I grew up in a Christian home and came to Christ at an early age. As I was headed to college, I noticed three main interests in my life. As my parents were involved in Christian education and supported missionaries, I was interested in ministry. My interest in computers just kept growing from my first exposure to programming at a Jr. High computer camp. Linguistics was a strong interest, started by a library book on the history of English. I saw how those interests could be joined in the ministry of Bible translation through Wycliffe Bible Translators. After joining Wycliffe in 1993, I pursued linguistic training in Dallas. In the course of my studies, I moved away from official involvement in computer programming to linguistic field work. After training and developing my partnership team, I went to France for French study. I served for several years in Niger and then in Chad doing language survey -- traveling around the country assessing translation needs and gathering initial information about the area.
On returning to the US in 2000 for more training in Dallas, I met Renee, who was also studying there. Our relationship started slowly, but we saw God drawing our lives together, and we were engaged in June 2001. After getting married on December 29, 2001 we spent some time in the US, serving in various capacities, before returning together for French study in 2002. Our son Ben was born in France in 2003, and shortly after we went to Cameroon.
Continued in "Joint Ministry"