Participation in Scientific Committees
Member of the E.S.T. (European Society for Translation Studies).
Member of the scientific committee Young Scholar Prize Committee of the European Society for Translation Studies.
Member of the GAL (Gesellschaft für Angewandte Linguistik).
Member of the A.N.S. (American Name Society).
Member of the Europhras
Member of the ICOS (International Council of Onomastic Sciences)
Research groups
Participation in TS-DOC Working Group on Doctoral Programmes in Translation Studies in cooperation with Professor Yves Gambier from Turku University, Finland and drafting of a guide for the PhD Translation Programmes in Greece.
International cooperation within the framework of the programme KNOWLEDGE, COMMUNICATION, PARTICIPATION AND DIVERSITY IN PROFESSIONAL FIELDS in cooperation with Østfold University College, Norway.
Participation in the research group Forskergruppen Tekst-i-Kontekst of Østfold University College, Norway.
Participation in VISTAC – Science and Technology Visuals in Translation organized by New Mexico Institute of Mining and Technology (NMT).
Participation in the European Programme MUST (Multilingual Student Translation corpus, 2016) under the supervision of the Centre for English Corpus Linguistics, Louvain University (Belgium).
Paeticipation in PACTE (Procés d'Adquisició de la Competència Traductora i Avaluació) research group meetings (16 March 2017) at the Department of Translation and Interpreting of the Autonomous University of Barcelona (UAB) within the framework of the European programme CEFR (Common European Framework of Reference for Languages: learning, teaching, assessment).
Greek liaison of the I.R.N. (International Interpretation Research Information Network) bulletin in cooperation with Professor Daniel Gile (Lyon/Paris).