DECREES OF GLORY (1)
--- Righteousness in Christ
荣耀的法令(1) --- 在基督里的公义
To make decrees is to say what God has said in His word.
We must always agree with God in all that we say.
But it starts first in our heart, storing God’s word in our heart, before we say it with our lips.
作颁布即是讲说神在祂的话语里所说的话。
我们必须在我们所说的一切话语里与神始终保持一致。
但它是先从我们的心开始,把神的话收藏在我们的心里,在我们用嘴说出来之前。
So we must listen to the word of God, and keep His word in our heart, so that we can decree the word of God over all areas of life.
因此,我们必须听神的话,并且把祂的话收藏在我们的心里,如此,我们可以把
神的话颁布在我们生命的每一个领域。
Our decrees will manifest the life and glory of God and the blessings of God in our lives and families.
We can live in the glory of God, enjoy the glory of God, and see the glory of God as we decree the word of God daily.
我们颁布的命令会显现神的生命并神的祝福在我们的生命和家庭里。
我们可以活在神的荣耀里,享受神的荣耀,并得见神的荣耀,当我们每天颁布神的话。
The first area of God’s glory in our lives is the righteousness of God given to each of us when we believed in Jesus.
在我们的生命里,神荣耀的第一个方面就是神的公义,当我们相信耶稣的时候赐给了我们。
The righteousness of God is the nature of God that is always right in all that He does, without sin or wickedness.
And you and I are made righteous in Christ the moment we believe in Jesus.
In Christ, we have been given the nature of the righteousness of God.
神的公义即是神的本性,祂一切所行的尽是正直,毫无罪恶或邪恶。
我们相信耶稣的当下,你和我已经被造成为公义。
在基督里,我们已经被赋予神本性的公义。
We are all new creations in Christ.
We are all made new to be like God, in all righteousness and sinlessness.
在基督里我们都是新造的人。
我们变成新的,照着神的形象被造,完全的公义,完全无罪。
STORY OF LOST SON… 浪子的比喻
LUKE 15:22-23 路加福音 15:22-23
22 But the father said to his servants, ‘Quick! Bring the best robe and put it on him. Put a ring on his finger and sandals on his feet.
23 Bring the fattened calf and kill it. Let’s have a feast and celebrate!'
22 父亲却吩咐仆人说:‘把那上好的袍子快拿出来给他穿,把戒指戴在他指头上,把鞋穿在他脚上,
23 把那肥牛犊牵来宰了,我们可以吃喝快乐!'
1. Through the blood of Jesus, I have been made righteous
1. 藉着耶稣的血,我已经被造成为公义
2 CORINTHIANS 5:21 哥林多后书5:2
21 God made Him who had no sin to be sin for us, so that in Him we might become the righteousness of God.
21 神使那不知罪的,替我们成为罪,好叫我们在他里面成为神的义。
1 CORINTHIANS 1:30 哥林多前书1:30
30 It is because of Him that you are in Christ Jesus, who has become for us wisdom from God--that is, our righteousness, holiness and redemption.
30 但你们得在基督耶稣里,是本乎神,神又使他成为我们的智慧, 公义,圣洁,救赎。
When we believed in Jesus, God washed away all our sins, and gave us His righteousness.
The righteousness of God has been given to us as a gift from God when we believed in Jesus.
当我们相信耶稣,神洗去我们所有的罪,并将祂的公义赐给我们。
神的公义已经赐给我们,是神的恩赐,当我们相信耶稣。
You cannot work for your righteousness.
You cannot buy it with money.
All our works are like filthy rags; they cannot make us righteous.
你不能靠劳动作成你的公义。
你也不能用金钱买到它。
我们所有的工作就像污秽的破布;它们不能使我们成为公义。
Righteousness is a free gift from God.
When you believe in Jesus as Saviour, God gave you His righteousness.
公义是神免费的恩赐。
当你相信耶稣作救主,神就将祂的公义赐给了你。
2. God sees me perfectly righteous like Jesus His Son, just as though I had never sinned
2. 神看我是完全公义的,像祂儿子耶稣一样,好像我从没犯过罪
JUDE 1:24 犹大书1:24
24 Now to Him who is able to keep you from stumbling and to present you blameless before the presence of His glory with great joy.
