполнять.
• Прием любой такой стороны в участники производится по решению МИСАФИЛ.
• Участники МИСАФИЛ, систематически нарушающие принципы, содержащиеся в настоящем Уставе, могут быть исключены из МИСАФИЛ по решению МИСАФИЛ.
Статья 20
Международный Суд (Трибунал) является главным судебным органом Главного Международного Надзорного Органа по Международному Праву. Он действует в соответствии с принципами Верховенства Права, Международного Правосудия и образует неотъемлемую часть настоящего Устава.
Статья 21
Настоящий Устав ни в коей мере не препятствует участникам МИСАФИЛ поручать разрешение своих разногласий другим судам в силу международной практики или уже существующих соглашений или таких, которые могут быть заключены в будущем, или других обстоятельств.
Статья 22
Всякий договор и всякое международное соглашение, заключенные любым участником МИСАФИЛ после вступления в силу настоящего Устава, должны быть, при первой возможности, зарегистрированы в МИСАФИЛ. Ни одна из сторон в любом таком договоре или международном соглашении, не зарегистрированных в соответствии с процедурами, не может ссылаться на такой договор или соглашение ни в одном из органов МИСАФИЛ.
Статья 23
В том случае, когда обязательства МИСАФИЛ по настоящему Уставу окажутся в противоречии с их обязательствами по какому-либо другому международному соглашению, преимущественную силу имеют обязательства по настоящему Уставу.
Статья 24
Главный Международный Надзорный Орган по Международному Праву пользуется на территории каждого из своих участников такой правоспособностью, которая может оказаться необходимой для выполнения ее функций и достижения ее целей.
Статья 25
Главный Международный Надзорный Орган по Международному Праву пользуется на территории каждого из своих Членов такими привилегиями и иммунитетами, которые необходимы для достижения ее целей. Представители Международного Надзорного Органа по Международному Праву также пользуются привилегиями и иммунитетами, которые необходимы для самостоятельного выполнения ими своих функций, связанных с деятельностью МИСАФИЛ.
Статья 26
Все символы Главного Международного Надзорного Органа по Международному Праву являются собственностью МИСАФИЛ. Пользование символами, печатями, бланками и другими объектами защищено авторским правом. Использование допускается только и исключительно МИСАФИЛ.
Данный Устав является задокументированным и имеет законную силу,
согласно международного, суверенного и экстерриториального права.
Составлено и утверждено в городе Кардифф, Великобритания, 11 сентября 2009 г.
Cardiff, UK, approved 11 September 2009
The sovereign contracting parties reaffirm their faith in the goals and principles of freedom, peace, dignity, equality, prosperity, freedom and their desire to live in peace with all peoples and governments. The sovereign contracting parties are determined to defend freedom, common heritage and world civilization based on the principles of democracy, individual liberty and the rule of law. Sovereign contracting parties pursue the goal of strengthening stability and increasing prosperity. The sovereign contracting parties are determined to join their efforts in order to create a collective defense and maintain peace and security, in accordance with international, sovereign and extraterritorial law.
The Sovereign Contracting Parties confirm the fact of the establishment of a sovereign international independent extraterritorial public organization and international community with the full name “Main International Supervisory Authority of International Law” dated September 11, 2009 (abbreviated name “MISAFIL”), which is an international, extraterritorial, sovereign, organizational and legal form for effective interaction, direct self-government and the exercise of its power. Therefore, the contracting parties, in accordance with international, sovereign and extraterritorial law, have reached agreement on the following Statutes of MISAFIL:
Article 1
The main International Supervisory Body of International Law, expressing the sovereign will of the contracting parties, relying on the inalienable right of everyone to self-identification and self-determination, caring about ensuring the rights and freedoms of everyone, caring about strengthening peace, security and the rule of law, striving to develop and strengthen the principles of freedom and sovereignty , realizing the responsibility before God, one's own conscience, previous, present and future generations, on the basis of the Divine CONs of the Universe, including the Generic, Natural, Inalienable, Continuous, Absolute Law. All other types of rights are used at the discretion of MISAFIL for the good, for the benefit and in the interests of the main International Supervisory Body of International Law.
Article 2
MISAFIL aims to: maintain international peace, maintain legal security and, to this end, take effective necessary measures to prevent and eliminate conflict situations or other violations of the law, in accordance with the principles of justice and international law, settlement or resolution of international disputes or situations that may lead to to the violation of peace and justice; develop and strengthen friendly relations between the parties based on respect, the principle of equality and self-determination; to carry out international cooperation in solving international problems of a legal, economic, social, cultural nature and in promoting and developing respect for human rights and fundamental freedoms for all, without discrimination on any grounds; be the center for coordinating the actions of the parties in achieving these common goals.
