04.聖母經
天使佳播,曾用極美麗的辭句讚美聖母說:
「萬福瑪利亞,妳充滿聖寵,主與妳同在」(路1:26)。
十一世紀末,教會再把聖婦麗莎向聖母致候的話:
「妳在婦女中受讚美,妳的親子耶穌同受讚美」(路1:40),加入天神的讚語後,而成為聖母經的前段。
在中世紀的黑死病期間,後半段以各種不同形式加入。因著黑死病疫情,祈求萬福瑪利亞的護佑,以免於致死瘟疫的毒害,並開始出現於修會團體的日課。
直到十六世紀時,脫利騰大公會議正式認可「天主聖母瑪利亞,求你現在和我們臨終時,為我們罪人祈求天主」,成為今日的整篇聖母經。
(文言文)
萬福瑪利亞!滿被聖寵者,主與爾偕焉;女中爾為讚美,爾胎子耶穌併為讚美。
天主聖母瑪利亞,為我等罪人,今祈天主,及我等死候。亞們。(白話文)
萬福瑪利亞,妳充滿聖寵,主與你同在,妳在婦女中受讚頌,妳的親子耶穌同受讚頌。
天主聖母瑪利亞,求你現在和我們臨終時,為我們罪人祈求天主。亞們。(英文) (Hail Mary)
Hail Mary, full of grace; the Lord is with thee; blessed art thou among women, and blessed is the fruit of thy womb, Jesus.
Holy Mary, Mother of God, Pray for us sinners, now and at the hour of our death. Amen.