24 那能保守你们不跌倒,叫你们无瑕疵,欢欢喜喜站在祂荣耀之的。
EPHESIANS 4:24 以弗所书4:24
24 And to put on the new self, created to be like God in true righteousness and holiness.
24 并且穿上新人,这新人是照着神的形象造的,有公义和真实的圣洁。
Our Heavenly Father sees you sinless and blameless and perfect in Christ.
He sees you as His son or daughter, made in His image, made as a new creation, just like God Himself.
我们天上的父看你是无罪的,无瑕疵的,并且在基督里是完全的。
祂看你是祂的儿女,照着祂的形象而造的,被造成新的人,象神本尊。
Please do not see yourself according to what others say, according to what the devil says.
Do not agree with the devil when he says that you are sinful and unclean before God.
That’s a lie of the devil.
请不要按着人所说的,按着魔鬼所说的看自己。
不要与魔鬼同意,当他说你是有罪的,在神面前是不洁净的。
那是魔鬼的谎言。
You are a new creation in Christ.
You carry the righteousness and holiness of God.
You are created to be like God in all righteousness and holiness.
在基督里,你是新造的人。
你携带着神的公义和圣洁。
你是照着神的形象被造,完全的公义,完全圣洁。
3. I can fellowship with God every day without fear or condemnation because He sees me perfectly righteous in Christ
3. 我可以日常与神联谊,无需害怕或怕谴责,因为祂看我在基督里是完全公义的
ROMANS 8:1 罗马书8:1
1 Therefore, there is now no condemnation for those who are in Christ Jesus.
1 如今那些在基督耶稣里,行事不随从肉体,而随从圣灵的就不定罪了。
ROMANS 5:1 罗马书5:1
1 Therefore, since we have been justified through faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ. [justified = made righteous]
1 我们既因信心而称义,就藉着我们的主耶稣基督得与神和睦。 [称义= 成为公义]
God accepts you as his son or daughter to fellowship with Him every day.
We can talk to Him and thank Him for His love and mercy and blessings every day.
We can confess our sins to Him, and He will forgive us.
神悦纳你是祂的儿女,日常地去与祂有联谊。
我们可以与祂交谈,并感谢祂,因祂每一天的慈爱,怜悯和祝福。
我们可以向祂承认我们的罪,祂就会饶恕我们。
We can ask Him for His blessings, and for His guidance, and He will fulfil His promise to bless us beyond what we can ask or imagine.
我们可以向祂求祂的祝福,和祂的引导,祂就会履行祂的应许祝福我们,超过我们 所能求或想的。
Do not listen to the devil about your past sins and failures or the past failures or sins of others and condemn yourself or others.
If you have thoughts of self-condemnation before God, or feelings of shame and unworthiness before God, you will not have the faith to approach God to ask Him for help in time of need.
不要听魔鬼论到你过去的罪和挫折,或是其他人过去的罪或挫折,而谴责自己和他人。
倘若在神面前,你有自责,或感到羞惭和不配得的意念,你就不能有信心到神面前,求祂作你有需要时的帮助。
In truth, all your sins have been forgiven.
God does not condemn you.
You have peace and friendship with God today.
在真理里,你所有的罪已经得到赦免。
神没有定你的罪。
今天,你与神之间有和睦和联谊。
4. I can boldly talk to God in prayer and He will always answer all my requests because of my righteousness in Christ
4. 我可以放胆地藉着祷告与神交谈,而祂始终会应允我的一切所求,是因为我在基督里的公义
HEBREWS 4:16 希伯来书4:16
16 Let us therefore come boldly to the throne of grace, that we may obtain mercy and find grace to help in time of need.
16 所以,让我们放胆来到恩典的宝座前,为要得怜悯,蒙恩典,作需要时的帮助。
JAMES 5:16 雅各书5:16
16 Therefore confess your sins to each other and pray for each other so that you may be healed. The prayer of a righteous person is powerful and effective.
