O'Scanlan Diccionario Marítimo, 1831

The following are slips I submitted to the OED:

BOARDABLE new var.

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. abordable: bordable

FLOOD-ANCHOR antedates 1844

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. ancla de la creciente: flood anchor

EBB-ANCHOR not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. ancla de la menguante: ebb anchor

SHORE-ANCHOR antedates 1867

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. ancla de la tierra: shore anchor

FIRE(-CHEST) sb. B.1.e. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Arca de fuego..un cofrecito lleno de combustibles y artificios de fuego que se arroja al enemigo en los abordages..Ing. Fire chest

trans.: a small box filled with incendiary materials and thrown at an enemy [vessel] during boarding (AHH)

MOULDING(-BOW) vbl sb1. 4. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Arco de amoldar..liston flexible de madera que sirve á los constructores para trazar los galibos..Ing. Molding bow

trans.: a flexible strip of wood used by shipbuiders to trace molded lines (AHH)

GAUGE v1 . 2.b. postdates 1644

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. arquear: to gage

STREAMING(-TROUGH) vbl. sb. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Artesa..tina grande, agugereada en el fondo, que sirve para que escurran y se enjuguen los cabos alquitranados

trans: large tub, perforated in the bottom, used to drain and dry tarred ropes (AHH)

ASCIUS sb. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Ascios..habitantes de la zona tórrida, los cuales no hacen sombra alguna al medio dia dos veces al año..Ing. Ascii

trans: inhabitants of the torrid zone who, twice a year, cast no shadow at noon (AHH)

etym: < Gk a- (privative) + skia `shadow' (AHH)

BACKING-LINE sb. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Barbeta..Pedazo de meollar, cajeta ó filástica que sirve para amarrar..Ing. Backing line

trans: small stuff used for lashing (AHH)

PLIER sb. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Bolineador..El buque ó embarcacion que tiene la propiedad de ceñir bien el viento..Ing. Good plyer

trans: vessel which sails well to windward (AHH)

LAVEER v. new var.

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. bordear: to laweer, to beat

STARTING(-BOLT) vbl. sb. 2.b. antedates 1867

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. botador: starting bolt

MIZEN(-BOWLINE) not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Burro..Cada uno de los cabos que sirven como brazas para manejar la verga de mesana, y sujetar el car..Ing. mizen-bowline

trans: each of the two ropes used as braces to control the mizen-yard and secure its lower forward end (AHH)

CAPSTAN new var.

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. cabrestante: capstan; capston

DOCK-CHEST sb. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Cajon..de dique y de grada.. que se coloca á la entrada de estos sitios para impedir la introduccion del agua

trans: pump-box at the entrance to a dry-dock, acting to prevent the infiltration of water (AHH)

CAULKER new var.

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. calafate: kaulker

CAULK v. new var.

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. calafatear: to caulk

CAULKING new var,

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. calafateo: kaulking

SKID sb. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Carenote..los tablones, uno por cada lado de la quilla, que paralelos á ella llevan clavados de canto en el pantoque..embarcaciones menores, para que apoyándose sobre ellos, se mantengan derechas cuando se varan en tierra

trans: longitudinal pieces of wood which small vessels have, nailed on edge to the outside of the hull at the turn of the bilge in order that, resting on them, the vessels be kept upright when beached (AHH)

CHASER1 3.a. new var.

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. cazador: chacer

ZEPHYR new var.

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. céfiro: cephirus

VENT(-STAPLE) sb.2 17.b. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Clavellina..Tapon de estopa torcida con que se cubre el oido de un cañon para resguardar la carga..Ing. Vent-staple

trans: vent-plug (of twisted oakum) for the touch-hole of a ship's gun, serving to protect the charge (AHH)

GROVE sb. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Colisa..Armazon sobre la cual se monta todo cañon giratorio..Ing. Grove

trans: mounting for a swivel-gun (AHH)

SOCKET-STEP sb. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. concha: socket-step [for capstan]

COUNTER-DOCK sb. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Contradique..Segundo dique para detener las aguas é impedir las inundaciones..Ing. counter dock

trans: second dike, to hold back the water and prevent floods [note: unclear from the entry whether def. refers to dike or dock ] (AHH)

STANDING (JIB) ppl. a. antedates 1846

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. contrafoque: standin[g] jib

SINICAL (QUADRANT) b. postdates 1788

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. cuadrante: sinical cuadrant

QUADRANT new var.

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. cuadrante: sinical cuadrant

HALF(-WATCH) ? not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Cuartillo..Cada uno de las guardias de mar de dos horas, en que se divide la de las doce del día á las cuatro de la tarde..Ing. Half-watch

trans: each of the two-hour sea-watches into which the period from noon to 4 p.m. is divided (AHH)

WATER-BOARD sb. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Cubichete..Tablado..con que se defiende la entrada del agua en el combés, cuando el buque da de quilla..Ing. Waterboard, weatherboard

trans: planking..which serves to keep water out of the waist when the ship is careened (AHH)

SNAKE sb. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Culebra..Cabo largo con que se aferra una vela..dándole varias vueltas espirales..Ing. Snake

trans: long rope with which a sail is furled..by giving it several spiraling turns (AHH)

DOB sb. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Chapitel..Cono vaciado de ágata ó piedra dura, cuyo vértice interior es el punto en que apoya y gira la aguja náutica sobre el estilo..Ing. Dobb

trans: hollow cone of agate or hard rock whose internal vertex is the point on which the compass-needle on its pin is supported and pivots (AHH)

DRAUGHTSMAN new var.

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. delineador: draught's man

note: apostrophe supports OED etym.

UNSTOPPER v. antedates 1839

new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Desabozar..Quitar las vueltas de boza..Ing. To unstopper

trans: to remove the turns of a stopper (AHH)

UNSHEATHE new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Desaforrar..Quitar el forro á un buque, á los cables &c..Ing. To unsheathe

trans: to remove planking from a hull, parcelling from a cable, etc. (AHH)

EYE sb.1 20.c. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Desaguadero..Agujero que tiene la vela de cebadera cerca de cada puño inferior, para dar salida al agua que goge en las cabezadas del buque..Ing. Eye

trans: hole in each lower corner of a spritsail to allow the drainage of water trapped in the sail during the pitching of the ship (AHH)

RAVEHOOK antedates 1846

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. descalcador: rave-hook

DOUBLING vbl. sb. 3.b. ad 1835

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. embono: doubling

PIER(-CLIFF) sb.2 5. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Escollera..una fila de escollos unidos ó casi unidos..Restinga artificial..para defender un muelle, muralla, caleta &c..Ing. Pier-cliff

trans: contiuous or almost continuous line of reefs..Artificial reef..serving to protect a mole, wall, cove, etc. (AHH)

(FIRE-)FLASK sb.2 2.b. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Frasco de fuego.. de vidrio..que lleno de pólvora y con mecha encendida, liada á su cuello, se arroja al buque enemigo en un abordaje para incendiarlo..Ing. Fire flask

trans: glass bottle..full of powder with a lit fuse bound to its neck, which is thrown at an enemy ship during boarding to set it afire (AHH)

ESCUTCHEON 3.e. antedates 1867

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Espejo..toda la fachada [de popa], desde la bovedilla hasta el coronamient..Ing. Escutcheon

trans: the flat of the stern from the counter to the taffrail (AHH)

HAWSER(-BEND) 2. no quot. in OED

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Gorupo..Nudo al revés que se da á dos cabos gruesos, como calabrotes, estachas ó espías, ó á un cable y calabrote, cuando se necesita unirlos de pronto y deshacer..con facilidad..Ing. Hawser-bend

trans: reverse bend with which two heavy ropes, such as cablets, hawsers or tow-ropes, or a cable and a cablet, are bent to one another when they must be quickly bent and easily unbent (AHH)

BREAMING(-BOARD) vbl. sb. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Guardafuegos..Andamio de tablas.. que se cuelga por lo exterior del costado, cuando se da fuego á los fondos, para impedir que las llamas suban ó prendan mas arriba de lo que se quiere..Ing. Breaming boards

trans: staging of planks.. hung along the hull during breaming to prevent the fire from reaching or catching higher on the ship's side than desired (AHH)

GUARES sb. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Guarés..balsa de los indios de América, formada de juncos grandes, con una vela que se adapta en verga horizontal, fija en dos palos..Ing. Guares

trans: an American Indian raft of large reeds, carrying a square sail set on a horizontal yard suspended on two masts (AHH)

XEBEC new var.

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. jabeque: xabeck

LIBECCIO new var.

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. lebeche: labecchio

HELM(-PORT) sb.2 4. antedates 1850

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. limera: helm port

LITTER sb. 1.a. postdates 1481

new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Litera..nicho que se forma en los costados de las cámaras de algunos buques menores para colocar las camas de los oficiales..Ing. Litter

trans: niches along the sides of the cabins of small ships for officers' beds (AHH)

MASTING(-MACHINE) vbl. sb.1 3. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Machina..Gran cabria elevada sobre el anden de los arsenales..Sirve para poner y quitar los palos..Ing. Sheers

trans: Large sheers erected over the apron of a shipyard..It is used to ship and unship masts.. (AHH)

THIN-LINE sb. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. meollar: Thin line; spun yarn

MULET 3. antedates 1867

new var.

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. muleta: mullet

NAUPHILACUS sb. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Naufilaco..el guardian que velaba sobre el buen orden y seguridad de las naves griegas..Ing. Nauphilacus

trans: warden who watched over the good order and security of Greek ships (AHH)

Etym: < Gk nauphylax (AHH)

NEGRO(-SHIP) 2. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Negrero..Buque que se emplea en el tráfico y trasporte de negros..Ing. Negroe ship

trans: ship employed in the trading and transport of blacks (AHH)

PADOUHANN sb. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. paducan: padouhann

Note: O'Scanlan gives Fr. equivalents padouacan, padouhann and defines as a Malayan vessel of 2-3 masts, square- or lateen-rigged, with 4 small guns for defense from pirates. R. de Kerchove international maritime dictionary (2 ed., 1961) lists paduakan and its variant pediwak. (AHH)

BOLTING sb. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Pernería..todos los [pernos] de un buque..Ing. Bolting

trans: all the bolts of a ship (AHH)

STOCK-BLOCK ? not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Picadero..las piezas de madera cortas y gruesas que se colocan en medio de la anchura y á lo largo de un dique ó grada.., y sirven para sostener en la altura conveniente la quilla..Ing. Stock-block

trans: the short, thick pieces of wood positioned on the longitudinal center-line of a dry-dock or building-slip..serving to support the keel at a convenient height (AHH)

HOUSING sb.1 4.c. antedates 1867

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. piola: housing, houseline

PIPRIS sb. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Pipris..Especie de canoa que usan los negros de la costa de Guinea y de Cabo Verde..Ing Pipris

trans: type of canoe used by the blacks of the coast of Guinea and Cabo Verde (AHH)

SHEAR-HEAD LASHING sb. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Portuguesa..Trinca de varias vueltas con que se sujeta la tijera de una cabria y otras cosas semejantes..Ing. Sheer's lashing

trans: lashing of several turns which secures the legs of a sheers and other such things.. (AHH)

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Sheer head lashing. A lashing secured to the legs of sheers with cross turns and a reef knot. When the legs are separated the lashing is tautened.

KEEL(-DUTY) sb.1 7.b. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Quillage..el derecho que se pagaba en algunos puertos de Francia la primera vez que entraba en ellos una embarcacion..Ing. Keel duty

trans: the duty which was paid in some French ports the first time a vessel entered those [ports] (AHH)

JIB(-IRON) sb.1 3. no quot. in OED

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Raca..Anillo grande de hierro que sirve para que alguna cosa á él sujeta pueda correr fácilmente por palo ó cabo..; como el que se emplea en la amura del foque para llevarla mas ó menos fuera..Ing. Jib iron

trans: large iron ring allowing whatever is fastened to it to run easily along a spar or rope.., as for instance the ring used on the tack of the jib in order to run it in and out on the jib-boom (AHH)

DRIVER-BOLT sb. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Rebujo..Instrumento..con el cual se rebujan los clavos y pernos..Ing. Driver bolt

trans: tool with which nails and pins are driven out (see submitted slip DRIFT) (AHH)

DRIFT sb. 13.a. new meaning (naut.)

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Drift. 6. A long punch used for backing out other bolts.

RENEW v. ? new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Recalar..Llegar el viento ó la mar al punto en que se halla el buque ó á cualquiera otro parage determinado..Ing. To renew

trans: of the wind or sea, to arrive at the ship's position or other specified loocation (AHH)

HOUSE v.1 8. obs. postdates 1711

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. recogimiento: tumbling home or housing in

LUFF(-FRAME) sb.1 7. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Redél..las cuadernas llamadas de lof, que se sitúan en las cuadras, y desde los cuales empiezan los delgados del buque..Ing. Loof frame

trans: the frames called de lof [of the luff], located in the quarters, and at which the entrance and run begin (AHH)

(see submitted slip BALANCE FRAME)

REPRISAL sb. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Represa..El buque recobrado de los enemigos por la fuerza, despues de haber sido presa de ellos..Ing. Reprisal

trans: ship retaken by force after having been taken by the enemy (AHH)

LEADING-BLOCK vbl. sb.1 6. antedates 1859

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. retorno: leading block

TRENCH sb. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Rigola..el sitio donde en las llaves de cañon se coloca la mechilla..Ing. Trench

trans: the part of a gunlock where the fuse is located (AHH)

SABICU antedates 1866

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. sabicú: sabicú

SAUCISSE sb. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Salchichon..El lio de la cama y ropa de cada soldado y marinero, cuyo conjunto colocado en las redes de las bordes y pasamanos, sirve de parapeto contra la fusilería y metralla..Ing. Saucisse

trans: the bundles of bedding and clothing of each soldier and sailor which, located together in the side- and gangway-netting, serve as a defense against small-arms fire and shrapnel.. (AHH)

SAMEKIN sb. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Samequin..barco pequeño turco que se emplea en la cabotage..Ing. Samekin

trans: small Turkish coasting vessel (AHH)

SANPLUNGAN sb. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Saplungan..Arbol de las Islas Filipinas, cuya madera fina, sólida y correosa sirve para astas de bandera, arboladuras y vergas..Ing. Sanplungan

trans: tree of the Philippine Islands whose fine-grained, solid, tough wood is used for flag-staffs and spars (AHH)

SIACAL sb. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Siacal..Arbol de las Islas Filipinas, cuya madera fina y correosa resiste á la sierra, es durable debajo del agua, y se emplea en quillas..yen otras piezas que no exijen mucha vuelta..Ing. Siacal

trans: tree of the Philippine Islands whose fine-grained, tough wood is hard to saw and is resistant under water. It is used in keels and in other pieces not requiring much curvature (AHH)

HALF(-BEAM) antedates 1836

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. semibao: half-beam

MARINE-CHAIR sb. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Silla marina..cierta máquina que se invento con el deseo de que un observador pudiese ejecutar á bordo las observaciones mas delicadas, á pesar de los varios, violentos y complicados movimientos del buque, pero que no pudo producir el efecto que se deseaba..Ing. Marine chain

trans: device designed, unsuccessfully, to allow an observer to make the most delicate observations on board despite the various violent and complex motions of the ship (AHH)

SYRT obs. postdates 1718

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. sirte: syrte

SYZYGY new var.

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. sizigia: sycigia

SHADOW sb. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Sombra..sombra de tierra cierta aparencia de ella que á veces se presenta en el horizonte del mar..Ing. Appearance or shadow of land

trans: the appearance of land which is sometimes seen on the horizon of the sea [i.e., looming] (AHH)

TANCAL sb. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Tancal..bote chico de dos proas, que manejado con espadilla, y generalmente por mugeres, sirve para el pasage en Macao..Ing. Tancal

trans: small double-ended boat of Macao, sculled--usually by women--and used for ferrying (AHH)

TANGILI sb. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Tangili..Arbol de las Islas Filipinas de que se hacen cascos de embarcaciones de una sola pieza..Ing. Tangili

trans: tree of the Philippine Islands from which dugout boats are fashioned (AHH)

ROPE-MAKER'S END sb. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Testigo..El conjunto de filásticas que han entrado dobladas en la..construccion de un cabo cualquiera y se dejan sin torcer en cada extremo de este, para que se conozca que es pieza nueva y entera..Ing. Rope-makers-end

trans: group of rope-yarns which are doubled over in the making of a rope and are left untwisted at each end of the rope to indicate that the piece of rope is new and whole (AHH)

TRAVERSE-WIND sb. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Travesía..el viento, cuya direccion es perpendicular á la de una costa, ó sigue la de la boca de un puerto, canal, paso, estrecho &c en sentido contrario al de su salida..que no permite separarse de un riesgo, ó salir á mar ancha sin bolinear..Ing. Traverse wind

trans: wind whose direction is perpendicular to a coast or parallel to the mouth of a harbor, channel, pass, strait, etc., and opposite to its egress, which prevents one from avoiding a danger or from getting out to sea without tacking (AHH)

Note: cited (as rare) in Webster's new international (2 ed.) (AHH)

TRIERARCHY antedates 1837

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. trierarquía: trierarchy

LINE-AHEAD adv. ? not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español (Appendix Inglés-Español) s.v. Ahead (Line). Línea de combate natural.

trans: natural line of battle [referring to ships in a column] (AHH)

RUN AHEAD v. ? not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español (Appendix Inglés-Español) s.v Ahead (To run) of one's [dead-]reckonning. Propasar la estima.

ALL IN THE WIND adv. ? not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español (Appendix Inglés-Español) s.v. All in the wind. Flamear.

trans: (of sails) to shake (AHH)

AMBER LIGHT sb. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español (Appendix Inglés-Español) s.v. Amber light. Tarro de luz.

Note: bright light used for signals at night (ibid. s.v.tarro) (AHH)

FIXED (AMMUNITION) adj. 8. ? antedates Knight

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español (Appendix Inglés-Español) s.v. Ammunition (Fixed)..pólvora encartuchada &c

trans: powder in cartridges, etc. (AHH)

Note: (of munitions) loaded and ready to fire (AHH)

UNFIXED (AMMUNITION) adj. 8. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español (Appendix Inglés-Español) s.v. Ammunition (Unfixed)..municiones no preparadas

trans: (of munitions) unprepared (AHH)

ANGLE-SHOT sb. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español (Appendix Inglés-Español) s.v. Angel or angle shot. Palanqueta.