Article 3
MISAFIL participants, following the principles of interaction to resolve issues, choose their representatives and appoint them to certain positions, for effective interaction and fulfillment of assigned tasks. In all matters related to external interaction, MISAFIL and its participants are guided by the principles of international law, their Charter, their established rules and laws or other documents that are beneficial and protect the interests of the organization and its participants, in order to bring legal relations into a reliable and peaceful direction and avoiding contentious issues.
Article 4
Interaction with MISAFIL takes place on the basis of the principles of international law, on the basis of personal interaction, the Charter of the organization, a public offer, agreements or other documents established by MISAFIL. Documents issued by MISAFIL have a high degree of reliability, which confirms the legitimacy and legal force. Dispute prevention and all arising disputes under the Charter, documents, rules and laws or external interaction are resolved by the sovereign court (tribunal) established in MISAFIL, in accordance with the principles of international, sovereign and extraterritorial law.
MISAFIL has the right to prevent and investigate violations of the law for all parties, to investigate and prevent abuse of power by officials, individuals and legal entities, illegally formed organizations and bodies, to carry out legal judicial justice with incurring financial, moral or other liability by guilty persons or parties, to interact with competent authorities, enter in the international register of suspected, involved and guilty persons, identify and monitor the movement of these persons and parties around the world, monitor the property and changes in the state of persons or parties, seize in a lawful manner, administer legal justice around the world, in serious cases without a statute of limitations around the world in any sovereign court (tribunal) of MISAFIL or its legal participants), in accordance with the principles of international, sovereign and extraterritorial law.
Article 5
MISAFIL protects the inalienable right of everyone to be recognized as a legal personality; the right to liberty and security of person; the right to the protection of the law against such interference or attacks; the right to freedom of thought and free expression of opinion, conscience and religion; the right to be presumed innocent until the legitimacy and grounds for the authority of the verifier are proved and his guilt is proven under his jurisdiction and/or by a superior authority and/or MISAFIL of his choice, in accordance with the principles of international, sovereign and extraterritorial law.
Everyone who has become a victim of violations of his rights or unlawful accusations, violations or non-recognition of his self-determination or legal personality, has become a victim of illegal arrest or detention, abuse of power, has the right to compensation in accordance with the law or a public offer of the accused, which has enforceable force.
No one may be suspected, charged with or found guilty of any crime or offense which, according to national or international law in force at the time it was committed, was not such according to its legal personality. No one may be arbitrarily deprived of life, tortured or subjected to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment. No one may be subjected to arbitrary arrest or detention. No one shall be deprived of liberty except on such grounds and in accordance with such procedures as are established under his jurisdiction and/or by a superior authority and or by MISAFIL, as he chooses.
Anyone who commits an offense or crime, who holds office anywhere in the world and breaks the law, is subject to these restrictions and their immunity in this respect does not apply. Anyone who continues to act in this way opposes the higher law and, at his own peril and risk, is personally responsible for his actions, security and consequences, according to the principles of international, sovereign and extraterritorial law.
Article 6
MISAFIL as a participant in international relations, a subject of international public law, has international rights. MISAFIL participants have the right to process documents, perform legal actions, issue identity documents, documents of recognition of legal personality and identification / self-determination, issue and certify affidavits or powers of attorney, record and record the facts of events or contracts, open and maintain inheritance cases, issue certificates of rights, certify contracts, testify to the fidelity and certify the authenticity of documents, register acts of status (including the facts of birth, conclusion and dissolution of marriage or union, adoption or adoption, establishment of paternity, name change, death), issue legitimate documents, diplomas and certificates of the established form, others notarial services, to be entered into the official register according to the application of the applicant, according to the established procedures, on behalf of the organization or community members, in order to consolidate the legal interests of different parties, which is indisputable.
Article 7
Nothing in this Statute may be construed as granting anyone (subjects of law, individuals or groups of persons) the right to engage in any activity or perform actions aimed at the destruction of this Organization and the Community - the Main International Supervisory Body of International Law, the rights and freedoms set forth in this agreement establishing MISAFIL.
Article 8
This Charter shall enter into force from the moment of its signing. The contracting parties undertake, in accordance with the Statute of the Main International Supervisory Body of International Law, to peacefully resolve all international disputes in which they may become parties, without endangering international peace, security and justice, and also to refrain from any use of force or threat its application in its international relations if this is contrary to the objectives of MISAFIL.
Article 9
The contracting parties will contribute to the further development of international relations of peace and friendship by strengthening their free institutions, achieving a greater understanding of the principles on which they are based, and contributing to the creation of conditions of stability and prosperity. The contracting parties will strive to eliminate contradictions in their international economic policies and promote the development of economic cooperation between any of them and among themselves as a whole.
Article 10
In the interest of more effectively implementing the objectives of this Treaty, the Contracting Parties, individually and jointly, through constant and effective independent efforts and mutual assistance, will maintain and increase their individual and collective capacity to combat the violation of the law.