16 所以你们要彼此认错,互相祷告,使你们可以得医治。 义人热心祈祷所发的力量,是大有功效的。
God welcomes us to come daily into His presence, into His throne room, into the glory place of God, to talk to Him.
He is waiting to bless us with every good thing we need, for we are His children and He is our Father (MATTHEW 7:11).
神欢迎我们每天进入祂的同在里,进入祂的宝座室内,进入神荣耀的所在,与祂交谈。
祂等候用我们所需要的每一个美物祝福我们,因为我们是祂的儿女,而祂是我们的 天父(马太福音7:11)。
We can ask Him for anything, and He will answer us and give us mercy and grace to meet all our needs.
He will answer us with His miracles, the moment we ask Him for help.
我们可以向祂求任何事,而祂会应允我们,并且赐给我们怜悯和恩典去满足我们所有的需求。
He will always hear us because we are righteous in Christ.
Our prayers are powerful and effective because we are righteous.
祂始终听我们,因为我们在基督里是公义的。
我们所作的祷告是有力量和有功效的,因为我们是公义的。
5. Whenever I sin, I will confess my sins right away so that the blood of Jesus can wash away all my unrighteousness
5. 每当我犯了罪,我会直接承认我的罪,好叫耶稣的血可以洗去我一切的不义
1 JOHN 1:9 约翰一书1:9
9 If we confess our sins, he is faithful and just and will forgive us our sins and purify us from all unrighteousness.
9 我们若承认自己的罪,神是信实的,是公义的,必要赦免我们的罪,洗净我们一切的不义。
LUKE 11:3-4 路加福音11:3-4
3 Give us each day our daily bread.
4 Forgive us our sins, for we also forgive everyone who sins against us.
3 我们日用的饮食,天天赐给我们。
4 赦免我们的罪,因为我们也赦免凡亏欠我们的人。
Whenever you sin, and whenever the Holy Spirit reminds you of any past sins that you have not confessed to God, do it right away.
When we confess our sins daily, the blood of Jesus will wash away our sins and purify us from all unrighteousness.
每当你犯了罪,每当圣灵提醒你任何还没有向神承认的以前的过犯,马上认罪。
当我们每天承认我们的罪,耶稣的血就会洗去我们的罪,洗净我们一切的不义。
In this way, we live in constant righteousness before God.
如此在神面前,我们不断地活在公义里。
6. Because I am righteous, by God’s grace I will live a righteous life, obeying God’s word in all that I do
6. 因为我是公义的,靠着神的恩典,我会活一个公义的生命,在我所行的一切事上 遵行神的话
PROVERBS 21:21 箴言21:21
21 Whoever pursues righteousness and love finds life, prosperity and honour.
21 追求公义怜悯的,就寻得生命,公义和尊荣。
TITUS 2:11-12 提多书2:11-12
11 For the grace of God has appeared that offers salvation to all people.
12 It teaches us to say “No” to ungodliness and worldly passions, and to live self-controlled, upright and godly lives in this present age.
11 因为神带来拯救的恩典已经显明给众人,
12 教导我们弃绝不敬虔和属世的情欲,在今世自守,公义,敬虔地度日。
We are all already righteous in Christ.
And God will give us the grace to live in righteousness daily, so that we will not sin and hinder God’s blessings in our lives.
In this way, we will enjoy God’s abundant life and prosperity and honour.
在基督里我们已经是公义的。
而且神会赐恩典给我们每天过公义的日子,
好叫我们不犯罪,而阻碍了神的祝福在我们生命里。
如此,我们可以享受神丰盛的生命,昌盛和尊荣。
In this way, we show ourselves to be true disciples of Jesus.
In this way, we show ourselves to be true sons and daughters of the living God.
如此,我们表明自己是耶稣真实的门徒。
如此,我们表明自己是永在神真实的儿女。
7. Decreeing the Decrees of Heaven
7. 颁布天上颁布的命令
In Jesus' name, I declare and decree that .....