Note: bar-shot (s.v. palanqueta)

APPEARANCE new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español (Appendix Inglés-Español) s.v. Appearance or making of a coast. Ceja, sombra de tierra.

Note: looming of the land (AHH)

ARCH sb. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español (Appendix Inglés-Español) s.v. Arch of the cove. Arco ó vuelta de la bovedilla

trans: arch/vault of the counter

cf. R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed., 1961) s.v. Arch board. Decorated frame across a ship's stern..It is sunk at the lower part of the taffrail and frames the stern windows. Also called cove.

COVE sb. 6.b. antedates 1850

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español (Appendix Inglés-Español) s.v. Cove

Note: see submitted slip ARCH (AHH)

ARM-GASKET sb. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español (Appendix Inglés-Español) s.v. Arm gaskets

Note: prob. = yard-arm gasket (see submitted slip)

YARD-ARM GASKET sb. not in OED (naut.)

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. gasket: yard arm gasket

(ARM THE) LEAD sb.1 6.a. antedates 1867

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español (Appendix Inglés-Español) s.v. Arm (To) the lead. Poner sebo al escandallo.

trans: to put tallow on the [sounding] lead [in order to pick up a sample of the sea-bottom] (AHH)

ARMED MAST sb. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español (Appendix Inglés-Español) s.v. Armed mast. Palo compuesto.

trans: made mast (AHH)

ARRANGEMENT sb. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español (Appendix Inglés-Español) s.v. Arrangemen[t]s of guns. Numeracion de los cañones de cada batería, empezando en babor por la proa y en estribor por la popa.

trans: enumeration of the guns of each battery, beginning forward on the port side and aft on the starboard (AHH)

ARSE sb. 2. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español (Appendix Inglés-Español) s.v. Arse of a block. Parte superior de la cajera de los motones por donde laborea la beta.

trans: upper part of a block through which the fall is rove (AHH)

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Arse. The bottom part of a block, opposite the end through which the fall is rove.

Note: the definitions are apparently irreconcilable (AHH)

ATHWART (THE FOREFOOT) 3. no quot. in OED

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español (Appendix Inglés-Español) s.v. Athwart the fore foot. Por el través de la proa..

trans: across the bow (AHH)

RIDE (ATHWART) v. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español (Appendix Inglés-Español) s.v. Athwart (To ride). Estar atravesado al ancla entre viento y marea

trans: to be caught, at anchor, between the wind and the tide (AHH)

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Ride athwart. Said of an anchored vessel lying broadside to the wind with current running in the opposite direction to that of the wind, and the latter is not of sufficient force to turn the vessel around.

AVAUNT adv. B. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español (Appendix Inglés-Español) s.v. Avaunt. Fuera, largo

trans: off, asea (AHH)

AWAFT adv. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español (Appendix Inglés-Español) s.v. Awaft. V. Waft

trans: ? afloat (AHH)

WAFT sb.1 6.(c.) new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español (Appendix Inglés-Español) s.v. Waft. Plancha flotante.

trans: floating stage (see submitted slip (FLOATING) STAGE) (AHH)

(FLOATING) STAGE sb. 3.e. new meaning (naut.)

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Floating stage. A raft-like wooden structure used by seamen and ship repairers for working alongside. Also float stage (U.S.).

BACK (OF THE STERN-POST) sb.1 s.a. antedates 1830

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español (Appendix Inglés-Español) s.v. Back of the stern post. Contacodaste exterior.

BACK (OF THE RUDDER) sb.1 3.a. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español (Appendix Inglés-Español) s.v. Back of the rudder. Azafran del timon.

trans: rudder-blade (AHH)

SHIFTING (BACKSTAY) ppl. a. 1.b. antedates 1867

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español (Appendix Inglés-Español) s.v. Back-stay (Shifting or breast). Quinal, brandal volante.

BACK-(SWEEP) B. antedates 1850

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español (Appendix Inglés-Español) s.v. Back sweep.

BAG(-REEF) sb. 22 new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español (Appendix Inglés-Español) s.v. Bag reef. Cuarta faja de rizos.

trans: fourth reef-band (AHH)

BALANCE FRAME sb. 22 antedates 1850

new var.

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español (Appendix Inglés-Español) s.v. Balance frames. Cuaderna de lof ó de cuadratura.

BALANCE FRAME sb. 22 def.

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Square frame. The frames in the central portion of a ship or parallel middle body which have their plane perpendicular to the longitudinal axis of the vessel. Also called balanced frame (U.S.).

Note: differs from def. in OED, quot. c1850 (AHH)

BALE(-SLING) sb.2 3. antedates 1891

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español (Appendix Inglés-Español) s.v. Bale sling. Estrovo de pipería.

trans: barrel-strop (AHH)

BALL sb.1 new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español (Appendix Inglés-Español) s.v. Ball. Bola forrada de lanilla que los almirantes y contra-almirantes lleval sobre sus insignias en los botes.

trans: ball covered with flannel, carried by admirals and rear-admirals above their ensigns in their boats (AHH)

CHAIN(-BALL) sb. 19 not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español (Appendix Inglés-Español) s.v. Ball (Chain). Bala de cadena.

= chain-shot (AHH)

GRENADE-BALLOON sb.1 not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español (Appendix Inglés-Español) s.v. Balloon or grenade balloon. Saco de lona lleno de pólvora y granadas cargadas, con una espoleta en la boca.

trans: woolen sack filled with powder and loaded grenades, with a fuse in the neck (AHH)

BALLOON sb.1 3. obs. postdates 1753

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español (Appendix Inglés-Español) s.v. Balloon.

BARCA LONGA obs. postdates 1790

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español (Appendix Inglés-Español) s.v. Barca longa.

BALK sb.1 new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español (Appendix Inglés-Español) s.v. Baulk..Puntal.

trans: hold-stanchion, -pillar

HOLD(-PILLAR) sb.2 b. not in OED (naut.)

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Hold pillar

= hold-stanchion (AHH)

BEAT DOWN v.1 36.a. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español (Appendix Inglés-Español) s.v. Beat down (To). Rebatir las costuras.

trans: to beat down the seams [i.e., to seat the last oakum in a seam with a caulking-iron] (AHH)

BED sb. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español (Appendix Inglés-Español) s.v. Bed. Cuña de estiva, calzo.

= chock sb.1 3. (AHH)

BEETLE sb.1 new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español (Appendix Inglés-Español) s.v. Beettle [read beetle]. Maza del martinete.

= monkey sb. 6.a. (AHH)

BELEE v. obs, rare postdates 1604

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español (Appendix Inglés-Español) s.v. Belee (To).

BELL-TOP sb.1 12. antedates 1850

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español (Appendix Inglés-Español) s.v. Bell top. Arco del techo de la galeria.

trans: vault of the roof of the gallery (AHH)

BENTINCK SHROUD antedates 1867

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español (Appendix Inglés-Español) s.v. Bentinck shrouds. Patarraez, aspas de los palos mayores

trans: backstays of the main-mast (AHH)

BULGE sb. 4.a. new var.

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español (Appendix Inglés-Español) s.v. Bilge or builge, or bulge. Pantoque.

BILGE-TREE sb. 3. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español (Appendix Inglés-Español) s.v. Bilge trees, bilge pieces, or bilge keels. Carenotes.

= bilge-keel (AHH)

BILGE-PIECE sb. 3. antedates 1880

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español (Appendix Inglés-Español) s.v. Bilge trees, bilge pieces, or bilge keels.

BILGE-KEEL antedates 1850

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español (Appendix Inglés-Español) s.v. Bilge trees, bilge pieces, or bilge keels.

BILL(-PENDANT) sb.2 5. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español (Appendix Inglés-Español) s.v. Bill pendent. Amante de gancho.

meaning ? (AHH)

BILLIARD sb. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español (Appendix Inglés-Español) s.v. Billiard. Simbarra.

ibid. s.v. Simarra. Simbarra..Barra, en su sexta acepcion [ barra in its sixth sense].

ibid. s.v. Barra [6.]..palanqueta de hierro, de una ó dos varas de largo, con que se aprietan los zunchos de los palos.

trans: iron bar, 1-2 yards long, with which the hoops of masts are tightened (AHH)

BINDING vbl. sb. 5.c. antedates 1850

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español (Appendix Inglés-Español) s.v. Bindings. Herrages de vigotas.

trans: hardware for deadeyes (AHH)

BINDING(-STRAKE) sb.1 3. antedates 1867

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español (Appendix Inglés-Español) s.v. Binding strakes or streakes. Cuerdas de las cubiertas

BITE sb. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Bite. Tajamar.

= cutwater (AHH)

BITTER(-END) sb3 antedates 1867

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Bitter end. La parte de cable desde la bitadura al chicote.

trans: the part of the cable from the bitts to the [inboard] end (AHH)

BITTING(-RANGE) vbl. sb.2 not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Bitting range. Seno de bitadura.

cf. OED range sb1 14.d. (AHH)

(BOWLINE-)BITTS sb. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Bitts (Bowline and brace). Maniguetas, maniguetones.

(BRACE-)BITTS sb. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Bitts (Bowline and brace). Maniguetas, maniguetones.

(FORE-JEER-)BITTS not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Bitts (Fore jear). Escoteras de trinquete.

FORE(-JEER) prefix 3.d. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Bitts (Fore jear). Escoteras de trinquete.

COME (TO) v. 73.b. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Coming-to...bracear en facha.

trans: to brace aback (AHH)

(BLACK) STRAKE sb.1 3. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Black strakes. Cosederos.

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Black Strake..a broad strake of planking that was parallel to and worked upon the upper edge of the wales. It derived its name from being payed with pitch and was the boundary for the painting of the topsides.

BLOCK (AND BLOCK) sb. 5.b. new var.

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Block on block. A rechina moton.

(BLUE) SQUADRON sb. 3. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Blue squadron. Escuadra de la bandera azul: la tercera y última de las divisiones en que está repartida la Armada Británica.

trans: the blue-flag squadron; the third and last into which the British fleet is divided (AHH)

BOARD sb. 1.a. def.

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Board... Tabla del Norte, de menos de una y media pulgadas de grueso.

trans: a plank of the North [i.e. of the Baltic] of less than one and a half inches in thickness (AHH)

IN FRAME ? not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Boat in frame. Bote en piezas que se lleva asi para armarion despues

trans: boat carried in pieces for later assembly (AHH)

Note: 1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) (s.v. Frame, In) gives a different def.: a vessel is said to be in frames when all the frames are erected and regulated in place on the building slip before the outside plating or plankling is put on.

BODILY adv. new meaning (naut.)

(in present-day shipboard usage, referring to a vessel afloat, rising or sinking) evenly fore and aft (AHH)

BODY-HATCH sb. not in OED (naut.)

(referring to a laker (laker1 4.)), the hatch nearly amidships in which the loading or discharge of cargo produces as nearly as possible a longitudinally even sinking or rising of the ship (AHH)

HOLDING-HATCH sb. not in OED (naut.)

(referring to a laker (laker1 4.)), the hatch in the after part of the ship in which the loading or discharge of cargo produces no appreciable change in the forward draft, or the hatch in the forward part of the ship in which the loading or discharge of cargo produces no appreciable change in the after draft (AHH)

CANT(-BODY) sb.1 12. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Body (Cant). Parte del casco donde se hallan las cuadernas escantilladas

trans: part of the hull where the cant-frames are located (AHH)

AFTER-(BODY) II. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Body (After). Cuerpo de popa.

SQUARE-(BODY) a. antedates 1850

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Body (Square). Parte del casco que contiene las cuadernas escuadradas.

trans: the part of the hull containing the square frames [i.e., the middle body] (AHH)

BOLLARD(-TIMBER) antedates 1850

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Bollard timbers. Columnas ó guias del baupres.

= knight-heads (AHH)

BOLLOCK(-BLOCK) 2. antedates 1889

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Bollock blocks. Motones de ostaga de las drizas de gavia.

trans: topsail tie-blocks (AHH)

BOOT-HOSE-TOPPING not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Boot-topping, or boot-hose-topping. Pendoles.

= boot-topping (AHH)

BOW(-GRACE) sb.3 3. antedates 1867

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Bow grau [ read grace]. Defensa de jarcia trozada contra el choque de los hielos.

trans: fender made of broken rigging [protecting the bow] against the impact of ice-floes (AHH)

BOX (OFF) v.1 13. antedates 1832

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Box off (To). Abroquelar.

BRACE (SHARP) v.3 antedates 1840

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Brace sharp (To). Arranchar las vergas.

BRACE (ABOUT) v.3 antedates 1867

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Brace about (To). Contabracear.

BRACE (IN) v.3 not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Brace in (To). Bracear pro barlovento.

trans: to brace to windward (AHH)

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Brace In. To bring the yards more nearly athwartships.

HAIR(-BRACKET) sb. 10 antedates 1867

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Bracket (Hair). Segun unos, tapa-orejas ó vicha: segun otros, la voluta del tajamar.

trans: according to some, the hair-bracket; according to others, the cutwater-scroll (AHH)

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Hair Bracket. An ornamental scroll terminating one of the rails of the head just below the figure head.

BRASS sb. 2.b. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Brass. Roldana de metal.

trans: metal sheave [of a pulley] (AHH)

BREADTH(-LINE) 6. antedates 1850

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Breadth line. Línea del fuerte.

(EXTREME) BREADTH not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Breadth extreme. Manga de fuera á fuera.

trans: breadth from outside [of hull] to outside (AHH)

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Extreme Breadth. The maximum breadth of a ship measured outside plating, planking, fenders, beading or other permanent attachments to the hull.

(MOULDED) BREADTH not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Breadth moulded. Manga de fuera á fuera de las cuadernas sin contar el forro.

trans: breadth from outside to outside of the frames inside the hull-planking (AHH)

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Molded Breadth. The greatest breadth of the hull measured to the outside of frames.

BREAKER 2. antedates 1833

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Breakers...Las piezas mas pequeñas de vasigería que usan los inglese, aun menores que el barril.

trans: the smallest casks used by the English, still smaller than the barrel (AHH)

BREAMING(-FURZE) not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Breaming furze. Brusca (el ramage para dar fuego).

trans: broom (brush [shrubbery] for breaming) (AHH)

BREAST-BOARD no quot. in OED

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Breast-board. Caballete.

BREAST(-GASKET) sb. 11. no quot. in OED

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Breast gasket.

BREAST sb. 9. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Breast of a block. Parte inferior de la cajera de un moton.

trans: lower part of the channel of a block (AHH)

BREAST(-RAIL) sb. 11. no quot. in OED

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Breast rail. Antepecho, propao, pasamano de la baranda de la galería.

trans: railing, breastwork, handrail of the stern-gallery (AHH)

BREECH sb. 5.c. antedates 1867

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Breech. Codillo.

BREECH sb. 5 new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Breech of a knee. Bragada de curva.

= throat [OED sb. 4.b.] (AHH)

BUCKLER sb.2 4.b. antedates 1832

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Bucklers. Piezas que sirven para tapar los escobenes por la parte interior.

trans: pieces serving to plug the hawse-holes from the inside (AHH)

CHAPEL sb. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Build a chapel. Tomar por avante.

= chapel (OED v.2) (AHH)

BULK sb.1 new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Bulk of a ship. Desplazamiento ó capacidad del buque.

trans: displacement or capacity of a ship (AHH)

BRANCH-BULLET sb. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Bullet (Branch). Palanqueta.

trans: bar-shot (AHH)

(HOLLOW) BULLET sb. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Bullet (Hollow). Granada.

trans: grenade (AHH)

(TWO-HEADED) BULLET not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Bullets (Two headed)...Palanqueta francesa.

trans: French bar-shot (AHH)

(TWO-HEADED) ANGLE not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Bullets (Two headed) or angles. Palanqueta francesa.

trans: French bar-shot (AHH)

ANGLE sb. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Bullets (Two headed) or angles. Palanqueta francesa.

trans: French bar-shot (AHH)

BUMKIN new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Bumkin, boomkin or bumpkin...puntal de tope.

trans: outrigger serving to steady a ship during careening (AHH)

CABLE(-BUOY) sb. 7. def.

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Buoy (Cable). Aboyadura..[del] cable para que no roce en el fondo.

trans: buoying..[of the] cable so that it does not chafe on the bottom (AHH)

note: the purpose of the buoying should be included in def. (AHH)

CLOSE(-BUTT) a. C.3. antedates 1867

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Butts (Close). Cabezas de tablones espatilladas y sobrepuestas.

trans: plank-butts fayed[?] and overlapped (AHH)

CAULKING-BUTT sb. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Butts (Caulking). Cabezas de tablones unidas á tope.

trans: plank-butts butted against one another (AHH)

BUTTON sb. ? new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Button. Barrilete.

= mouse (OED sb. 4.a.) (AHH)

BUZZ sb.1 1. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Buzz. Silbido de bala.

trans: whistle of a shot (AHH)

CABLE(-STAGE) sb. 7. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Cable tur [read tier] or cable stage. Sollado de los cables.

= cable-tier (AHH)

RAVE-IRON sb. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Calker rave iron. Escoplo, hierro de calafate.

trans: calker's chisel, iron (AHH)

= rave-hook (AHH)

DARK a. 14.c. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Calm (Flat, dark, stark or dead). Calma chicha.

trans: dead calm (AHH)

STARK a. B.2. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Calm (Flat, dark, stark or dead). Calma chicha.

trans: dead calm (AHH)

CAN sb.1 1. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Can. Gabeta.

= kid (OED sb.4) (AHH)

CANT(-CRUTCH) sb.1 12. not in OED (naut.)

new var.

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Cant croches. Piques, horquillas.

= crutch (OED sb. 4.b.) (AHH)

CANT(-FRAME) sb.1 12. def.

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Cant Frame. A frame that does not stand normal to the logitudinal vertical middle plane [of a vessel], but is slanted so as to be nearly normal to the outer plating.

note: term is not self-explanatory and should be defined (AHH)

CANT(-FRAME) sb.1 12. early quot.

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Cant frames. Cuadernas escantilladas.