Article 11
The Contracting Parties shall always consult with each other in the event that, in the opinion of any of them, the rights or independence or security of any of the Contracting Parties is endangered.
Article 12
The Contracting Parties agree that a violation of the rights of any party or participant in MISAFIL will be considered an attack on them as a whole and, therefore, agree that in the event that such a violation occurs, each of the participants or parties, in the exercise of the right for individual or collective protection recognized by the Charter of the United Nations, will assist the affected Contracting Party or Contracting Parties affected by such a violation by immediately taking such individual or joint action as it deems necessary, including taking necessary action to restore and subsequently maintain security MISAFIL.
Any such breach and any action taken as a result thereof shall be reported to MISAFIL immediately. Such measures will cease when MISAFIL takes the measures necessary to restore and preserve international peace and security.
Article 13
This Statute shall in no way affect or be construed as affecting in any way the rights and obligations of the Contracting Parties that are members or parties to MISAFIL under the UN Charter and the principles of international law, all interpretation and meaning of the Statute shall be the property of MISAFIL, without prejudice and turnover on property, according to international, sovereign and extraterritorial law.
Article 14
Each Contracting Party declares that none of its existing international obligations towards any other Contracting Party, or any third State, is inconsistent with the provisions of this Charter, and undertakes not to enter into any international obligations that are contrary to this Charter.
Article 15
The Contracting Parties hereby establish a Council on which each of them shall be represented to consider matters relating to the implementation of this Statute. The Statute shall be organized in such a way as to be able to assemble quickly at any time. The Council undertakes to establish subsidiary bodies as the need may arise.
Article 16
The Contracting Parties may, by common consent, invite any other state or organization or legal entity capable of advancing the principles of this Charter and contributing to the security of MISAFIL to accede to this Treaty. Any State that receives such an invitation may become a Contracting Party by agreeing to accede to this Charter, in accordance with the established procedures.
Article 17
If necessary, by common agreement, the Contracting Parties undertake, at the request of any of the Contracting Parties, to hold joint consultations with a view to revising this Treaty in order to maintain world peace and security.
Article 18
To achieve its goals, MISAFIL follows the following Principles:
• MISAFIL is based on the principle of the sovereign equality of all its members.
• All members of MISAFIL shall faithfully fulfill their obligations under these Articles of Charter to ensure that all of them collectively have the rights and benefits arising from membership in MISAFIL.
• All MISAFIL members shall resolve their international disputes by peaceful means in a manner that does not endanger international peace and security and justice.
• MISAFIL ensures that States, organizations, entities that are not parties to it act in accordance with these Principles, as this may be necessary for the maintenance of international peace and security.
Article 19
For the purpose of international cooperation, the Main International Supervisory Body of International Law follows the principles:
• Admission to MISAFIL is open to all other peace-loving parties who will accept the obligations contained in this Charter and who, in the judgment of MISAFIL, are able and willing to fulfill these obligations.
• The admission of any such party to membership is at the discretion of MISAFIL.
• MISAFIL Participants who consistently violate the principles contained in these Charter may be expelled from MISAFIL at the discretion of MISAFIL.
Article 20
The International Court of Justice (Tribunal) is the main judicial body of the Main International Supervisory Body of International Law. It operates in accordance with the principles of the Rule of Law, International Justice and forms an integral part of this Charter.
Article 21
This Charter does not in any way prevent MISAFIL members from entrusting the resolution of their differences to other courts by virtue of international practice or agreements already in existence or such that may be concluded in the future, or other circumstances.
Article 22
Every treaty and every international agreement entered into by any member of MISAFIL after the entry into force of this Charter shall, as soon as practicable, be registered with MISAFIL. No party to any such treaty or international agreement not registered under the procedures may invoke such treaty or agreement in any of the organs of MISAFIL.
Article 23
In the event that obligations of MISAFIL under this Charter conflict with its obligations under any other international agreement, the obligations under this Charter shall prevail.
Article 24
The Main International Supervisory Body of International Law shall use in the territory of each of its members such legal capacity as may be necessary for the performance of its functions and the achievement of its purposes.
Article 25
The Main International Supervisory Body of International Law shall use in the territory of each of its Members such privileges and immunities as are necessary for the achievement of its purposes. Representatives of the Main International Supervisory Body of International Law also use the privileges and immunities necessary for the independent performance of their functions related to the activities of MISAFIL.
Article 26
All symbols of the Main International Supervisory Body of International Law are the property of MISAFIL. The use of symbols, seals, forms and other objects is protected by copyright. Use is permitted only and exclusively by MISAFIL.
This Charter is documented and enforceable under international,
sovereign and extraterritorial law.
Created and approved in Cardiff, UK on September 11, 2009.