[ Bulldog News: Monthly Principal's Newsletter] December 2023
[Bulldog News: boletín mensual del director] Deciembre de 2023
[Bulldog News: boletín mensual del director] Deciembre de 2023
Bulldog Essential: Apreciación: Siempre dar las gracias cuando se le da algo.
Mensaje del director: Que tengas unas maravillosas vacaciones. Quiero desearles a todos una Feliz Navidad y espero que sus vacaciones con sus familias estén llenas de amor y risas. Espero que todos estén sanos y salvos. Esperamos verlos a todos en nuestro Festival anual de los Árboles mañana 7 de diciembre a las 6 p.m. Felices fiestas para ti y tu familia. Sra. Scheman
December 7- Festival of Trees/Holiday Bingo- 6:00 p.m. -8:00 p.m./Festival de los Árboles/Bingo Navideño- 6:00 p.m. -8:00 pm.
December 8- Grinch Day/Día del Grinch
December 14- Wear your Ugly Christmas Sweater/Usa tu feo suéter navideño
December 14- Academic Assembly for students/Asamblea Académica para estudiantes
December 15- Polar Express Day/Día del Expreso Polar
December 18- January 2- The school will be closed for Winter Break. Students return on Wednesday, January 3, 2024./La escuela estará cerrada durante las vacaciones de invierno. Los estudiantes regresan el miércoles 3 de enero de 2024.
Join us for some holiday fun! December 7th from 6-8 pm. Play Bingo, buy something at the concession stand, purchase an Ornament, listen to our 2nd and 3rd graders sing, make and take a craft in the art room and see our festival of trees! Also stop by the cake walk in the music room. /¡Únase a nosotros para divertirse durante las fiestas! 7 de diciembre de 6 a 8 pm. ¡Juegue al bingo, compre algo en el puesto de comida, compre un adorno, escuche cantar a nuestros alumnos de segundo y tercer grado, haga y lleve a cabo una manualidad en el salón de arte y vea nuestro festival de árboles! Pase también por el paseo de pasteles en la sala de música.
Dec. 15- Polar Express Day! Wear your PJ’s to school and enjoy the Polar Express. / ¡Día del Expreso Polar! Lleva tu pijama a la escuela y disfruta del Polar Express.
Dec. 14- Ugly/Tacky Holiday Sweater Day! /¡Día del suéter festivo feo/hortera!
Christmas parties will be the week of December 11th. Any food donations sent in must be store bought- No homemade goodies. Look for information from your teacher soon! / Las fiestas navideñas serán la semana del 11 de diciembre y cualquier donación de alimentos enviada debe comprarse en la tienda. Lo siento, no hay golosinas caseras. ¡Busca información de tu maestro pronto!
January 5- Report Cards come home/Las boletas de calificaciones llegan a casa
January 8- Bowling reward trip for the 40 students that sold 25 items or more for the Fall fundraiser./Viaje de recompensa a los bolos para los 40 estudiantes que vendieron 25 artículos o más para la recaudación de fondos de otoño.
January 15- MLK Holiday-No School/Día festivo de MLK: no hay clases