CANT(-RIBAND) sb.1 12. antedates 1850

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Cant ribbands. Vagaras verdaderas que no deben confundirse con las horizontales.

trans: true ribands which should not be confused with the horizontal ribands (AHH)

CANT(-PIECE) sb.1 12. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Cant pieces. Cuchillos, chapuces de palos.

note: long pieces of triangular cross-section serving to fill the vertical gaps in a made mast (AHH)

CANT-HOOK 2. antedates 1848

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Cant hook. Gafa para virar piezas de arboladura.

trans: hook for turning spars (AHH)

note: this is English--as opposed to American--usage and is specifically nautical (AHH)

CANT(-SPAR) sb.1 12. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Cant spar. Percha cuya fibra no es recta.

trans: spar whose grain is not straight (AHH)

CANT v.2 2.b. antedates 1850

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Cant (To). Revirar (hablando de objetos o pesos).

trans: to turn over (speaking of objects or weights) (AHH)

CAP(-SCUTTLE) sb.1 18. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Cap scuttle. Carroza de escala con puertas de corredera.

trans: awning-hood for stairway, with sliding doors (AHH)

CAPSIZE v. new var.

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Capsice (To). Zozobrar.

FLYING CAPSTAN sb. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Capstan (Flying). Cabrestante volante.

trans: movable capstan (AHH)

JOINT-RULE sb. ? not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Carpenter's joint rule. Codo ingles.

trans: "English elbow" (AHH)

prob. = folding rule (AHH)

CAST v. ? new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Cast (To). Ligar (en términos de construccion)..

trans: to join, in terms of [ship-]building (AHH)

CAST v. ? new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Cast (To)...arriar y despasar un cabo.

trans: to slacken and unreeve a rope (AHH)

CAT(-BEAM) sb.1 18. antedates 1850

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Cat beam. Bao del fronton de proa.

trans: beam of the break bulkhead (AHH)

CHAIN(-BOLT) sb. 19. antedates 1850

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Chain bolt. Perno del último eslabon de las cadenas..

trans: pin of the toe-link of the [rigging-]chains (AHH)

CHAIN (IN) v. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Chain in (To) a harbour. Cerrar un puerto con la cadena.

trans: to close a port with a chain [across the entrance] (AHH)

PENDANT(-CHAIN) sb. 14 not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Chains (Pendent). Cadenas de valiza.

trans: buoy-chains (AHH)

WORKING(-CHAIN) vbl. sb. 16 not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Chains (Working). Cables de cadena de una pulgada de diámetro para abajo.

trans: chain-cables of one inch in diameter or less (AHH)

GAFF(-JAWS) sb.1 5. antedates 1894

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Jaw or horn of a gaff. Boca de cangrejo.

CHEEK sb. 13 new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Cheek of a gaff. Boca de cangrejo.

trans: gaff-jaws (AHH)

CHEEK v. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Cheek (To) the bowlines. Halar las bolinas.

trans: to haul in the bowlines (AHH)

BEE2 2. antedates 1860

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Bees or bowsprit bees. Oreja, gavieta del bauprés.

CHEEK sb. 13. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Cheeks of the bowsprit. Orejas del bauprés.

= bowsprit-bees (AHH)

CHINE sb.3 2.a. antedates 1833

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Chine. La parte del trancanil que resulta mas alta que la cubierta.

trans: that part of the waterway which stands above the deck (AHH)

CHOCK(-A-BLOCK) adv. 1.c. antedates 1840

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Chock a block. Á rechina moton..

CHOCK sb.1 5.a. antedates 1850

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Chock. Choque, cuchillo ó chapuz de palo..

note: a triangular chock used to fill a vertical gap in a made mast (AHH)

WINDLASS(-CHOCK) sb.1 3. antedates 1846

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Chocks (Windlass). Columnas del molinete.

BOWSPRIT-CHOCK sb. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Chock of the bowsprit. Almohada ó mallete del bauprés.

= bowsprit-bed (AHH)

CLAMP sb.1 3. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Clamps...Castañuelas de hierro.

trans: iron cleats (AHH)

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Hanging Clamp. Iron fitting that can be fixed to various parts of a ship to hang stages to, or the like. Also called C clamp.

CLAP (ON) v.1 IV. (cf. 14.b., 15.c.) new meanings (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Clap-on (To). Hacer firme ó pasar bozas &c.

trans: to secure or stopper, etc. (AHH)

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Clap On. 1. To clap on to a rope means "to catch hold in order to haul upon it." 2. To clap on a stopper or a tackle means to put on a stopper or a tackle.

CLAPBOARD sb. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Clapboard. Falco.

= washboard (OED sb. 1.) (AHH)

CLAPPER sb.1 (cf. 7.) new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Clapper. Válvula de imbornal.

trans: clack-valve of a scupper (AHH)

CLEAR a. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Clear ship. Buque de muchos delgados.

trans: ship with fine entrance and run (AHH)

INSIDE(-CLINCH) B. e. antedates 1886

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Clinch (Inside). Malla de entalingadura.

OUTSIDE(-CLINCH) 6. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Clinch (Outside). Malla de maniobra.

trans: rigging-clinch (AHH)

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Outside Clinch. A running knot made by receiving the standing part of the rope through the eye of a simple clinch.

(CLOSE) AFT adv. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Close aft. Á tesar (hablando de cazar las velas).

trans: taut (speaking of hauling aft the sheets) (AHH)

CLOSE FIGHT new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Close fights. Parapetos con troneras para fusilería.

trans: parapets with loopholes for small arms (AHH)

CLOSE-TOP a. C.3. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Close top. Cofa llena ó entablada.

trans: mast-top protected by planking (AHH)

CLUTCH sb.1 6.c. antedates 1850

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Clutches. V[éase] Crotches.

= crotch (AHH)

COAK sb. 3. antedates 1862

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Coaks...Dados de bronce de roldanas..

trans: bronze block-bushings (AHH)

COAK sb. 2. antedates 1858

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Coaks. Machos ó dados de madera dura para unir piezas de arboladura.

trans: hardwood tenons used to join parts of masts (AHH)

COAK sb. new var.

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Cocks. V[éase] coaks.

COMB sb.1 new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Combs of the yards. Gimelgas con ojos que se clavan por la cara inferior de las vergas para los envergues.

trans: fish-pieces, with eyes, nailed to the under-side of yards, for the robands (AHH)

COME (TO) v. 73.b. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. coming-to...al aproar, hacer por el cable &c.

trans: on swinging at anchor, to come up taut against the cable, etc. (AHH)

COME (UP) v. 74.j. antedates 1850 for specific meaning

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Come up...enmendar la gafa para atracar los tablones.

trans: to adjust the sett in order to set the planks to the frames (AHH)

SET v.1 VI. ?new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Setting...Atracar los tablones á las cuadernas para clavarlos.

trans: to force the planks up to the frames in order to nail them (AHH)

SET (TO) v.1 152. ? new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Setting or setting to. Atracar los tablones á las cuadernas para clavarlos.

trans: to force the planks up to the frames in order to nail them (AHH)

COMPANY-KEEPER sb. 10. ? new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Company-keeper. Buque compañero, de un mismo andar.

trans: companion ship, sailing at the same speed (AHH)

COMPOSITION 20. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Composition. Mixtos.

trans: explosive or incendiary mixtures (AHH)

CONCLUDING-LINE sb. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Line (Concluding). Cabo del medio ó guia de escalas de viento.

trans: middle rope or guy of rope-ladders (AHH)

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Concluding Line. A line hitched to every step down the middle of a rope ladder.

CONT-LINE 1. antedates 1848

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Contline. El hueco ó vacio que dejan entre sí los cordones de un cabo por causa de la colcha.

trans: the gap between the strands of a rope resulting from the way thay are laid up (AHH)

CONT-LINE 1. etym.

Might the etymon be cunt, from a physical resemblance, rather than cant?

CONT-SPLICE sb. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Cont splice. Gaza de encapilladura de dos costuras.

= the eye of a shroud (AHH)

etym: perhaps < cunt, from physical similarity (AHH)

CONVERSION 12.b. antedates 1850

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Conversion. El acto de labrar piezas de... con la menor perdido ó desperdicio posible.

trans: the working of pieces of wood... with the least possible loss or waste (AHH)

COPING vbl. sb.4 antedates 1846

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Coping. La disposicion de los brazos de las curvas de hierro..

trans: the orientation of the arms of iron knees (AHH)

CORK-LINE sb. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Cork lines. Relingas de los corchos en las redes de pesca.

trans: cork-lines in fishing nets (AHH)

note: this is a common term among present-day fishermen (cf. lead-line) (AHH)

COUCH v.1 ? new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Couch (To) well. Caer de la buena vuelta.

trans: (of a vessel) to be cast onto the preferred tack (on getting under way) (AHH)

COUNTER-MOULD sb. ? not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Counter mould. Plantilla para trazar el canto interior de las cuadernas.

trans: mould for tracing the inboard edge of frames (AHH)

COUNTER-BRACE v. antedates 1867

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Counterbracing.

COVE sb.1 6.b. antedates 1850

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Cove. El espacio que media entre el canto alto de las ventanas de popa y el bajo de la bovedilla de la galería.

trans: the space between the upper line of the stern-windows and the bottom of the counter of the stern-gallery (AHH)

CRADLE sb. 5. def.

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Cradle...Hamaca montada en ganchos de doble movimiento.

trans: hammock hung from hooks capable of movement in two directions (AHH)

note: such a mode of suspension allowed the hammock to remain relatively motionless during the ship's rolling and pitching, thus making an invalid more comfortable (AHH)

CRANE-LINE new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Crane lines...culebras de los obenques.

trans: snakes for the shrouds (AHH)

CRAMP-IRON new var.

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Cram iron. Grapa..

CRAYER def.

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Crayer. Buque sueco de tres palos tiples.

trans: Swedish ship with three pole-masts (AHH)

CROAKY a. 2. antedates 1850

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Croaky. Tabla alabeada.

trans: warped plank (AHH)

CROSS-(BORED) B. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Cross-bored. Tabla ó cualquiera otra pieza que tiene las claveras diagonales ó al sesgo.

trans: board or other piece having nail-holes bored on the bias (AHH)

CROSS (IN THE HAWSE) sb.1 4. antedates 1881

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Cross in the hawse. Cruz en los cables.

trans: cross in the anchor-cables (AHH)

CROSS-LINE new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Cross lines.

= ratline (AHH)

CROSS-SPALL antedates 1850

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Cross-spales. Tablones de manga.

CROTCHET new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Crotchet. Correa.

ibid. s.v. Correa. Chapa de hierro..Principalmente se emplea en ceñir la roda de los botes..ajustándola y clavándola desde el tercio de proa de la quilla hasta que dando vuelta al caperol, viene á terminar sobre la curva de proa que une las dos regalas.

trans: iron plate.. Used primarily to fasten the stems of boats..fitting and nailing it along the forward third of the keel to the point where it curves around the head of the stem; it ends on top of the knee that joins the two head-rails (AHH)

CROWFOOT 4.c. antedates 1867

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Crow foot...Bao de horquilla, bao compuesto.

trans: forked beam, composite beam (AHH)

CROWN-KNOT sb. ? not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Crown knot or crowning. Remate ó coronamiento de piña.

trans: end or crown of a wall-knot (AHH)

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Crown Knot. A knot by which the strands of a rope's end are back spliced in order to prevent unraveling. Also called crown. It is never used alone but always as part of other knots.

CROWN sb. 30. antedates 1875

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Crown of an anchor. Cruz del ancla.

CROWN sb. ? new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Crown of the cable. El hueco que forman en el centro las adujas de un cable.

trans: the hole in the center of a coiled cable (AHH)

CROWN v.1 14. antedates 1848

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Crown (To) a wall knot. Coronar ó terminar una piña, duplicando las pasadas.

trans: to crown or end a wall-knot, doubling the strands back (AHH)

CRUTCH sb. 4. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Crutches...Horquillas ó bocas de cangrejos.

trans: gaff-jaws (AHH)

CUP sb. 6.a. antedates 1850

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Cup. Tajuelo ó tejo.

trans: pillow-block (AHH)

DAGGER sb.1 6.b. antedates 1850

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Dagger. Tornapunta de columna de basada..

trans: poppet-brace (AHH)

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Dagger. 1. Diagonal timber or steel plate by which launching poppets are held together and braced longitudinally. Also called dagger piece or cross piece...

DAVIT 1. def.

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Davit. Gaviete..

ibid. s.v. Gaviete...Madero grueso y algo curvo que en su extremo inferior tiene una boca de cangrejo ó recorte semicircular, por el cual gira sobre la cadena de la lancha, y en el otro una cajera abierta por arriba y con su roldana, por la cual laborea el orinque. Sirve como de pescante en la popa de dicha lancha para suspender un ancla; y se llama tambien daviete..

trans: thick, somewhat curved timber which has in one end a "gaff-jaw" or semicircular cut-out by which it pivots on the boat's [after] beam, and in the other a channel open at the top-with its sheave-through which the buoy-rope runs. It serves as a fish-davit in the stern of the said boat for hanging an anchor; it is also called daviete (AHH)

DAVIT-ROPE 2. no quot. in OED

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Davit rope. Cabo con que se trinca el pescador á la jarcia de trinquete cuando no se usa.

trans: rope with which the fish-davit is lashed to the fore-mast rigging when it [the fish-davit] is not in use (AHH)

DAY'S-WORK def.

antedates 1850 in this sense

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Day's run or work...el camino hecho ó distancia andada en veinte y cuatro horas.

trans: distance made good or run in 24 hours (AHH)

DEAD(-DOORS) a. D.2. antedates 1850

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Dead doors. Portas de correr de los jardines.

trans: sliding-doors of the quarter-galleries (AHH)

DEAD-EYE new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Dead eye...liebre.

trans: parrel-rib (AHH)

DEAD(-FLAT) a. D.2. def.

antedates 1850

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Dead flat. Cualquiera de las cuadernas que tienen la misma manga que la maestra;..la varenga llana de la cuaderna maestra.

trans: any of the frames having the same breadth as the midship-frame; ..the flat floor of the midship-frame (AHH)

DEADEN v.5. antedates 1867 in this sense

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Deaden (To) a ship's way...quitar andar.

trans: to take way off [a ship] (AHH)

DEADEN v. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Deaden (To) a ship's way...mancar un buque, por defecto en la estiva.

trans: to sail badly, on account of poor trim (AHH)

(BY THE) DECK ? not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Deck (By the). Al nivel, al andar de la cubierta.

trans: at the level of the deck (AHH)

DEEP LOAD-LINE ? not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Deep-load-line. Línea de agua de carga.

trans: load-water-line (AHH)

DEFEND new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Defend (To). Dar resguardo.

trans: to give [a hazard] a wide berth (AHH)

DEPRESSION 2.b. antedates 1853

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Depression. Inclinacion ó puntería baja de las piezas.

trans: depressed aim of guns (AHH)

DEPTH (IN THE HOLD) 1.a. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Depth in the hold. Puntal del buque.

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Depth of Hold. The vertical distance between the top of floor at center or double bottom at side and the top of main deck beam at the vessel's center line amidships.

DERRICK sb. 2.a. def.

note: def. has "mizen-mast" (which makes no sense), whereas quot. 1794 has "mizen-yard" (which is correct) (AHH)

DERRICK sb. 2.a. def.

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Derrick. Driza del pico, que otro traduce "perigallo de mesana."

trans: gaff-halyard or, as another translates it, "mizen topping-lift" (AHH)

DIAGONAL (LINE) a. ? not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Diagonal line. Vagara del plano.

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Diagonal Lines. Straight lines extending from the longitudinal middle-plane to the frame sections of the body plan. Sometimes called diagonals.

DIAGONAL (RIBAND) a. ? not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Diagonal ribband. Vagara para sujetar el buque despues de enramado.

trans: riband serving to maintain the ship's form after it is framed (AHH)

MERIDIAN (DISTANCE) sb. 4.e. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Distance (meridian). Apartamiento de meridiano.

trans: departure (AHH)

DOG(-STOPPER) sb.1 20. antedates 1867

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Dog stopper. Boza de pronto de los cables.

trans: jury-rigged stopper (AHH)

DOLPHIN 6.b. antedates 1847

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Dolphin. Guirnalda, roñada (las de los palos).

trans: garland (of a mast) (AHH)

DOUBLING vbl. sb. 3.c. no quot. in OED

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Doubling of a sail. Refuerzo de vela.

trans: reinforcement of a sail (AHH)

DOUBLING vbl. sb. 3. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Doubling of the cutwater. Batideros de proa.

ibid. s.v. Batidero...los tablones..que forman la figura de un triángulo y se colocan debajo y para defensa de las curvas bandas en las cabezadas..

trans: the planks..which form a triangle and are located below the cheek-knees for their protection during pitching (AHH)

DOWEL v. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Douling. Método particular de formar los palos, uniendo las superficies planas de las piezas..por medio de machos conico-truncados llamados doul.

trans: certain method of making masts, in which the flat surfaces of the pieces are joined by truncated conical tenons called douls (AHH)

DOVETAIL(-PLATE) sb. 3. antedates 1850

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Dove-tail-plates. Planchuelas del pie del codaste.

trans: plates for the foot of the stern-post (AHH)

DOWSING-CHOCK antedates 1849

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Dowsing chock. Busardilla que forma parte del trancanil del combés.

trans: small horizontal knee that forms part of the waterway of the waist (AHH)

DRAG(-SAIL) sb. 9. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Drag-sail. Ancla flotante.

trans: sea-anchor (AHH)

DRAINING(-TROUGH) vbl. sb. 4. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Draining trough. Coladera de alquitranar.

trans: strainer for tarring [ropes] (AHH)

DRAUGHT sb. VII. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Draught of water. Calado. Las marcas ó numeros que lo indican en el codaste y en la roda.

trans: Draught. The marks or numbers that indicate it [i.e. the draught] on the stern-post and on the stem (AHH)

DRIFT sb. 13.d. antedates 1850

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Drift...Saltillo.

