Could've Moved Mountains

The community is sick

(Please believe)

And the community is blind

(In labor and hope)

Yell

(And joy)

And it's colder than Poland

('Cause like a little boy)

And the sun is not shining

(I have destroyed)

Here

(Hope and joy)

And we're tangled in the shit

(And lately I dream about)

Of each other's ruined

(Angels with molotovs)

Affairs

Half of us are faking

(And nightly they fist me)

And the other half is tired

(Wrists like tender trucks)

And scared

And these hands could've moved mountains

These hands could've moved mountains...

(left)

Прошу, поверь в труд, надежду и радость;

Потому что, как ребенок я разрушил надежду и радость;

Последнее время я мечтаю о ангелах с Молотовым [коктейлем];

По ночам они избивают меня. Запястья похожи на мягкие катки;

(right)

Общество больно. Общество слепо;

Тут холоднее, чем в Польше. И солнце здесь не светит;

И мы увязли в проблемах, оставшихся от наших разрушенных дел[в смысле проектов, основных занятий];

И половина нас притворяется, а вторая половина - устала и напугана.

Эти руки могли бы сдвинуть горы.