Kayam - Rubaiyat

Rubaiyatweb.pdf

Rubaiyat (رباعیات عمر خیام en persa) una colección de poemas de Omar Jayam (1048-1131).

Abdul-Fath Umar ibn Ibrahim al-Khayyami (Omar Kayam, o Khayyam según la escritura inglesa) nació ca. 1040, en Nishapur­ de Khurasan, ahora territorio de Irán, y es quizá el poeta persa más conocido en Occidente. Además de poeta, Kayam fue tambien un distinguido matemático, astrónomo y filósofo.

Su obra Rubaiyat fue traducida primeramente por J. B. Nicolas quien fue Jefe de Intérpretes de la embajada francesa en Persia y cónsul de Francia en Rescht en 1867. La edición de Nicolas­ contiene 464 Rubaiyat copiados de la edición litografiada de Teherán­; también incluye una traducción en prosa y gran cantidad de notas, pero no se destaca por su penetración artística ni por su exactitud.

En lengua española, Rubiayat es una obra conocida sobre todo a partir de diversas traducciones de la paráfrasis poética realizada por el escritor e hispanista inglés Edward Marlborough FitzGerald (1809-1883).

La presente edición bilingüe incluye una versión en prosa española revisada a partir de la traducción de los Rubaiyat de FitzGerald realizada por Alfonso Teja Zabre y publicada en la Ciudad de México en 1941 (Cuadernos de Letras). Paralelamente, se presenta la versión inglesa de FitzGerald según el texto de la quinta edición (tomado del Project Gutemberg, http://www.gutenberg.org/etext/246).

En la parte final incluimos algunas ilustraciones para Rubiayat­ de Omar Kayam realizadas por Elihu Vedder (Nueva York, 1836-Roma, 1923), que forman parte de la Colección del Smithsonian American Art Museum