DRIFT sb. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Drift...La media hilada de tablas de cubierta..de alcazar, castillo, y toldilla.

trans: the middle strake of deck-planking..on the quarter-deck, the forecastle and the poop-deck (AHH)

DRIFT(-PIECE) sb. 19.c. antedates 1850

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Drift-pieces. Remates de las molduras de las regalas.

trans: end-piece of the rail-mouldings (AHH)

DRIFT(-RAIL) sb. 19.c. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Drift-rails. Galones de las regalas de alcazar y castillo.

trans: rails of quarter-deck and forecastle (AHH)

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Drift Rail. The rails of the poop-deck, quarter-deck and forecastle which ended with a scroll at the break

DRIFT(-SAIL) sb. 19.c. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Drift-sail. V[éase] Driver sail..

= driver (OED 5.b.) (AHH)

DRIVER sb. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Driver...Columna proel de la basada que estriba contra las anguilas

trans: fore-poppet of the stocks, which rests on the sliding-ways (AHH)

= (fore-)poppet (OED sb. 6.a.) (AHH)

DRIVER sb. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Driver...la maricangalla.

= ring-tail (OED 3.) (AHH)

DROP sb. 20. antedates 1850 in specif. sense

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Drop...Arqueo de cubiertas.

trans: the arching of decks (AHH)

DROP sb. 10.c. antedates 1850

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Drops. Adornos de escultura de las ventanas de popa.

trans: sculpted decorations of the stern windows (AHH)

DRUM-LINE sb. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Drumlines. Drizas de asta de bandera.

trans: flag-staff halyards (AHH)

DRUXY sb. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Druxey. Leña para dar fuego.

trans: firewood for breaming (AHH)

EAR sb.1 11. antedates 1850

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Ears of boats. Curvas exteriores del branque de los botes.

trans: exterior knees of boat-stems (AHH)

EDDY(-WATER) sb. 4. antedates 1867 (Smyth)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Eddy water. Estela.

trans: wake (AHH)

EKING vbl. sb. def.

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Eiking or eeking. Moldura curva que forma la continuacion de la serviola y va á unirse con la tercera ó cuarta percha en el espolon, voluta.

trans: curved moulding that continues the cathead [-supporter] and connects with the third or fourth head-rail; volute (AHH)

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Eiking...A name given to the arms of breast hooks, deck hooks, or crutches when made up of several pieces.

END (ON) sb. 20.a. antedates 1832

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. End on. Flechado.

trans: straight as an arrow (AHH)

WATER-ENGINE new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Engines (Water). Máquinas de vapor.

trans: steam-engines (AHH)

ESS new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Esses. Adujas.

trans: fakes [of rope] (AHH)

ESS antedates 1879 in specif. sense

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Esses...Ganchos.

trans: hooks (AHH)

FACE sb. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Face of the compass. V[éase] Card.

= compass-card (AHH)

FACE(-PIECE) sb. 27. antedates 1850

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Face piece. Pieza aplicada contra la cara de proa del tajamar para suplir el ancho que debe tener la principal [pieza] y disminuir la longitud que necesitarian los pernos en caso contrario.

trans: piece applied to the forward surface of the cutwater to increase its thickness and reduce the length required otherwise for the bolts (AHH)

FACING 6. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Facing. Añadidura de un liston embutido en otra oieza para fortalecerla.

trans: addition of a strip of wood set flush against another in order to reinforce it (AHH)

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Facing. The superposition of one piece of timber upon another in order to give it additional strength or finish.

FAIR a. 8.e. antedates 1850 in naut. sense

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Fair...regularidad de una curva ó línea.

trans: regularity of a curve or line (AHH)

LIE (FAIR) vb.1 11. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Fair (To lye). Estar atracado, hablándose del bote, cuando se prepara á salir con oficiales ú otra comision.

trans: to be alongside, referring to a [ship's] boat when it is being readied to take off with officers or for some other assignment (AHH)

FALLING HOME ? not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Falling home...V[éase]. Tumbling home.

= tumble-home (AHH)

FALSE(-FIRE) a. D.3. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. False fires, and lights. V[éase]. Light and fire composition.

(LIGHT AND FIRE) COMPOSITION 20. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Light and fire compositon. Mixtos para iluminar é incendiar.

trans: mixtures for illumination and for starting fires (AHH)

FALSE(-TIE) a. D.3. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. False tye. Boza de ostaga.

trans: tie-stopper (? preventer-tie) (AHH)

FANCY(-LINE) B.2. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Fancy lines. Cabos..en el pico para apagar..la cangreja.

trans: lines..on the gaff serving to furl..the spanker (AHH)

FANG sb. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Fangs. Badazas.

trans: bonnet-lacing (AHH)

FARTHEL v. not in OED (naut.)

note: should be cross-referenced as var. to fardel (AHH)

FAVOUR v. (cf. 7.) new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Favour (To) the masts. Aliviar la arboladura.

trans: to reduce the strain on the masts and yards (AHH)

FAY-END sb. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Fay-end. Chicote descolchado.

trans: unlaid rope-end (AHH)

etym: cf. fag-end 1.b.

FERRULE(-HOOP) sb. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Ferrule or ferrule-hoop. Suncho del extremo del penol de las vergas.

tans: hoop at [around] the end of a yard-arm (AHH)

FIDDLE sb. 3.a. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Fiddle of the bowsprit. V[éase]. Saddle.

note: see submitted slip SADDLE

SADDLE sb. (cf. 5.) new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Saddle...Tablon semicircular con algunas groeras, clavado en el bauprés para guiar la maniobra.

trans: semicircular piece of wood with holes, nailed to the bowsprit to lead the running rigging (AHH)

FILLING vbl. sb. 3.b. antedates 1860

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Fillings or filling pieces. Macizos, henchimientos..

FILLING(-ROOM) vbl. sb. 4. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Filling room. Sitio forrado de plomo en el pañol de la pólvora, destinado para encartuchar.

trans: place sheathed with lead in the powder-room, used for loading cartridges (AHH)

FILLING(-TIMBER) vbl. sb. 4. antedates 1850

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Filling timbers. Cuadernos de henchimiento ó intermedias.

trans: filling- or intermediate frames (AHH)

FILLING(-TRANSOM) vbl. sb. 4. antedates 1867

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Transoms (Filling). Yugos intermedios.

FINISHING vbl. sb. 2. antedates 1850 in naut. sense

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Finishings. Remates y adornos de escultura de la popa.

trans: finials and sculpted decorations at the stern (AHH)

FIRE-PAN 3. obs. postdates 1613

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Fire pan. Excavacion que tienen los cañones contigua al oído para recibir la pólvora del cebo.

trans: hollow adjacent to a cannon's touch-hole for holding the priming-charge (AHH)

SIDE-FISH sb. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Fish (Side). Contramecha.

ibid s.v. Contramecha...Cada una de las piezas que se endentan ó machihembran con la mecha de los palos mayores..

trans: each of the pieces keyed or mortised to the spindle of large [made] masts (AHH)

FISHERMAN'S (BEND) 4. antedates 1860

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Fisherman bend. Ballestrenque y un cote.

trans: clove-hitch with a half-hitch (AHH)

FIT v.1 III. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Fit or fitt (To) a ship. Carenar un buque.

trans: to careen a ship (AHH)

FIX v. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Fix (To) a block. Coser un moton.

trans: to strop (OED v.1 2.a.) [lit. to sew] a block (AHH)

FIXED BLOCK sb. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Fixed blocks. Escoteras. Galápagos, pastecas de firme.

trans: sheet-hole [in ship's side]; fixed snatch-block (AHH)

FLAKE sb.1 3. antedates 1867

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Flake. Andamio, plancha de viento.

trans: hanging stage/scaffold (AHH)

FLAT a. C.1.b. new meaning (naut.)1831 T.

O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Flat...Pala de remo.

trans: oar-blade (AHH)

FLAT AFT adv. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Flat aft. Estar encima ó por delante.

trans: to be aback (AHH)

FLEMISH(-EYE) a. 3. antedates 1840

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Flemish eye. Manilla.

FLEMISH(-HORSE) a. 3. antedates 1841

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Flemish horses. Guardamancebos del botalon del foque.

trans: jib-boom horses (OED sb. 9.) (AHH)

FLIGHT sb.1 12. antedates 1850 in this sense

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Flight. Rasel ó astilla muerta de los extremos.

trans: rise of floor fore and aft (AHH)

FLIGHT sb.1 12. antedates 1850 in this sense

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Flight of the transoms. Raseles de los yugos.

FLOOR(-HOLLOW) sb.1 14. antedates 1850

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Floor hollow. Plantilla elíptica para formar los reveses de genoles y varengas.

trans: elliptical mould used to shape the curves of futtocks and floors (AHH)

FLOOR(-PLAN) sb.1 14. antedates 1867

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Floor plan. Plano ó proyeccion horizontal.

trans: horizontal plan or projection (AHH)

RISING (FLOOR) ppl. a. 6. antedates 1846

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Floor (Sharp or rising). Pantoque ó fondos con much astilla muerta.

trans: bilge or bottom with much rise of floor (AHH)

FLY sb.2 4.c. antedates 1841

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Fly...Largo de una bandera.

trans: length of a flag (AHH)

FLY(-UP) sb.2 8. antedates 1867

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Fly-up. V[éase]. Flight.

note see submitted slipFLIGHT

FLY (UP IN) v.1 9.g. antedates 1867

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Fly up (To) in the wind. Partir al puño.

ibid. s.v. puño. Partir al puño: arrancar de repente y violentamente para barlovento..

trans: to yaw suddenly and violently to windward (AHH)

FLYING (SAIL) ppl. a. 3.a. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Flying sails. Velas volantes, como sobrejuanetes, foques &c.: cuando no tienen brazas, amantillos, nervios &c.

trans: flying sails, such as royals, jibs, etc., when they have no braces, lifts, stays, etc. (AHH)

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Flying Sail. A sail which sets flying, that is, which is not bent to a yard, mast or gaff.

FUTTLING antedates 1850

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Footwaling or waleing, futtling or ceiling.

FORE-(HOOK) 5. antedates 1867

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Fore foott [read fore hook; fore foott and forehook are adjacent in the list, and the Span. defs. of the two were accidentally exchanged]. Busarda.

BOW(-POINTER) sb.2 3. not in OED (naut.)

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Fore Hook. See Bow Pointer.

ibid. s.v. Bow Pointer...knees..placed directly across the stem to strengthen the forepart.

HOLD(-PILLAR) sb.2 b. not in OED (naut.)

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Hold Stanchion...Also called hold pillar.

note: this corrects slip HOLD(-PILLAR) submitted earlier (AHH)

FORE-NESS sb. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Foreness. V[éase]. Foreland.

FORCE (OVER) v.1 new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Forge (To) over or force over. Pasar por encima de un bajo rascando el fondo á fuerza de vela.

trans: to pass over a shoal, scraping bottom, by force of sail (AHH)

FORCE (OVER) v.1 etym.

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Forge (To) over or force over. Pasar por encima de un bajo rascando el fondo á fuerza de vela.

trans: to pass over a shoal, scraping bottom, by force of sail (AHH)

etym: perhaps to be treated as var. of forge, though etymologically force may be the more primary (AHH)

FOUL a. (cf. 2.) new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Foul (To make) water. Enturbiar el agua, arrastrando el timon en fondo suelto.

trans: to muddy the water [in the wake], dragging the rudder in the loose bottom (AHH)

FOUL a. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Foul water. Agua de sonda.

trans: shallow [lit. soundable] water (AHH)

FRESH-SHOT sb. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Fresh shot. Corriente de agua dulce en la embocadura de un rio.

trans: current of fresh water in the mouth of a river (AHH)

FRET sb.6 obs. postdates 1661

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Fret. Estrecho..

trans: stait (AHH)

FOREFRONT new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Front (Fore). Fronton de proa.

trans: beak-head bulkhead (AHH)

BEAK-HEAD(-BULKHEAD) 3. antedates 1867

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Beak head bulk head. Fronton de proa..

FURZE new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Furze. Brusca.

trans: brushwood for breaming (AHH)

WATER-GAUGE new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Gage (Water). Higrometro.

trans: hygrometer (AHH)

GANGWAY 3. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Gang-way of a row galley. Crujía de galera.

ibid. s.v. Crujía...Corsia.

ibid. s.v. Corsia...paso..en las galeras entre los bancos de los forzados.

trans: gangway..in galleys between the banks of rowers (AHH)

note: a narrow gangway running fore and aft along the center-line of a galley (AHH)

ORLOP-GANGWAY sb. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Gang-way (Orlop). Callejon de combate.

ibid. s.v. Callejon...de combate...corredor que se deja á una y otra banda en el sollado, entre el costado y las divisiones interiores, para reconocer y remediar en un combate los balazos que puedan recibirse de la lumbre del agua para abajo, y facilitar el servicio de popa á proa.

trans: gangway left on each side of the orlop-deck, between the ship's side and the interior bulkheads, in order to be able to find and repair shot-holes below the water-line, and to facilitate movement fore and aft (AHH)

GANGWAY 3.e. antedates 1867

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Gang-way (To brin[g] a man to the). Dar un cañon.

note: to punish by flogging (AHH)

QUARTER-GASKET not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Gasket (Quarter). Tomadores del medio.

note: cf. quarter 22.b.

GATHER (TO) v.21. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Gather (To) to. Acercarse demasiado un buque á otro.

trans: of a ship, to approach another too closely (AHH)

DOVER GIG sb. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Gig (Dover). or rowing boat. Canoa.

trans: canoe (AHH)

GIRTH sb.1 3. naut. example

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Girt. La circunferencia de palo, mastelero &c.

trans: the circumference of a mast, topmast, etc. (AHH)

SWEAT (THE GLASS) v. 14 new locution

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Glass (To floy [? flay] or sweat the). Robar la ampolleta.

ibid. s.v. Ampolleta...Robar la ampolleta: cambiarla antes de haber pasado toda la arena que contiene: operacion maliciosa del timonel que la cuida, para acortar el tiempo de su guardia.

trans: to rob the glass: to turn it before all the sand has run out; a malicious action by the helmsman, who keeps it [i.e. the glass], done to shorten his watch (AHH)

note: malicious because it makes inaccurate the dead-reckoning based on the time as measured by the glass (AHH)

GUDGEON sb.2 3.b. antedates 1867

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Googings or gudgeons...Dados de metal sobre que gira el eje del molinete.

trans: metal bearings on which the windlass-axle turns (AHH)

GOOSE sb. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Goose. Brecha abierta en costa, muralla &c. por la fuerza ó rompiente del mar.

trans: breach opened in a coast, sea-wall, etc., by the force or breaking of the sea (AHH)

(GRANNY)'S BEND 7. antedates 1867

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Bend (Granny's). Gorupo.

GROIN (? sb.2) new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Groin. Desigualdad en las adujas ó mala aduja hecha en los cables.

trans: unevenness in the fakes, or a bad fake in a cable (AHH)

GROW v. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Grow (To). Llamar.

ibid. s.v. Llamar...Tirar en direccion determinada un cable ó cabo..

trans: of a cable or rope, to stretch out in a certain direction.. (AHH)

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Grow. An anchor cable is said to grow in the direction in which it is lying.

GROWING vbl. sb. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Growing. Demora..de los cables desde á bordo.

trans: bearing..of anchor-cables from the ship (AHH)

GULLY sb.1 new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Gully. Cajera de moton.

trans: sheave-hole of a block (AHH)

HAG(`S TEETH) sb.1 6. antedates 1867

new var.

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Hags teethor hakes teeth. Dientes de perro que hacen los marineros torpes en los forros tejidos &c.

trans: crude sewing worked by awkward sailors into woven mats, etc. (AHH)

HALF-(PORT) II. f. antedates 1850

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Half port. Arandela.

HALF-TIMBER A. antedates 1847

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Half timber. Media varenga.

trans: half-floor-timber (AHH)

SET-HAMMER sb. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Hammer (Set). Maza de hierro.

trans: iron hammer of a pile-driver (AHH)

HAMMOCK(-RACK) 4. antedates 1867

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Hammock rack. Barrotes de los baos para colgar los cois.

trans: bars fixed to the beams for hanging hammocks (AHH)

HAND(-SCREW) sb. 65 antedates 1850

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Hand serew [read screw]. Gato.

BAR(-HARBOUR) sb.1 30. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Harbour (Bar). Puerto de barra.

trans: harbour with a bar (AHH)

HARBOURAGE new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Harbourage. Derechos de puerto.

trans: port-dues (AHH)

HARRIS-CUT a. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Harris cut. Las tablas que solapan en mamparos &c.

trans: overlapping boards in bulkheads, etc. (AHH)

HATCH(-BAR) sb.1 9. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Hatchbars. Barras de escotilla.

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Hatch Bar. Wooden beams or steel bars laid across the top of a cargo hatchway, over the tarpaulins, to prevent the latter from surging...Also called hatch clamping beam.

HATCH(-COVER) sb.1 9. not in OED (naut.)

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Hatch Cover. A wooden cover or metallic shutter fitted over a hatchway to prevent the ingress of water.

POLE(-HEAD) sb.1 5. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Head (Long pole). Galope largo; s.v. Head (Proper pole). Galope regular.

= pole (OED sb.1 2.c. (AHH)

SCROLL(-HEAD) antedates 1867

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Head (Scroll). Proa de violin.

trans: "fiddle-head" bow (AHH)

SCROLL(-HEAD) def.

note: correct "scroll-head = sense 5b" to "scroll-head = sense 4b" (AHH)

HEART sb. 18.b. def.

note: the heart is the central strand of a shroud-laid, not of a hawser-laid rope. (Shroud-laid rope is of 4 strands, with or without a heart; hawser-laid rope is of 3 strands without a heart (see quot. 1841) (AHH)

HEART sb.1 18.b. antedates 1841

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Heart...Alma de un cabo de cuatro cordones.

trans: heart of a four-standed rope (AHH)

BLACKWALL HITCH sb. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Hitch (Blackwall). Boca de lobo de cabo.

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Blackwall Hitch...for fastening the hook of a tackle to a rope. It consists of a half hitch made across the back of a hook in such a way that the standing part jams the loose end across the body of the hook.

MAGNUS HITCH sb. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Hitch (Magnus).

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Rolling Hitch...two round turns and one half-hitch used for fastening a line to a spar...Also called Magnus hitch.