奉耶稣的名,我宣告和颁布即……
1. Through the blood of Jesus, I have been made righteous.
(2 CORINTHIANS 5:21; 1 CORINTHIANS 1:30)
1. 藉着耶稣的血,我已经被造成为公义。
(哥林多后书5:21; 哥林多前书1:30)
2. God sees me perfectly righteous like Jesus His Son, just as though I had never sinned.
(JUDE 1:24; EPHESIANS 4:24)
2. 神看我是完全公义的,像祂儿子耶稣一样,好像我从没犯过罪。
(犹大书1:24; 以弗所书4:24)
3. I can fellowship with God every day without fear or condemnation because He sees me perfectly righteous in Christ.
(ROMANS 8:1; ROMANS 5:1)
3. 我可以日常与神联谊,无需害怕或怕谴责,因为祂看我在基督里是完全公义的。
(罗马书8:1; 罗马书5:1)
4. I can boldly talk to God in prayer and He will always answer all my requests because of my righteousness in Christ.
(HEBREWS 4:16; JAMES 5:16; MATTHEW 7:11)
4. 我可以放胆地藉着祷告与神交谈,而祂始终会应允我的一切所求,是因为我在基督里的公义。
(希伯来书4:16; 雅各书5:16; 马太福音7:11)
5. Whenever I sin, I will confess my sins right away so that the blood of Jesus can wash away all my unrighteousness.
(1 JOHN 1:9; LUKE 11:3-4)
5. 每当我犯了罪,我会马上认罪,好叫耶稣的血可以洗去我所有的不义。
(约翰一书1:9; 路加福音11:3-4)
6. Because I am righteous, by God’s grace I will live a righteous life, obeying God’s word in all that I do.
(PROVERBS 21:21; TITUS 2:11-12)
6. 因为我是公义的,靠着神的恩典,我会活一个公义的生命,在我所行的一切事上 遵行神的话。
(箴言21:21; 提多书2:11-12)
----------
A TESTIMONY
一个见证
"God healed a young girl who had rotting flesh on her fingers after the family repented of idolatry and witchcraft”
“神治好一个手指腐烂的少女,当她的家人向偶像崇拜和行邪术的罪悔改之后”
BROTHER ANDREW:
安德鲁弟兄:
“When we first started the Balik Pulau Outreach many years back, the elder in Balik Pulau asked me to go and pray for a family who goes to a traditional church there.
“In the family there was a grandmother, a mother, and a granddaughter, and the mother’s brother.
The granddaughter was in standard 5 and her fingers on one hand were rotting.
“当我们许多年前刚开始浮罗山背外展的事工,浮罗山背教会的长老要求我去为一个家庭祷告,他们是参加那地区一间传统的教会。
在这个家庭里,有祖母,母亲和一个孙女,和舅舅。
作孙女的当时读小学五年级,而且她一隻手的手指正在腐烂。”
“I taught the family about idolatry and witchcraft bringing into our lives sicknesses and disasters.
They agreed to turn to God in all areas of life.
So we spend time in prayer to repent of all forms of idolatry and witchcraft.
“我就教导这个家庭,偶像崇拜和行邪术如何把疾病和灾难带进我们的生命里来。
他们同意在生命的每一个领域转向神。
因此,我们用时间祷告和向各样形式的偶像崇拜和行邪术悔改。
“We then went through the house and removed all objects of idolatry and witchcraft.
We then commanded all demons to leave the house and the people in the household.
“我们过后就搜寻整个屋子,并移除所有偶像和邪术的物件。
然后我们命令所有恶魔离开那屋子,和那家庭里的人。
“We then prayed for the total healing of the granddaughter with the rotting fingers.
We taught them to thank God every day that He has healed the girl.
“我们过后就为那位手指腐烂的孙女祈求完全的医治。
我们教导他们每天感谢神,即是祂已经治好那个女孩。
“Within a week, her fingers were completely healed.
The girl returned to school and became top in her class for that year.
“一个星期之内,她的手指完全的被治好。
女孩就回到学校去上课,那年她成为她的班里的第一名。
“To God be the glory!!!”
“愿荣耀归于神!!!”
Shalom