RACKING(-HITCH) sb. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Hitch (Racking). Vueltas que se dan á un estrovo largo para acortarlo..

trans: hitches made in a long strop in order to shorten it (AHH)

HOLDFAST new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Hold fast. Barrilete de motonero.

trans: block-maker's mouse (AHH)

AFTER-(HOLD) 4.b. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Hold (After). Bodega de la despensa.

trans: stores-hold (AHH)

1985 B. Lavery The 74-gun ship Bellona 32 after hold [lower hold aft of the main-mast]

note: OED has the analogous forehold (2.) (AHH)

HOLD (ON) v. 40. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Hold off (To) or to hold on. Aguantar ó cobrar el socaire; y hablando del cable, es aguantar el cabrestante.

trans: to hold fast or take up the slack; and, speaking of the cable, to "hold" the capstan (AHH)

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Hold On. To keep all [the slack] one has when pulling on a rope.

HOLDING-ON sb. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Holding-on. Rabiza de boza.

trans: tail of a stopper (AHH)

TAIL sb.1 new meanings (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Tail. Rabiza.

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Tail. 1. A rope spliced around a block, with an end of sufficient length by which the block may be secured to another rope. 2. The tapered end of a clew, head, or tack rope...3. The direction in which the stern of a ship at anchor swings.

HOLDING-ON sb. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Holding-on (Good). Buen tenedero.

trans: good anchoring ground (AHH)

WHOLESOME 3.c. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Holsum ship. Buque estanco.

trans: tight ship (AHH)

HOME adv. 3.a. def.

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Home. Con precision, á punto fijo, estrechamente, en lugar determinado, á besar.

trans: precisely, to a fixed point, closely, in a predetermined place, chock-a-block (AHH)

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Home...the ultimate position of an object aboard ship...as far as it will go.

HOOD sb.1 5.b. antedates 1867

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Hood. Carroza de escala de buques mercantes.

trans: ladder-awning in merchant vessels (AHH)

HOOD sb.1 5.( ) antedates 1850

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Hood...Cubichete de los morteros de las bombarderas.

trans: cover for the mortars of bomb-vessels (AHH)

HOOD sb.1 5.( ) new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Hood...caperuza de palo.

trans: mast-hood (AHH)

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Hood...3. A piece of tarred or painted canvas used for covering the eyes of hemp rigging to prevent damage by water.

HOOD sb.1 5.f. antedates 1860

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Hood...El primero y último tablon de cualquier traca de las obras vivas interiores y exteriores.

trans: the foremost and aftermost planks in each strake-inboard and outboard-of the hull (AHH)

HOOD sb.1 5.( ) antedates 1867

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Hood...Idem [i.e. sombrero] de una bomba de rosario.

trans: the cover of a chain-pump (AHH)

HOOK (AND BUTT) sb.1 19. antedates Knight

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Hook and butt. Escarpe doble.

trans: double scarf (AHH)

HAWSE(-HOOK) sb.1 5. antedates 1850

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Hook (Hawse). Busarda que está sobre los escobenes.

trans: breast-hook above the hawse-holes (AHH)

HOOKING vbl. sb. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Hooking. Diente, dentellon ó macho.

trans: tenon, nib (AHH)

HOOK v. 10. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Hook (To). Endentar.

trans: to fasten [timbers] with a hook-scarf (AHH)

BUOY(-HOOP) sb. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Hoop (Buoy). Roñada de boya.

trans: grommet of a buoy (AHH)

note: meaning uncertain, but cf. 1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Buoy Sling. A sling used for keeping a buoy upright.--cf. also illustration in 1848 G. Biddlecombe The art of rigging Plate VI [turns of rope around a wooden anchor-buoy, to which the buoy-rope is attached] (AHH)

MOULD(-HOOP) sb.3 17. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Hoop (Mould). Suncho no circular, arreglado á modelo ó plantilla.

trans: non-circular hoop, set up as a mould or template [for shaping ship-timbers] (AHH)

TOP(-HOOP) sb.1 35. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Hoop (Top). Faja de hierro de la cofa.

trans: iron band around the mast-top (AHH)

HORNING vbl. sb. 6. antedates 1850

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Horning...colocar cualesquiera cosas simétricamente á ambos lados del buque.

trans: locating any two things symmetrically on both sides of the ship (AHH)

MAST(-HOOP) sb.1 4.b. antedates 1867

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Hoop (Wooden). Aro de madera para mayores y trinquetes cangrejos.

trans: wooden hoop for fore and main gaff-sails (AHH)

HORSESHOE sb. 2.c. antedates 1850

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Horse shoes. Abrazaderas del talon del tajamar.

trans: brackets for the gripe of the cutwater (AHH)

TRAVERSE(-HORSE) sb. 23. not in OED s.v. traverse

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Horses (Traverse). Nervios de algunas velas.

trans: horses of some sails (AHH)

note: = horse (OED sb. 9.b.), but should be cross-referenced s.v. traverse (AHH)

HORSE(-TRANSOM) sb. 28 ? not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Transom (Horse or wing). Yugo principal.

= wing(-transom) (OED sb. 24) (AHH)

HORSE (UP) v. 11. antedates 1850

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Horse up (To). Rebatir las costuras.

trans: to drive the oakum into [planking-]seams (AHH)

HOUSING sb.1 4.c. antedates 1867

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Line (Housing or house). Piola.

HUMMER new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Hummer. Tablilla para recoger las astillas en las gradas.

trans: small board used for collecting wood-chips in building-slips (AHH)

IN AND OUT 4. antedates 1841 in this sense

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. In and out...grueso á la grua de las ligazones: los [pernos] que se clavan por fuera y se enchabetan por dentro.

trans: moulding [i.e., thickness in and out] of ship-timbers;..the [pins] which are driven in from the outside and forelocked on the inside (AHH)

INCLIP v. arch. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Inclip (To). Abrazar, rodear.

trans: [lit.] embrace, surround; ? naut. meaning (AHH)

(INNER) POST sb.1 4.d. antedates 1850

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Post (Inner). Codaste ó contacodaste interior.

trans: inner piece of stern-post (AHH)

HORSING-IRON sb. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Iron (Horsing). Pitarrasa.

= horse(-iron) (OED 28.) (AHH)

POINT(-BRASS/-IRON) sb.1 C.18. antedates 1850

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Iron (Point)or brass. Péndulo, aplomo.

trans: pendulum, plumb-bob (AHH)

RIPPING(-IRON) vbl. sb. 2.a. antedates 1846

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Iron (Ripping). Trincha de desguazar.

trans: a sort of tool used in ship-breaking (AHH)

FRESHWATER JACK not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Jack (Fresh water). Marinero de agua dulce.

ibid. s.v. Marinero..de agua dulce: el que ha navegado poco y en mares bonancibles.

trans: sailor who has sailed but little and in calm seas (AHH)

note: Mod. Gk., Prov., Cat. have analogous locutions (AHH)

JACK-O'-LANTERN new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Jack with a lanthorn...fuego de San Telmo.

trans: St. Elmo's fire (AHH)

JAG v.1 4. antedates 1894

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Jagg (To). Endentar.

trans: to dovetail (AHH)

JAM v.1 new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Jam...Encarcelar.

ibid. s.v. Encarcelar...dar una trinca á dos [cables] que se cruzan, en el punto de interseccion..para evitar que se rozen.

trans: to lash two [cables] where they cross, in order to prevent their chafing (AHH)

JAM v.1 1.a. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Jam...Cautivar.

ibid. s.v. Cautivar...Sujetar..un cabo ó unos cabos á otros por estar cruzados ó en disposicion que no pueden correr con libertad.

trans: to jam a rope-or several ropes to others-by their being crossed or [otherwise] in a situation in which they cannot run freely (AHH)

JAM v.1 new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Jam...Estirar.

ibid. s.v. Estirar(se)...Escurrirse.

ibid. s.v. Escurrir...Usado como recíproco, es andar bien ó andar mucho el buque.

trans: used as a reciprocal, of a ship, to sail well or fast (AHH)

1956 Webster's new international dictionary (2d. ed.) s.v. jam (v.) 4. To bring (a vessel) close to the wind, esp. so that the upper sails are shaking.

note: cf. wind-jammer

HAG(`S TEETH) sb.1 6. etym.

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Hags teethor hakes teeth.

etym: note that the teeth of hake are long and sharp and that the etymon of the term could as well be hake's teeth (AHH)

JAMB 5. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Jambs. Pies derechos sobre que apoyan los mamparos del pañol de pólvora.

trans: upright bases which support the bulkheads of the powder-room (AHH)

note: perhaps a specific example of sense 5. (AHH)

MIDDLE JIB sb. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Jib (Middle). Fofoque.

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Middle Jib. A jib, carried by schooners and large trading vessels, which sets next outside the fore-topmast staysail.

STANDING JIB sb. ? not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Jib (Standing). El foque..propiamente dicho.

trans: the jib..properly speaking (AHH)

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Standing Jib. A large jib formerly carried by ships and barks, but later replaced by the inner and outer jibs.

JUMPER sb.1 8. antedates 1856

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Jumper. Boza de gancho que suele tener el estay mayor de los buques mercantes.

trans: hook-stopper [preventer] commonly used to relieve the main-stay (AHH)

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Jumper Stay...2...an extra stay which leads from the lower mastheads to the side of the vessel where it is set up with a tackle. Also called spring stay, preventer stay.

EVEN (KEEL) a. 1.c. antedates 1836

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Keel (Even). Igual calado de popa y proa.

trans: equal draft fore and aft (AHH)

KEEP FULL ? not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Keep (To) full. Tener el aparejo en el viento.

trans: to keep the sails full (AHH)

KEEP (IN) v. 49 new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Keep (To) in with the shore. Atracar la tierra.

trans: to stay close to shore (AHH)

KEEP (OFF) v. 50.b. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Keep (To) off. Mantenerse á lo largo, distante de tierra.

trans: to stay off shore (AHH)

KEEP (ABOARD) v. IV. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Keep (To) the land aboard, or oto keep hold of the land.Navegar cerca de tierra.

trans: to sail near the land (AHH)

KEEP (UPON) V. IV. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Keep (To) upon the wind. Ceñir el viento.

trans: to hug the wind (AHH)

KEY sb.1 9. special (naut.) sense

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Key...Macho de madera para reforzar empalmes.

trans: wooden tenon used to strengthen joints (AHH)

KILN sb. 1. special (naut.) sense

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Kiln. Estufa para calentar y doblar tablones.

trans: stove used for heating and bending planks (AHH)

KIMBO sb. not in OED (naut.) as sb.

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Kimbo. Ángulo ó codillo de una pieza de madera.

trans: angle in a piece of wood (AHH)

note: this could be an unwarranted inference-from akimbo-of the existence of the substantive, but note also that the example underkimbo a. could just as well be taken as a sb. used attributively. Given the specificity of O'Scanlan's def., I believe that kimbo was really recorded as a sb. (AHH)

DAGGER(-KNEE) sb.1 12. antedates 1850

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Knee (Dragger [read dagger]). Cierta especie de curvas valonas que se sitúan debajo de los baos.

trans: certain type of hanging knee situated under the beams (AHH)

RACKING KNEE sb. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Knee (Racking). V[éase] Knee timber.

note: presumably hanging knees designed to resist racking deformation of the hull (AHH)

CHAIN(-KNOT) sb. 19. antedates 1877

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Knot (Chain). Vuelta de cadena.

(FIGURE OF) EIGHT (KNOT) 3. antedates 1860 in this sense

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Knot (Figure of eight).

HALF-KNOT sb. ? not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Knot (Half). Trincafia.

ibid. s.v. Trincafia..Half-hitch

note: O'Scanlan thus makes half-knot synonomous with half-hitch, though the terminology of even simple knots can be complex and confusing (AHH)

JAMMING KNOT sb. ? not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Knot (Jamming or countryman's). Nudo de leño.

trans (lit.): firewood-knot (AHH)

COUNTRYMAN'S KNOT sb. ? not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Knot (Jamming or countryman's). Nudo de leño.

trans (lit.): firewood-knot (AHH)

OVERHAND (KNOT) a. (B.) 4. antedates 1840

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Knot (Over hand).

REEF(-KNOT) sb.1 3. antedates 1841

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Knot (Reef).

SAILOR(`S KNOT) 5.c. antedates 1843

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Knot (Sailor's).

SHEET(-KNOT) sb.2 4. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Knot (Sheet). Vuelta de escota.

? = sheet-bend (AHH)

SHROUD(-KNOT) sb.2 3. antedates 1860

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Knot (Shroud). Engañadura.

SPRITSAIL SHEET-KNOT sb. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Knot (Sprit sail sheet). Piña tejida.

trans: woven wall-knot (AHH)

1970 C. Day The art of knotting and splicing (3d ed.) 176 The spritsail sheet knot is a sort of double wall-and-crown knot of six strands...[Darcy] Lever [The young sea officer's sheet anchor] (1808) says it was used as a stopper knot in the merchant service.

STOPPER(-KNOT) sb. 10. antedates 1860

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Knot (Stopper). Piña de boza.

trans: wall-knot of a stopper (AHH)

TACK(-KNOT) sb.1 12.b. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Knot (Tack). Piña de amura ó de escotin.

trans: wall-knot of a tack or of a topsail sheet (AHH)

KNUCKLE sb. 4.d. antedates 1850

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Knuckle. Codillo de pieza de madera.

trans: angle in a piece of wood (AHH)

1711 OED (2d ed.) s.v. knuckle(-timber) 6.

KNUCKLE(-TIMBER) 6. def.

note: ref. should be to 4d., not 4c. (AHH)

LACING vbl. sb. 3.d. antedates 1850

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Lacing. Perdigueta.

QUARTER-DECK LADDER sb. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Ladder (Quarter deck). Escala de tojinos del portalon...

trans: ladder of cleats [attached to the ship's side] for the gangway port (AHH)

LADDER(-WAY) sb. 6. antedates 1850

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Ladder ways. Escalas de la escotillas.

trans: scuttle-ladders (AHH)

PAYING(-LADLE) vbl. sb.2 not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Ladle (Paying). Candil de calafate ó de embrear.

trans: caulker's or paying-ladle (AHH)

LAID vbl. a. b. def.

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Laid. Torcido, colchado.

trans: twisted, laid up [of rope, as opposed to woven or plaited] (AHH)

LAND-HARBOUR sb. ? not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Land harbour. Fondeadero abrigado con la tierra.

trans: anchorage protected by the land (AHH)

LANDING(-STRAKE) vbl.sb. 8. antedates Weale (1850)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Landing strake of boats. La penúltima hilada ó traca superior de las tablas de forro de los botes.

trans: the next to the topmost strake of the hull-planking of boats (AHH)

LAP sb.3 2.a. antedates 1850 in naut. sense

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Laps. Extremos de las llaves de fogonaduras que cruzan los baos.

trans: the ends of the mast-carlings that overlap the beams (AHH)

LAPSE v. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Lapse (To). Caer.

trans: to fall off (AHH)

LAUNCHING(-PLANK) vbl. sb. b. antedates 1850

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Launching planks. Entablados de las imadas..

trans: planks of the launching-ways (AHH)

LAY-DAY antedates 1845

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Lay days. Estadias.

LAY (UP) v.1 60.j. antedates 1832

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Lay up (To). Llevar la proa á tal rumbo.

trans: to put the ship on a particular course (AHH)

LAY (OFF) v.1 54.e. antedates 1863

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Laying-off or laying down. La accion de..trazar un buque en la sala de galibos: montea.

trans: the action of..tracing a ship [out] in the mould-loft (AHH)

LAY (DOWN) v.1 51.i. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Laying-off or laying down. La accion de..trazar un buque en la sala de galibos: montea.

trans: the action of..tracing a ship [out] in the mould-loft (AHH)

LAZARETTE def.

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Lazarette. 1. The space above the after peak between decks used as a storeroom for provisions in some vessels. A small `tween-decks storeroom.

note: I believe the word nowadays implies a location near the stern (AHH)

LEAD sb.1 6. new locution

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Lead (By the) nine &c. Nueve &c. brazas justas: entiéndese de fondo.

trans: exactly nine etc. fathoms (referring to the bottom) (AHH)

LEAD(-MAN) sb.1 12.a. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Lead man. El que echa el escandallo...

trans: the man that heaves the lead (AHH)

LEADING(-BLOCK) vbl. sb.1 6. antedates 1859

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Leading block. Moton de retorno.

LEADING(-PART) vbl. sb.1 6. ? not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Leading part of a tackle.

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Leading Part. The hauling part of a fall, which is lead through a snatch block.

LEE-FANGE not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Leefange. Barra de hierro sobre que corre la escota de algunas velas de cuchillo en los buques mercantes.

trans: iron bar on which runs the sheet of some fore-and-aft sails in merchant-ships (AHH)

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Leefange. See Deck Horse. [see submitted card (AHH)]

DECK(-HORSE) sb.1 7. not in OED (naut.)

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Deck Horse. An iron bar placed athwartships on deck, on which a thimble, ring, or traveler carrying the lower sheet block of a fore-and-aft sail may travel from side to side when tacking, and so on. Also called leefange.

LIE (CLOSE) v.1 4. ? not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Lie (To) close. Ceñir el viento.

trans: to hug the wind (AHH)

LIE (ON) v.1 26. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Lie (To) on. Estar á la carga.

ibid. s.v. Carga...Estar ó ponerse á la carga: disponerse un buque mercante para recibir efectos de comercio á su bordo y trasportarlos á puertos determinados, avisándolo al público por medio de carteles, para que los comerciantes.., puedan embarcar los que destinen á los parages señalados.

trans: Estar or ponerse á la carga: (of a merchant ship) to be ready to receive cargo at ship's-side and transport the cargo to specified ports, making it known to the public by means of posters, in order that merchants may load cargo bound for the specified places

LIE (UNDER) v.1 not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Lie (To) under the sea. Capear con mucha mar, trabajando mucho el buque..

trans: to lie to in a heavy sea, the ship labouring heavily (AHH)

HANGING LINE ppl. a. 6. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Line (Hanging or sheer). Línea del arrufo.

trans: sheer-line (AHH)

MARGIN(-LINE) sb. 5. antedates 1850

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Line (Margin). Línea del alefris del yugo principal.

trans: the line of the rabbet of the wing-transom (AHH)

MARKING(-LINE) vbl. sb. 7. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Line (Marking). Lienza.

ibid. s.v. Lienza...Pedazo de piola dividido en brazas, con el cual miden los contramaestres la longitud de un cabo.

trans: piece of houseline, marked in fathoms, with which boatswains measure the length of a rope (AHH)

ANCHOR(-LINING) sb.1 7. no quot. in OED

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Lining (Anchor). Resbaladero de la uña del ancla.

trans: slide for the anchor-fluke (AHH)

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Anchor Lining. Sheathing fastened to the bows of a vessel to prevent injury to the planking by the bill of a stock anchor when fished or hauled up. Sometimes called bow doubling. (Obsolete.)

note: OED equates anchor-lining to bill-boards: I do not find the latter in OED with a naut. meaning. Though de Kerchove makes anchor-lining distinct from anchor-bed/bill-board, the two are closely related in location and construction. (AHH)

BILL-BOARD new meaning (naut.)

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Bill Board. See Anchor Bed. [see submitted slip (AHH)]

ANCHOR(-BED) sb.1 7. not in OED (naut.)

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Anchor Bed. A sloping support or platform located on the forecastle on which a stocked anchor is stowed and secured when at sea. It usually extends a little over the side so as to throw the anchor clear when let go. Sometimes called billboard.

BOW(-DOUBLING) sb.3 3. not in OED (naut.)

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Anchor Lining. Sheathing fastened to the bows of a vessel to prevent injury to the planking by the bill of a stock anchor when fished or hauled up. Sometimes called bow doubling. (Obsolete.)

LINK sb.3 2. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Link...Escopero, pincel.

ibid. s.v. Escopero...Ing. tar-brush, mop

LIPPING vbl.sb. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Lipping of the floor timbers. V[éase]. Rising of the timbers.

= rising (OED vbl. sb. 13.) (AHH)

LIP sb. II. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Lips of the scarphs. Dientes de los empalmes.

note = lip(-end) (OED sb. 6.a.) (AHH)

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Lip. The thin end on a scarfed piece of timber...Also called scarf lip, nib, jog.

NIB sb.1 new meaning (naut.)

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Lip. The thin end on a scarfed piece of timber...Also called scarf lip, nib, jog.

JOG sb.2 new meaning (naut.)

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Lip. The thin end on a scarfed piece of timber...Also called scarf lip, nib, jog.

SHOT(-LOCKER) sb.1 30. ? not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Locker (Shot). Chillera.

LOOP sb.1 2. antedates 1867 in this sense

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Loop. Argolla de cureña.

trans: loop of a gun-carriage (AHH)

LOUVRED ppl. a. antedates 1846

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Loowered battens. Listones de celosía de la parte superior de la caja de bombas.

trans: shutter-battens in the upper part of the pump-box (AHH)

LUTE(-STERN) sb.1 2. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Stern (Lute). Popa muy estrecha.

trans: very narrow stern (AHH)

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Lute Stern. A type of stern found in small fishing boats on the south coast of England. It is a transom stern with an addition formed by extending the sheer strake, covering board and bulwarks, into a sort of openwork counter surrounding the rudderhead...

HEAVING(-MALLET) vbl. sb. f. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Mallet (Heaving). Maceta pequeña que usan los veleros para sentar empalomaduras, llaves &c.

trans: small mallet used by sail-makers to tap down bolt-ropes, [?] etc. (AHH)

MANGER(-BOARD) sb.1 4. antedates 1867

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Manger-board. Mamparo de la caja de agua.

ARMED ppl. a.1 new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Mast (Armed or made). Palo de piezas.

TRANSPORTING ppl. a. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Mast (Transporting). Palo de piezas dispuestas de forma que pueden embarcarse con facilidad.

trans: mast constructed from pieces easily loaded on board (AHH)

MASTER (ASSISTANT) sb.1 30. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Master assistant. Clase establecida por decreto de I.o de Junio de 1824 é intermedia entre la de master's mate y la de volunteers voluntarios de segunda clase.

trans: rank established by the order of June 1st. 1824, intermediate between that of master's mate and that of volunteer second class (AHH)

VOLUNTEER sb. (cf. 1.d.) new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Master assistant. Clase establecida por decreto de I.o de Junio de 1824 é intermedia entre la de master's mate y la de volunteers voluntarios de segunda clase.

trans: rank established by the order of June 1st. 1824, intermediate between that of master's mate and that of volunteer second class (AHH)

note: term here refers to a specific rank (AHH)

MASTING(-WOOD) vbl. sb.1 3. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Masting wood. Madera propia para arboladura.

trans: wood suitable for masts (AHH)

MIDDLE (ROPE) a. 6. ? not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Middle rope. V[éase]. Line (Concluding). Cabo del medio de escalas de viento.

trans: middle rope of rope-ladders [see previously submitted slip CONCLUDING LINE] (AHH)

MIDDLE v. 5. antedates 1841

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Middle (To) a rope. Promediar un cabo.

trans: to divide a rope into two equal parts by doubling (AHH)

MIDSHIP def.

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Midship. La medianía del buque, ya sea en el sentido de la eslora ó ya en el de la manga.

trans: the middle of a ship, whether fore and aft or athwartships (AHH)

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Midships...midway between the stem and stern, or midway between the sides of the hull.

note: def. should state explicitly that midships refers to the thwartship as well as the fore-and-aft center-line (AHH)

MONGER sb.2 obs. postdates 1561

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Monger. Barco pescador.

trans: fishing-boat (AHH)

MONKEY(-BLOCK) sb. 18.a. antedates 1867

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Monkey block. Moton poco usado, que tiene en su parte inferior una proyeccion semicircular para adaptarse á las vergas.

trans: a little-used type of block, having at its lower end a semicircular projection serving to fit it to yards (AHH)

MOOR v.1 2. def.

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Moor (To). Amarrarse en dos...

trans: to ride to two anchors (AHH)

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Moor...2. To ride with both anchors down at a considerable distance apart..

MOOT sb. 2.b. antedates 1850

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Moot. Diámetro de las cabillas de madera.

trans: the diameter of trenails (AHH)

MOOT v.3 antedates 1850

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Moot (To). Hacer cabillas de madera exactamente cilíndricas y arregladas al diámetro dado.

trans: to make trenails exactly cilindrical and to the specified diameter (AHH)

MOULDED (BREADTH) ppl. a.1 1.b. def.

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Molded Breadth. The greatest breadth of the hull measured to the outside of frames..

note: def. in OED2 is incorrect (AHH)

MOULDED ppl. a.1 1.b. def.

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Molded Form. The form of the ship's structure when the plating or planking is removed.

def. (1): (referring to the dimensions of a ship) without planking or plating (AHH)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Moulded. Grureso á la grua.

trans: moulding [see submitted slip] (AHH)

note: used for moulded dimension, as also in quot. c1850 "the size..of the timbers that way the mould is laid" (AHH)

def. (2): = MOULDING [see submitted slip) (AHH)

MOULDING vbl. sb.2 new meaning (naut.)

c1850 Rudim. Navig. (Weale) (in OED2 s.v. siding vbl. sb. 6) 147 Siding...the size or dimensions of timber the contrary way to the moulding, or moulded side.

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Molding...2. The dimensions of a plank or timber reading from outboard to inboard. Opposite of "siding."

def.: the dimension of a shipbuilding plank or timber measured in the inboard or outboard direction, as distinguished from the siding [vbl. sb. 6] (AHH)

NECKING sb. 1.b. antedates 1850

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Necking. Espacio que media entre el canto alto de las ventanas de la galería y el bajo del montante.

trans: the space between the upper edge of the stern-gallery windows and the bottom of the quarter-piece (AHH)

NEWEL 2.b. antedates 1850

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Newell. Pieza de madera colocada verticalmente para recibir el extremo de los galones que van desde la busarda al portalon.

trans: a piece of wood fitted vertically to receive the ends of the rails running from the breast-hook [read breastwork] to the gangway (AHH)

NUT(-SQUARE) (cf. sb.1 13.) ? not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Nut square of the anchor. La parte escuadrada de la caña del ancla en el extremo por donde pasa el arganeo.

trans: the square part at the end of the anchor-shank through which the anchor-ring passes (AHH)

ALLOTMENT 1.c. antedates 1867

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Office (Allotment). Oficina de asignaciones: una de las secciones que componen la Junta Naval.

trans: Allotment Office: one of the divisions of the Navy Board (AHH)

SEA-GATE2 antedates 1861

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Open (To have the sea gates). Estar en el berreadero de un puerto, abertura de golfo &c.

trans: to be in the opening of a harbour or gulf, etc., with a clear course out to sea (AHH)

note: see also sea-gate1 3. (AHH)

OPEN (TOP) a. 22.c. ? not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Open top. Cofa de enjaretado.

trans: mast-top consisting of a grating (AHH)

ORDNANCE(-INDENTURE) not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Ordinance i[n]denture. Pliego de cargo del condestable.

trans: inventory of materials consigned to the master-gunner (AHH)

OUT-BOARD sb. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Out board...bordada de fuera.

trans: the tack carrying a ship out to sea (rather than toward land) (AHH)

OVER(-RIGGED) 27.b. def.

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Over rigged. Aparejado con aparejos muy gruesos.

trans: rigged with very heavy gear (AHH)

def.: rigged with unnecessarily heavy gear (AHH)

PEDESTAL(-RAIL) sb. 4. antedates 1850

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Pedestal rail. Pieza en que descansan los balaustres de la galeria.

trans: piece on which rest the balusters of the gallery (AHH)

PEN-MAUL sb. ? not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Pen maul. Mandarria.

trans: large maul (AHH)

PEPPER(-SAND) sb. 7. not in OED

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Pepper sand. Arena con pintas negras.

trans: sand with black flecks (AHH)

PIN sb.1 1.h.(a.) antedates 1832

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Pins of boats. Toletes.

trans: thole-pins (AHH)

PINCH v. 12.b. antedates 1895

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Pinch (To). Puntear.

trans: to sail close-hauled (AHH)

DUMB a. C.b. antedates 1850

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Pintles (Dumb). Los machos altos del timon que son muy cortos.

trans: the upper rudder-pintles, which are very short (AHH)

PISCATION rare additional example

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Piscation. Pesquera.

trans: fishery (AHH)

PITCH v.1 ? new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Pitch (To)...Arbolar,..sentar los palos á un buque.

trans: to mast a ship (AHH)

PLAITING vbl. sb. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Plaiting or platting. Cabo tranzado como cajeta; y tambien la trenza hecha con los cordones de un cabo descolchado.

trans: plaited rope, such as sennit; also, the braided stuff made with the strands of an unlaid rope (AHH)

BODY(-PLAN) sb. 30. antedates 1850

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Plan (Body). Proyeccion transversal.

trans: transverse projection (AHH)

BODY(-PLAN) sb. 30. def.

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Body Plan. An end view showing curves of the sides of the ship's transverse frame lines. Frame lines forward of the midship section are shown on the right of the center line, while those aft of the midship section are on the left of the center line.

FLOOR(-PLAN) sb.1 14. antedates 1867

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Plan (Floor). Proyeccion horizontal.

trans: horizontal projection (AHH)

1769 Falconer Dict. Marine (in OED2 s.v. half- II.f.) Dij b, an horizontal line drawn on the floor-plane

HALF-(BREADTH) II. f. def.

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Half-Breadths. Ordinates perpendicular to a vertical longitudinal plane dividing a vessel into two symmetrical halves. One-half the molded beam.

note: this def. is a modern variation on Falconer's (1769) (AHH)

HALF-(BREADTH PLAN) II. f. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Plan (Half breadth).

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Half-Breadth Plan. A plan or top view of half of a ship divided longitudinally, showing the waterlines, bow and buttock lines, and diagonal lines of construction.

PLANK sb. def.

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Plank. Tablon de toda madera, exceptuado el pino.

trans: board of any type of wood except pine (AHH)

note: as opposed to deal (sb.3) (AHH)

POINT sb.1 (cf. 7.) ? new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Point...Rabo de rata.

trans: pointing (AHH)

note: = pointing (vbl. sb.1 3.b.) (AHH)

POINTING vbl. sb.1 3.b. antedates 1840

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Pointing. Rabo de rata.

POINT v.1 ? new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Point (To) a sail. Forrar ollaos de una vela, ponerle los rizos.

trans: to reinforce the eyelet-holes of a sail, to attach its reef-points (AHH)

POLE sb.1 new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Poles in a harbour. Estacas en un puerto para amarrar embarcaciones.

trans: stakes in a harbour for mooring vessels (AHH)

PORT(-SILL) sb.2 6. new var.

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Port cells.

POST sb.1 new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Post of a harbour. V[éase]. Poles in a harbour.

def: a post in a harbour to which vessels are moored [see submitted slip POLE] (AHH)

PRICK v. ? new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Prick (To) the sails. Recoser las velas.

trans: to resew/mend sails (AHH)

PRONG sb.2 new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Prong. Bao compuesto ó de piezas, ó bao en el aire.

trans: built-up beam [i.e., one consisting of several pieces], beam not supporting a deck but serving to brace the hull athwartships (AHH)

QUICK (SAVER) a. C.3.b. antedates 1867 (Smyth)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Quick saver. Especie de aspa que se pone por la cara de proa de las velas mayores para impedir que se vayan sobre el respectivo estay al tiempo de virar por redondo con viento fresco.

trans: type of cross [i.e., two ropes crossed in the shape of an X] rigged before the courses in order to prevent their being laid against their respective stays when the ship is wearing in a fresh wind (AHH)

QUICK (SAVER) a. C.3.b. def.

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Quick saver. Especie de aspa que se pone por la cara de proa de las velas mayores para impedir que se vayan sobre el respectivo estay al tiempo de virar por redondo con viento fresco.

trans: type of cross [i.e., two ropes crossed in the shape of an X] rigged before the courses in order to prevent their being laid against their respective stays when the ship is wearing in a fresh wind (AHH)

1884 J. Harland Seamanship in the age of sail 212 When scudding, a `quicksaver' was set up to prevent the foresail ballooning out too far horizontally...A broad flat sennit band was secured to the yard, descended in front of the forward side of the sail, and was set up on deck with a tackle. It might have two or three limbs. The French name for it, croix de Saint-André, suggests one that was X-shaped, like a St Andrew's cross...Rosvall [Stockholm, 1803] describes the use of a quicksaver..

QUILT v.1 new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Quilt (To). Colchar cabos.

trans: to lay ropes (AHH)

RAISE v.1 ? new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Raise (To) a purchase. Preparar una maniobra de fuerza con aparejos, cabrestantes &c.

trans: to prepare a purchase with tackles, capstans, etc. (AHH)

RAKE sb. ? new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Rake...Buque desarbolado.

trans: dismasted ship (AHH)

ROPE(-RAMMER) sb.1 9. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Rammer (Rope). Atacador de cabo.

ibid. s.v. Atacador...Cabo grueso y rígido, á cuyo extremo se coloca el rollete ó zoquete de madera del atacador comun. Sirve para atacar la carga de la artillería, aunque la portería esté cerrada...

trans: thick, stiff rope with the rammer-cylinder or block at its end. It is used to tamp a gun-charge, even with the gun-ports closed. (AHH)

RANGER sb. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Rangers or ranges. Cabilleros.

note: = range sb.1 13.d. (AHH)

RANK (AND RATINGS) sb.1 ? new locution (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Rank and ratings. Reglamento de dotacion, tripulacion y guarnicion de todos los buques..

trans: the regulation of the manning and equipping of all ships (AHH)

READY (ABOUT) adv. A.1.d. antedates 1841

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Ready about! Apareja á virar por avante!

trans: prepare to come about! (AHH)

RECHANGE sb. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Rechange. Repuesto ó respeto.

trans: spare, replacement (AHH)

note: it is possible that this is the French word inadvertently included in the English list. If the word is Eng., the etymon is certainly Fr. rechange. (AHH)

RECONCILER 2.b. antedates 1849

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Reconciler or reconciling sweep. Lo mismo que top timber hollow.

trans: the same as top timber hollow (AHH)

RELIEVE v. ? new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Relieve (To). Colocar las hiladas del forro simétricamente en ambos costados.

trans: to place the strakes of hull-planking simetrically port and starboard (AHH)

REND sb. 2. antedates 1850 in this sense

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Rends. Astillazos que se hacen ó levantan en la madera expuesta á la intemperie.

trans: shakes formed or raised in wood exposed to inclement weather (AHH)

RHODINGS antedates 1850

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Rhodings of the pumps. Dados de hierro en que giran los ejes del mismo metal de las linternas de las bombas.

trans: iron blocks in which turn the iron axles of the sprocket-wheels of pumps (AHH)

BREADTH(-RIBBAND) 6. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Ribband (Breadth). Vagaras de la manga.

trans: ribands following the points of maximum breadth (AHH)

FLOOR(-RIBBAND) sb.1 15. antedates 1850

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Ribbands (Floor). Vagaras del fondo.

trans: bottom-ribbands (AHH)

ASHOT adv. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Ride (To) a-shot. Tener dos largos de cable fuera.

trans: to have two lengths of [anchor-]cable out (AHH)

RIM sb.1 4.c. antedates1850

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.vv. Rim (Lower gallery), Rim (Upper gallery).

RIM sb.1 4.c. antedates 1850

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Rims...Ruedas de hierro en que afirman los linguetes de algunos cabrestantes...

trans: iron wheels in which the pawls of some capstans catch [to hold the capstan] (AHH)

RIM sb.1 ? new meaning (naut.)

1769 Falconer Dict. Marine (1789) (in OED2 s.v. brim sb.2 8.) Rim, or Brim, a name given to the circular edge of any of the tops.

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Rims...Soleras de cofa que tambien llaman brims y se hacen de tabla de roble.

trans: edge-pieces of the top, called also brims, and made of oak plank (AHH)

TOP-RIM sb. ? not in OED (naut.)

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Top Rim. The circular sweep which forms the edge of a mast top. It covers the ends of the crosstrees and trestletrees, and prevents the chafing of the topsail against them.

note: cf. submitted slip RIM (AHH)

RISING vbl. sb. 13. def.

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Rising. Astilla muerta de cuaderna, ó rasel in general.

trans: dead-rise of frames; entrance or run in general (AHH)

note: = DEAD-RISE (see submitted slip) (AHH)

DEAD(-RISE) a. D.2. not in OED (naut.) (but cf. dead-rising)

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Deadrise. A line on the body plan showing the angle that the midship frame makes with the horizontal plane at the keel. It is expressed by the number of inches rising above the base line at half breadth. Also called rise of floor, rise of bottom.

RISING (HALF-BREADTH) sb. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Rising half breadth or narrowing of the floor sweep. La curva que representa la línea de raseles en la proyeccion transversal,

trans: the curve in the body-plan that represents the rising and narrowing of the floors [measured at half-breadth] (AHH)

RISING(-SQUARE) vbl. sb. 13. Comb. antedates 1850

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Rising square. Instrumento de madera usado cuando se construye al galibo para marcar en él la altura de la línea de raseles sobre el canto alto de la quilla.

trans: instrument of wood used, in shipbuilding with moulds, by marking on it the height of the rising-line above the upper edge of the keel (AHH)

RISING(-STRAIT) vbl. sb. 13. Comb. antedates 1850

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Rising straigth. Línea que pasa por la parte recta de todas las cuadernas en la construccion al galibo.

trans: in shipbuilding using moulds, a line tangent to the vertical point in each frame (AHH)

GAUGE(-ROD) sb. 15. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Rod (gauge) of a pump. Sondaleza de bomba.

trans: sounding-rod of a pump (AHH)

PATENT(-ROLLER) a. 3.a. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Rollers (Patent). Cilindros ó molinetes de bronce que se colocan dentro de las cajeras de la motonería en lugar de los dados de las roldanas y por cuyo mecanismo se disminuye considerablemente el roce ó friccion en el giro de dichas roldanas sobre el eje.

trans: bronze cylinders or rollers inside the shell of a block--in place of [simple] bushings--serving to reduce considerably the rubbing or friction of the sheave turning on its pin (AHH)

note: cf. submitted slip ROLLER(-SHEAVE) (AHH)

ROLLER(-SHEAVE) sb.1 25. not in OED (naut.)

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Roller Sheave. Sheave of a block fitted at its center with metal bushing and rollers or ball bearings which revolve around the pin. The friction is absorbed by the rollers and is very much less than in plain sheaves. Roller sheaves are generally used for halyards and purchases where the rope must render quickly and easily. Also called patent sheave.

note: cf. submitted slip PATENT(-ROLLER) (AHH)

PATENT(-SHEAVE) a. 3.a. not in OED (naut.)

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Roller Sheave. Sheave of a block fitted at its center with metal bushing and rollers or ball bearings which revolve around the pin. The friction is absorbed by the rollers and is very much less than in plain sheaves. Roller sheaves are generally used for halyards and purchases where the rope must render quickly and easily. Also called patent sheave.

note: cf. submitted slips PATENT(-ROLLER), PATENT(-BLOCK) (AHH)

ROOM sb.1 5.d. antedates 1846

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Room and space. Hueco entre cuadernas.

trans: space between frames (AHH)

ROOMER new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Roomer. Espacioso, desahogado (el buque de esta circunstancia).

trans: a spacious, uncrowded ship (AHH)

LEAD(-ROPE) sb.1 12.a. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Rope (Lead). Relinga de los plomos de una red de pesca.

trans: lead-line of a fishing-net (AHH)

note: = lead-line (AHH)

PASSING(-ROPE) vbl. sb. 4.a. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Rope (Passing). Nervio de batayola y empavesada.

trans: rope serving as railing and to hold the waist-cloths (AHH)

PATENT(-BLOCK) a. 3.a. not in OED (naut.)

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Patent Block. A block in which the sheaves work on friction rollers composed of a set of small revolving bronze cylinders which act as bearings for the pin.

note: cf. submitted slip PATENT(-SHEAVE) (AHH)

WAIST(-ROPE) 7. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Rope (Waist). Cargadera de ala.

trans: studdingsail brail (AHH)

ROUND (UP) v.1 5. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Round up (To). Halar por cabos que estan en sentido vertical.

trans: to haul on vertical ropes (AHH)

ROUND (UP) v.1 5.d. antedates 1846

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Round up (To) a tackle. Cerrar un aparejo á besar.

ROWING(-GUARD) vbl. sb.1 2. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Rowing guard. V[éase]. Guard boat.

def.: rowed boat used on patrol (AHH)

ROYAL NAVAL ASYLUM sb. ? not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Royal naval asylum...para los huérfanos..de soldados y marineros muertos ó ahogados en el servicio.

trans: ...for the orphans..of soldiers and sailors killed or drowned in the line of duty (AHH)

RUN-MAN sb. ? not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Run men. Desertores.

trans: deserters (AHH)

SAVE-ALL (TOPSAIL) 6. def.

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Sail (Save all top). Boneta de las gavias y velachos de goletas, cuando tienen mucho alunamiento.

trans: bonnet of the main- and fore-topsails of schooners, when they have much roach (AHH)

BERMUDO not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Sails (Bermudoes). V[éase]. Boom sails.

note: cf. Bermudian, which appears--in OED2--to be attested in the sense of a specific fore-and-aft rig first in 1895, where it contrasts with schooner (AHH)

SCANTLING new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Scantling. Libreta.

ibid. s.v. Libreta... Cuaderno en que el constructor detalla todas las dimensiones y escantillones de las diferentes piezes..

trans: notebook in which the shipbuilder details all the dimensions and scantlings of the different pieces.. (AHH)

SCANTLING new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Scantling...En plural, calzos de la lancha.

trans: (in the plural) boat-chocks

(BOAT-)CHOCK sb.1 3. antedates 1849

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Chock...Calzo.

SEA(-BUILT) sb. 22 new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Sea-built. Construido marineramente..

trans: built in seamanlike fashion (AHH)

SEATS OF EASE ? not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Seats of ease. Beques.

trans: heads (OED2 sb.1 21.d.) (AHH)

MIDSHIP (SECTION) c. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Section (Midship). Plano que representa el corte vertical del buque por la cuaderna maestra.

trans: transverse vertical section of the ship at the midship frame (AHH)

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Midship Section. Also dead flat (U.S.), midship bend, amidships section.

1. The line formed by the intersection of a transverse vertical plane equidistant from both the forward and after perpendiculars with the surface of the hull.

2. A plan of this transverse section on which is indicated the arrangement of the structural parts of the hull with the scantlings...

HAND-SEIZING sb. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Seizing (Hand). Boton de obenque.

ibid. s.v. Boton...Especie de forro y costura en figura de muñequilla que se hace á los chicotes de los obenques para su resguardo.

trans: type of splice and service in the shape of a little doll worked in the ends of shrouds to protect them (AHH)

note: see submitted slip END(-SEIZING) (AHH)

END(-SEIZING) sb. 25. ? not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Boton de chicote de obenque.

ibid. s.v. Boton...Especie de forro y costura en figura de muñequilla que se hace á los chicotes de los obenques para su reguardo.

trans: type of splice and service in the shape of a little doll worked in the ends of shrouds to protect them (AHH)

note cf. submitted slip HAND-SEIZING (AHH)

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Seizing...2....Throat seizings, middle seizings and end seizings are named from the part of the rope where the seizing is applied.

EYE(-SEIZING) sb.1 28. ? not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Seizing (Eye). Ligadura de gaza de encapilladura.

trans: seizing of the eye of a shroud (AHH)

MIDDLE(-SEIZING) a. 6. ? not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Seizing (Middle). Boton del medio de chicote de obenque.

trans: middle seizing of the end of a shroud (AHH)

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Seizing...2....Throat seizings, middle seizings and end seizings are named from the part of the rope where the seizing is applied.

THROAT(-SEIZING) sb. 8. antedates 1867

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Seizing (Throat).

SETT sb.1 33. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Setts. Galliarda para unir piezas de arboladura.

ibid. s.v. Gallarda...Cargadera..

ibid. s.v. Cargadera...Palanca de que se usa en los obradores de arboladura para obligar á unirse las piezas de que se forman los palos.

trans: lever used in masting workshops to force together the pieces that make up a mast (AHH)

CROSS(-SETT) B. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Setts (Cross). El mismo aparato del artículo anterior con trincas cruzadas.

trans: the same tool as that in the previous entry [see submitted slip SETT] with cross-seizing (AHH)

SHARP v. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Sharp (To) the bowline. Halar las bolinas.

trans: to haul the bowlines taut (cf. OED2 sharpen v. 6.) (AHH)

SHARP a. 11. obs. rare additional quot.

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Sharp wind. Viento de bolina.

trans: bowline-breeze [i.e. the relative wind when the vessel is close-hauled] (AHH)

SHEAVE(-CHANNEL) sb.1 2.c. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Sheave channel. Cajera de moton.

def.: the opening in a block in which the sheave turns (AHH)

SHEAVE(-HOLE) sb.1 2.c. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Sheave hole. Cajera..

def.: the opening in a block in which the sheave turns (AHH)

MOON(-SHEERED) sb.1 16. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Sheered (A moon or round) ship. Buque muy arrufado ó agondolado.

trans: a ship with great sheer, in gondola-style (AHH)

ROUND(-SHEERED) a. 16.a. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Sheered (A moon or round) ship. Buque muy arrufado ó agondolado.

trans: a ship with great sheer, in gondola-style (AHH)

STRAIGHT-SHEERED a. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Sheered (A strait) ship. Buque sin arrufo ó con poco arrufo.

trans: ship with no sheer or little sheer (AHH)

note: cf. OED2 sheer sb.2 1. (AHH)

SHELL(-ROOM) sb. 40.a. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Shell room. Pañol donde se estivan las bombas cargadas en las bombarderas.

trans: storeroom where loaded shells are stowed in bomb-vessels (AHH)

SHIFT v. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Shift (To)... Tiramollar un aparejo.

trans: to fleet a tackle (AHH)

SHIFT v. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Shift (To). Enmendar un buque ó enmendarse en el puerto.

trans: of a ship, to shift or be shifted in port (AHH)

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Shift. 1. To move from one berth to another a vessel in harbor or dock.

SHIFT v. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Shift (To)...Trasbordar la insignia de un navío á otro.

trans: to transfer the ensign from one ship to another (AHH)

SHIFT v. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Shift (To)...Despasar el ayuste ó virador.

trans: to fleet the cable or messenger [on the capstan-barrel] (AHH)

SHIFTING(-BACKSTAYS) ppl. a. 1.b. antedates 1867

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Shifting back stays. Brandales volantes.

SHOE sb. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Shoe. Calzo.

trans: false keel (AHH)

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. False Keel, Shoe.

SHORELESS a. b. antedates 1869 in this sense

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Shoreless. Lo que no tiene playa ni ribera.

trans: that which has no beach or shore (AHH)

RED-HOT SHOT sb. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Shot (Red hot). Bala roja.

ibid. s.v. Bala roja: la que caldeada de antemano en hornillo á propósito, se dispara hecha ascua al enemigo para incendiarle.

trans: shot preheated in a special oven and fired red-hot at an enemy vessel in order to set it on fire (AHH)

SHOVE (IN) v.1 ? not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Shove (To) in or shove out. Desfondar.

trans: to bilge (AHH)

SHOVE (OUT) v.1 ? not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Shove (To) in or shove out. Desfondar.

trans: to bilge (AHH)

SHUT (IN) v. 15.g. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Shut in (To). Cerrar marcaciones.

trans: to line up marks or ranges (AHH)

SIDE(-PIECE) sb.1 27. antedates 1867

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Side pieces. Tapas de palos.

ibid. s.v. Tapa...Cualquiera de las dos piezas de madera que..colocadas por un lado y otro en las juntas de la mecha y contramechas, sirven para completar la formacion y redondeo de los palos mayores de los buques grandes.

trans: each of the two pieces of wood which..fitted on each side [of the made-mast] where the spindle and"counter-spindles" meet, serve to complete and round out the lower masts of large ships (AHH)

SIDE(-TREE) sb.1 27. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Side trees. Madres de palos.

ibid. s.v. Madre...Madero principal..

note: O'Scanlan's def. is of the spindle of a made mast, but it is evident from the term itself that that is incorrect. See also the following quot. (AHH)

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Made Mast...the central piece was called spindle and the others side trees, fore and after fishes, cant pieces, and fillings.

SKIN sb. 9.b. antedates 1841

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Skin of a sail. Camiseta de vela.

SLAB sb.3 antedates 1882

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Slab. Capa.

note: Sp. capa has several meanings, among them `mainsail', none of which is the same as that given for slab sb.3, but this quot. at least attests the use of slab in 1831 (AHH)

SLACK (CLOTH) a. 10. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Slack cloth. El género que se embebe al tiempo de relingar una vela.

trans: that [cloth] gathered up when a sail is roped (AHH)

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Slack Cloth. A certain quantity of canvas allowed to be gradually gathered up in sewing on the boltrope of a sail, in order to prevent the rope from tearing the sail as a result of stretching..

SLATCH obs. 2.a. postdates 1627

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Slatch...Seno de cabo suelto.

trans: slack in a rope (AHH)

SLEDGE sb.2 new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Sledge. Basada.

trans: launching-cradle (AHH)

SLEE v. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Slee. Balancear.

trans: (of a ship) to roll (AHH)

note: this may be a var. or misreading of slew v. though in either case the meaning is new (AHH)

SLIDING(-PLANK) ppl. a. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Sliding planks. Guardabasos.

ibid. s.v. Guardabaso...Pieza de madera colocada á lo largo y á uno y otro lado de cada una de las imadas de la grada, para dar á los ba[s]os la debida direccion..

trans: piece of wood fitted lengthwise on each side of the standing ways of the launching ways in order to guide the sliding ways (AHH)

note: = launching-ribbands [see submitted slip] (AHH)

LAUNCHING(-RIBBAND) vbl. sb. b. not in OED (naut.)

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Launching Ribband. Strips of oak or hardwood which run the whole length of the standing ways in order to prevent the sliding ways from spreading outward.

note: = ribband sb. 2. (AHH)

SLIDING(-RULE) ppl. a. 8.a. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Sliding rule. Escala para determinar las dimensiones de todas las piezas de la arboladura.

trans: scale for determining the dimensions of spars (AHH)

SLOPPING vbl. sb. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Slopping. Almohadas de grada.

note: = slice sb.1 9. (AHH)

SMOTHER v. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Smother (To). Tapar, coger, cegar un agua.

trans: to stop a leak (AHH)

SNOCK sb. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Snock. Esnon.

ibid. s.v. Esnon...Palito que en paquebotes y algunas otras embarcaciones va colocado verticalmente por la cara de popa del palo mayor ó del de mesana..desde la cubierta á la cofa, y sirve para envergar la mesana ó la cangreja...[O]tros dicen y escriben ernon, esnok y exnohut; mas estas tres voces son aberraciones ó variaciones del original ingles snok.

trans: small mast which in snows and some other vessels is fitted abaft the main or mizzen mast..[extending] from deck to top, and to which is bent the mizzen or gaff-sail...[O]thers say and write ernon, esnok and exnohut, but these three are aberrations or variations of the original English snok. (AHH)

note: = snow-mast, trysail-mast (AHH)

SPALL sb.3 antedates 1895

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Spales. V[éase]. Cross spales.

SPALL v.2 antedates 1850

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Spaling. Sujetar las cuadernas por medio de las vagaras.

trans: to secure the frames by means of framing-ribbands (AHH)

SPAN-SHACKLE sb. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Span shackle. Carlinga de hierro del pescador, usada antes, y sujeta[da] por un perno que atravesaba las cubiertas del castillo y combés, remachándose debajo de la última.

trans: iron step of the fish-davit, formerly in use, and held by a pin which went down through the forecastle and upper decks and was clinched below the latter (AHH)

1984 J. Harland Seamanship in the age of sail 268 Up to about 1780, the [fish-]davit was a long squared baulk of timber lying athwart the forecastle...Iron bands called `span-shackles' acted as hold-downs..

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Span Shackle. An eyebolt with a triangular shackle. Span shackles are fastened to the deck and are used for lashing boats and spars in place. Also called lashing triangle.

LASHING(-TRIANGLE) vbl. sb.2 not in OED (naut.)

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Span Shackle. An eyebolt with a triangular shackle. Span shackles are fastened to the deck and are used for lashing boats and spars in place. Also called lashing triangle.

SPANISH(-WINDLASS) a. 7. antedates 1846

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Spanish windlass. Tortor.

SPANISH(-WINDLASS) a. 7. def.

1848 (1925) G. Biddlecombe The art of rigging 37-8 A Spanish windlass is formed of a handspike, which is hove round by a woolder, that acts as a lever for turning it round. It is used to set up rigging, &c.

SPANNING vbl. sb. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Spanning of booms. Trincas de las coces de los botalones de ala.

trans: heel-lashings of studding-sail booms (AHH)

SPAN v.2 4. antedates 1852

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Spanning of rumers [read runners]. Turbante de las coronas de aparejos reales.

trans: span of the pendants of mast-tackles (AHH)

SPEAR-BOX not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Spear box of a pump. Guarnicion de bomba.

ibid. s.v. Guarnicion de bomba: el aparato en que va montado el émbolo.

trans: the part of the pump in which the piston is mounted [i.e., the cylinder-cap through which the pump-rod plays] (AHH)

SPINDLE STAYSAIL sb. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Spindle stay sails. Velas de estay volantes.

ibid. s.v. Volante...la vela de estay que se larga en un nervio que va desde la encapilladura del mastelero de gavia al de velacho.

trans: staysail which is set on a stay running from the head of the main topmast to the fore topmast (AHH)

note: ? = main topmast staysail (AHH)

DRAWING-SPLICE sb. no quot. in OED

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Splice (Drawing). Ayuste.

trans: ? a type of cable-splice (AHH)

ROPE-SPONGE sb. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Spunge (Rope). Lanada de cabo.

trans: cannon-sponge made of rope (AHH)

SPUR(-SHORE) sb.1 8.b. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Spur shores. Puntales de la caja de bombas.

trans: supports of the pump-well (AHH)

SQUARE(-MAKER) a. 13.b. antedates 1850

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Square maker. El calafate que alegra las juntas de las frentes de los tablones.

trans: the caulker who widens the butt-joints of the planking (AHH)

SQUARE (RIBBAND) a. 14. antedates 1867

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Square ribbands. Vagaras horizontales.

trans: horizontal ribbands (AHH)

note: catch-word should prob. be changed to square ribband.

SQUARE (TIMBER) a. 14. antedates 1850

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Square timbers. Cuadernas perpendiculares á la quilla...

trans: frames perpendicular to the keel (AHH)

SQUARE v. 3.a. def.

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Square (To)...Bracear en cruz. Amantillar las vergas, ponerlas bien horizontales.

trans: to square the yards. To make the yards horizontal by hauling on the lifts (AHH)

STANDING (LIFT) ppl. a. 12.b. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Standing lifts. Mostachos de la cebadera &c.

trans: spritsail-lifts, etc.

PORT(-STAPLE) sb.2 6. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Staples (Port). Argollas interiores de las portas.

trans: inner staple [or ring-bolt] of the gun-ports (AHH)

JACKSTAY antedates 1840

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Stay (Jac). Nervio vertical de la raca de la vela de estay volante colocado por la cara de popa del mastelero de velacho; y el nervio de la cangreja cuando no está envergada.

trans: bending jackstay for the rings of the main topgallant staysail, located on the after side of the fore topmast; and the bending jackstay of the gaff-mizzen when it [the sail] is not bent (AHH)

STAY PEAK ? adv. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Stay peck [read peak]. Direccion del cable cuando llama como los estais.

trans: direction of the anchor-cable when it leads as do the stays (AHH)

note: cf. OED2 a-stay, a-peak (AHH)

STEERMATE sb. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Steermate or steersman.

STEW sb.2 new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Stew. Estufa para calentar tablones.

trans: kiln for heating planks [in order to bend them] (AHH)

STILE sb. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Stiles. Divisiones ó mamparos de la cámara alta.

trans: divisions or bulkheads of the captain's cabin (AHH)

STIRRUP sb. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Stirrups...estrivos, sean los de hierro de las cadenas de las mesas de guarnicion..

trans: stirrups, whether they be those made of iron for the chains of the channels.. (AHH)

ibid. s.v. Estribo...Planchuela de hierro empernada en los costados para aguantar y asegurar mas las cadenas de las mesas de guarnicion.

trans: iron plate pinned to the ship's sides serving to hold and secure the chains of the channels (AHH)

STOP sb.2 10.a. antedates 1846

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Stop. Ligadura, boton, barbeta.

trans: lashing, round seizing, racking (AHH)

STOP sb.2 10.b. antedates 1846

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Stop...Tojino de encapilladura.

trans: cleat of the masthead rigging (AHH)

STOP(-WATER) v. 43. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Stop water. Contracorriente.

ibid. s.v. Contracorriente...Counter-current

SHROUD(-STOPPER) sb.2 3. antedates 1867

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Stopper (Shroud). Bozas de combate de las jarcias.

trans: shroud-stopper used in battle (AHH)

STOPPING-UP sb. ? not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Stoppings up. Basos y guardabasos de grada. Otro traductor, agregando á la expresion la voz stuff, dice: "tacos ó relleno de una basada."

trans: sliding ways and launching-ribbands of the launching ways. Another translator, adding after the phrase the word stuff, says "packing of a launching cradle."

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Stopping Up Pieces. Timbers used in a launching cradle for filling up the space between the upper side of the bilgeways and the ship's bottom. Also called stoppings up, packing.

STOVE v.1 new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Stove (To). Caldear ó calentar tablones para hacerles tomar vuelta.

trans: to heat planks in order to bend them (AHH)

STRAIGHT (OF BREADTH) sb. B. 3.a. antedates 1846 in this sense

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Straight of breadth. La parte del buque que tiene la misma manga, ó el espacio comprendido entre las dos maestras.

trans: the part of the ship having the same breadth; the space between the two "master" frames [i.e., between the fore and aft balance-frames or square frames] (AHH)

STRETCH (OUT) v. 20.c. antedates 1835

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Stretch (To) out. Bogar duro...

trans: to row hard... (AHH)

STRETCHER sb. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Stretcher...Verga puesta ó sujeta encima de las cruces de las vigotas de las jarcias para que queden derechas.

trans: batten placed or secured above the lashings of the shroud-deadeyes to keep them straight (AHH)

note: = sheer-batten (AHH)

SHEER(-POLE) sb.2 3. not in OED (naut.)

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Sheer Pole. An iron bar or wooden batten seized across the shrouds above the upper deadeyes or the turnbuckles serving as a first ratline. Also called sheer batten. It is generally provided with belaying pins.

note: = sheer-batten (AHH)

STRIKE (SOUNDINGS) v. 61. antedates 1846

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Strike (To) soundings. Coger la sonda.

trans: to reach soundings (AHH)

STRIVE (FOR THE WEATHER) v. new locution (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Strive (To) for the weather. Regatear para barlovento.

trans: to strive to work to windward [of another vessel], to try to gain the weather gauge (AHH)

STUFF sb.1 new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Stuff. Resina que dan al costado de algunos buques mercantes...capa de betun, brea, pez &c. que se da á los palos, masteleros y vergas para su conservacion.

trans: pitch that they apply to the sides of some merchant-ships;...coating of asphalt, pitch, hair, etc., applied to masts, top-masts and yards for their preservation (AHH)

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Stuff. A mixture of tallow, turpentine, etc., applied to the spars or planking of wooden vessels. Turpentine and resin is used for the lower masts, tallow on the topmasts. For the sides, turpentine, oil and varnish; for the bottom: tallow sulfur and resin...

STUMP POLE(-HEAD) ? not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Stump pole head. Galope de asta de invierno.

trans: winter pole-mast (AHH)

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Stump Pole. A mast pole shortened to minimum length above the uppermost eyes of the rigging.

SUGAR-LOAF (SEA) 3. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Sugar-loaf sea. Mar picada.

trans: choppy sea

SUPPORTER 3. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Supporters. Posteleros ó curvas sobre las mesas de guarnicion.

trans: brackets above the rigging-channels (AHH)

SWAG (OFF) v. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Swagging off. La accion de halar por el seno de un cabo cuyos dos chicotes estan hechos firmes en algun punto.

trans: the action of hauling on the bight of a rope whose ends are made fast at some point (AHH)

SWIFTER sb. 1.c. antedates 1847 in this sense

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Swifter of a boat. Guirnalda de bote.

SYPHER v. antedates 1841

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Syphered. La accion de hacer el alefris.

trans: the making of the rabbet [in the sternpost, keel and stem] (AHH)

TAIL v.1 8. antedates 1850 (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Tail (To) or dove tail. Unir con colas de milano.

trans: to join with dovetails (AHH)

TAKE (AND LEAVE) v. ? not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Take (To) and leave...se dice del buque de mas andar que otro, que puede adelantársele ó esperarlo á voluntad.

trans: said of a ship faster than another, which can sail ahead of the other or wait for it at will (AHH)

TAKING vbl. sb. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Taking. Buque Apresado.

trans: prize (sb.3 2.b.) (AHH)

TARPAULIN (-NAIL) sb. 4. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Tarpauling nail. Estoperol.

ibid. s.v. Estoperol...Clavo corto, de cabeza chata, grande y redonda, que sirve para clavar capas, empavesadas y otros objetos que necesitan poco esfuerzo para mantenerse fijos.

trans: short nail with large, flat, round head, used for nailing tarpaulins, waist-cloths and other things requiring little force to secure them (AHH)

note: = clout-nail (see submitted slip) (AHH)

CLOUT-NAIL new meaning (naut.)

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Clout Nail. A flat-headed nail (flat circular head) with section of body partly round and partly square.

note: = tarpaulin-nail (see submitted slip) (AHH)

TEACH v. B.3.b. antedates 1850

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Teach (To). Dirigir líneas á determinados puntos en los planos, en la sala de galibos &c.

trans: to direct lines to certain points in plans, in the mould-loft, etc. (AHH)

TERM sb. 16. antedates 1850

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Terms or term pieces. Remates...[A]dornos laterales de los montantes; pie de la galeria &c.

trans: finial...[S]ide ornaments of the quarter-pieces; foot of the gallery, etc. (AHH)

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Side Counter Timbers...Also called term pieces.

SIDE (COUNTER-TIMBER) sb.1 26. antedates 1850

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Side counter timber. Reveses de las aletas.

ibid. s.v. Revés de aleta: la pieza que desde la aleta sube hasta la regala de popa.

trans: the piece extending up from the fashion-piece to the stern-rail (AHH)

THROAT(-SEIZING) sb. 8. antedates 1867

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Throat seizing. Garganteadura.

trans: stropping [of a block] (AHH)

TIDE(-LABOUR) sb. 16.b. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Tide labour. Faenas, obras de marea.

ibid. s.v. Obra de marea: aquella en que es necesario esperar á la bajamar...

trans: work [on a ship] for which it is necessary to wait for low tide (AHH)

note: = tide-work (AHH)

TILLER(-HOLE) sb.2 4. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Tiller ho e [read hole]. Limera del timon.

ibid. s.v. Limera...Abertura practicada en la bovedilla, sobre el codaste, para el paso de la cabeza del timon...

trans: a hole woked in the counter, above the stern-post, for the passage of the head of the rudder (AHH)

note: = helm-port. Strictly speaking, a tiller-hole is a more or less horizontal hole by which the tiller passes through the stern, while a rudder-hole is a nearly vertical hole through which the head of the rudder-shaft passes. (AHH)

HELM(-PORT) sb.2 4. antedates 1850

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Helmport. Limera del timon.

(TIMBER AND) ROOM sb.1 antedates 1846

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Timber and room.

PROOF(-TIMBER) sb. 18. antedates 1850

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Timber (Proof). Plantilla magistral.

trans: master mould (AHH)

HEAD(-TIMBER) sb.1 74. antedates 1850

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Timbers (Head). Cuadernas y gambotas de proa.

LONG (TIMBER) a. 18.a. antedates 1850

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Timbers (Long). Estemenaras de las cuadernas de popa y proa...

trans: futtocks of the frames of the fore- and after-bodies (AHH)

LONG (TIMBER) a. 18.a. def.

1961 R. de Kerchove International maritime dictionary (2 ed.) s.v. Long Timber. One of the frame timbers of the cant bodies, which reaches from the deadwood to the head of the second futtock.

TOE(-LINK) sb. 6. antedates 1850

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Toe link. Eslabon bajo de las cadenas de las mesas de guarnicion.

trans: lower link of the rigging-chains (AHH)

CALF(`S TONGUE) 7.b. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Calves tongue. V[éase]. Tongue.

note: = tongue sb. 14.l. (AHH)

TONGUE sb. ? new meaning

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Tongue of a flag. Lengua ó punta de corneta.

trans: tongue or point of a pennant (AHH)

TOUCH sb. 23 antedates 1850 in this sense

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Touch. Codillo de gambota en la bovedilla.

trans: angle in the counter-timber at the counter (AHH)

TRACING(-LINE) vbl. sb.1 5. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Tracing line. Perigallo.

trans: topping-lift (AHH)

TRACK(-SCOUT) sb. 14. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Track scout. Barcos holandeses que navegan por rios y canales, tirados por caballos.

trans: Dutch boats operating on rivers and canals, towed by horses (AHH)

note: cf. scout sb.3 (AHH)

HELM(-PORT TRANSOM) sb.2 4. antedates 1850

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Transom (Helm port). Sobreyugo.

HORSE(-TRANSOM) sb. 28. ? not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Transom (Horse or wing). Yugo principal.

TRANSPORT v. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Transport (To) a ship...Enmendar un buque á la espía...

trans: to shift a ship by warping (AHH)

note: cf. transporting vbl. sb. b. (AHH)

TRANSPORTING vbl. sb. b. antedates 1850

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Transporting blocks. Galápagos para estachas, espías &c.

trans: blocks for hawsers, warps, etc. (AHH)

TRAVELLING (GUYS) ppl. a. 2. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Travelling guys. Vientos de la raca del botalon del foque.

trans: guys of the jib-traveller [lit. of the jib-boom] (AHH)

TRAVERSE (HORSE) sb. 23. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Traverse horses. Nervios de algunas velas que no estaban envergadas, como cangrejas &c.

trans: stays of certain sails which were not bent to yards, such as gaff-sails, etc.

TREBLE (BLOCK) a. 3. antedates 1867

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Treble block....moton de tres roldanas.

trans: block with three sheaves (AHH)

TRICING (BATTEN) vbl sb. antedates 1850

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Tricing battens. Barrotes para arrizar los cois á la cubierta.

trans: battens for lashing hammocks to the deck (AHH)

TRIM sb. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Trim. Enjunque...

trans: ballast (AHH)

TRAIN-TROUGH sb. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Troughs (Train) of a fire ship. Canales de fuego de brulote.

ibid. s.v. Canales de brulote: los que se forman con tablas de pino en los entrepuentes de este barco incendiario, para la comunicacion de los fuegos.

trans: those constructed of pine in the tweendecks of this incendiary vessel in order to spread the fire (AHH)

TRUNK sb. 10.e. antedates 1862

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Trunk (Rudder) or case. Limera del timon.

trans: helm-port (AHH)

TRYMAST sb. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Try mast. Esnon.

note: = trysail mast (AHH)

HALF-(TUB) II. l. def.

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Tub (Half). Tina de combate.

ibid. s.v. tina de combate cualquiera de las varias que á precaucion se distribuyen..en las baterías con agua y arena, para apagar un incendio..

trans: any of the various [half-tubs] filled with water and sand and distributed as a precaution through the gun-batteries for extinguishing fires (AHH)

QUILL(-TUBE) sb.1 8.b. antedates 1867

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Tubes or quill tubes. Estopines de lata.

trans: fuses of tin (AHH)

TUCK(-RAIL) sb.1 9. antedates 1850

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Tuck rail. Galon del yugo principal que sirve de alefris á las cabezas de los cucharros.

trans: rail of the wing-transom which provides a rabbet for the heads of the buttock-planking (AHH)

SQUARE (TUCK) a. 14. antedates 1846

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Tuck (Square). Popa llana..

trans: flat stern (AHH)

TURK'S HEAD 2. antedates 1832

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Turk's head. Barrilete de guardamancebo; rabiza de campana &c.

trans: mouse of a man-rope; bell-rope, etc. (AHH)

TURN (IN) v. 73.c. antedates 1867 in this sense

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Turn (To) in. Engazar vigotas en los chicotes de obenques y estais.

trans: to strap deadeyes in the ends of shrouds and stays (AHH)

MARKING(-TWINE) vbl. sb. 4. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Twine (Marking). V[éase]. Rogue yarns.

note: = marking-yarn (AHH)

UNSEARCHABLE a. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Unsearchable. Insondable.

trans: unsoundable (AHH)

UPRIGHT a. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Upright. Adrizado, derecho.

note: in naut. use, the word means specifically "without list" (AHH)

USE sb. 13.a. new locution

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Uses and customs of the sea. Usos y costumbres de la mar...

WAD(-MILL) sb.1 7. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Wadmill. Máquina ó molino para hacer tacos.

trans: machine or mill for making wads [sense 4.a.] (AHH)

WALT v. obs. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Walt (To). Balancear.

trans: to roll (AHH)

ANCHOR(-WATCH) sb.1 7. antedates 1876

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Watch (Anchor). Guardia de puerto.

trans: port-guard (AHH)

WEAR (AND TEAR) sb. 6.a. def.

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Wear and tear. Cantidad absoluta que vota anualmente el Parlamento á propuesta del Almirantazgo para los presupuestos de la Armada, segun el número de hombres empleados, á razon de 658 reales por hombre.

trans: fixed amount voted annually by Parliament, as proposed by the Admiralty, for the budget of the Fleet, based on the number of men employed, at the rate of 658 reals per man (AHH)

INDIFFERENT a.1 ? new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Weather (Indiferent). Ventolinas variables.

trans: light and variable winds (AHH)

WEATHERLY adv. 3. obs. rare-1 new citation

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Weatherly. Lo que está á barlovento.

trans: that which is to windward (AHH)

WIDOW(`S PENSION) sb.1 5. new meaning (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Widows pensions. Viudedades señaladas por reglamento á todas las clases de oficiales desde almirantes inclusive abajo.

trans: widow's pensions assigned by regulation to all officer-ranks from admiral (inclusive) down (AHH)

WINDING (BUTT) ppl. a.1 not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Winding...butt.."pieza de vuelta, ó cabeza de tablon con vuelta hácia popa ó proa: cucharro"

trans: curved piece, or head of a plank curved toward the stern or the bow, bow- and stern-planking (AHH)

WINDING-BOARD sb. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Winding board. Tabla de escantillon.

ibid. s.v. Tabla de escantillones: pedazo de tabla en que estan marcados los escantillones que han de llevar ó formar las piezas, para que segun ellos las labren los operarios.

trans: a piece of plank on which are marked the scantlings for the [structural] parts [of the ship] as a guide for the carpenters (AHH)

WING sb. 9.b. def.

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Wings. Callejones de combate.

ibid. s.v. Callejon...de combate...corredor que se deja á una y otra banda en el sollado, entre el costado y las divisiones interiores, para reconocer y remediar en un combate los balazos que puedan recibirse de la lumbre del agua para abajo, y facilitar el servicio de popa á proa.

trans: gangway left on each side of the orlop-deck, between the ship's side and the interior bulkheads, in order to be able to find and repair shot-holes below the water-line, and to facilitate movement fore and aft (AHH)

note: = ORLOP-GANGWAY (see slip previously submitted) (AHH)

FATHOM(-WOOD) sb. 6. antedates 1867

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Wood (Fathom). Leña de estiva.

trans: dunnage-wood (AHH)

WOOD-MELL sb. ? not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Wood mell. Paño basto ó gerga para frisar la portería..

trans: coarse cloth for caulking the gun-ports (AHH)

WOODEN (BOTTOM) a. 9. not in OED (naut.)

1831 T. O'Scanlan Diccionario marítimo español s.v. Wooden bottoms. Saleros de metralla y cartuchería.

trans: saleros (`salt-shakers') for shot and cartridges (AHH)

ibid. s.v. Salero...La base circular de madera del saquillo de metralla.

trans: the circular wooden base of the saqillo de metralla (AHH)

ibid. s.v. saqillo de metralla..un tubo, cilindro, ó vulgarmente bote de hoja de lata, ó un taleguillo de lona embreada..en que se colocan las balas ú otra especie de metralla.

trans: a tube, cylinder, or, colloquially, tin-can, or a small bag of tarred sail-cloth..containing balls or other types of shrapnel (AHH)

Return to Maritime History Citations page