дабар м. особа са избаченим горњим зубима – Кад сам био мали, био сам дабар. – Види оног дабра, има добру фигуру.
давеж м. досадна особа – Морам нешто да смислим да избегнем оног давежа. – Јуче си био толики давеж, не знам шта ти је било. – Ти си па неки пут много голем давеж.
дави 3јд. досађује, смета – Профа много дави. – Кево, не дави, видиш да учим.
дакало с. трактор – Хоћу дакало и приколицу.
да корпу одбије – Пре месец дана сам дала дечку корпу. – Марија ми је дала корпу. – Синић сам добија од девојку ми корпу. – Еј брате, да л те одби, добио си корпу, а?
далеко је сунце распуст – Баш ми је досадила школа, једва чекам далеко је сунце.
даљинац м. даљински управљач – Додај ми даљинац. – Никад не знам где оставим даљинац.
дандара ж глупак, будала – Права је дандара.
дан де 1. баксузан дан – Нећемо да идемо у среду, то ми је увек дан де. 2. дан одлуке или неког дешавања – Сутра је дан де за одлуку где ћу на море.
да ногу раскине са партнером – Милан дао ногу Јели.
даса м. младић који лепо изгледа – Бред Пит је даса. – Види оног дасу! – Какав даса! – Брат ти је прави даса.
даска ж. веома мршава девојка – Није уопште женствена – даска је. – Тек сада видим да му је девојка даска.
даскара ж. в. даска – Поред те даскаре свака жена изгледа обдарено.
да корпу раскине са партнером – Мара је синоћ дала корпу Стефану.
даун м. (у изразу 'бити у дауну') бити лошег расположења – У дауну сам због лоших оцена. – Ненад се није појавио и због тога сам у дауну.
даунлоудује 3јд. скида датотеке са интернета – Морам да даунлоудујем песму.
да шут-карту отараси се (некога) – Дао сам девојци шут-карту, сад сам слободан.
Дванаести средња машинска школа „12. фебруар” у Нишу – Брат ми иде у Дванаести.
два са два 1. мала соба – И онда каже разредни: „Ајде момци у два са два” и већ знају да им следи казна. 2. велика и крупна особа – Види оног џина – два са два. – Што смо синоћ упознали типа – два са два, баш је занимљив.
двица ж. двојка као оцена – Из српског је пала двица, баш сам срећан.
двојка ж. раскид, одбијање – Добио сам двојку од Милице.
двојка (си) прил. сувишан (си) – Ајде склони се, двојка си. – Испао си, двојка си. – Ај, двојка!
дгра м. град – Има ли шта ново у дгра? – Оћемо ли вечерас у дгра?
дебилана ж. школа – Морам у дебилану, не могу с тобом.
дебос м. будала – Толики је дебос да не примећује да га искоришћава.
девојчица ж. оцена двојка – Све сам преписао на тесту и пала је девојчица.
деген м. особа која друге нервира својим понашањем – Брат му је прави деген.
дезен м. модрица – Не нервирај ме да ти не направим један дезен.
дејт м. 1. састанак – Идемо сутра на дејт. 2. састанак са особом супротног пола – Имам вечерас дејт са једном девојком. – Идем на дејт вечерас са Мајом.
декинтиран, -а, -о који је без пара – Декинтирана сам, не могу у кафић. – Не могу да ти позајмим, декинтиран сам.
декинтос м. особа без новца – Целе недеље сам декинтос.
демолира 3јд. пребије, истуче – Демолираћу те, бре, јел ти јасно? – Демолирали су навијаче противничке екипе.
депра ж. депресија – Баш сам у некој депри данас. – Хвата ме депра.
дере 3јд. пита, испитује (професор) – Морам кући да учим, чуо сам да сутра професор дере.
дериште с. неваспитано дете – Дођи, али немој да водиш оно дериште са собом.
дерпе м. хомосексуалац – Хода као да је дерпе. – Како прича – као да је неки дерпе.
дивани 3јд. разговара – Дођи да диванимо мало.
диже фрку прави проблеме непотребно – Не дижи фрку, биће све у реду.
дизелаш м. особа која прати трендове деведесетих (у моди) – Не свиђају му се они дизелаши.
дијабола ж. глупа особа – Каква дијабола!
дикси м. директор – Наш дикси је био добар.
дил м. договор – Ми имамо дил. – Имам одличан дил са цимером.
дилеја м. луд човек – Човек је дилеја. – Која си ти дилеја!
дилер м. препродавац – Мој дилер тренутно није у земљи. – Он је главни дилер за овај крај. – Успешан је он дилер, не зна шта ће с парама.
динџа ж. новац, динари – За колико динџе си купила те ципеле? – Колко динџи си дао за фон?
директор м. председник одељењске заједнице – Наш директор је добар друг.
диреци м. мн. дебеле ноге – Како може да трчи с тим дирецима.
дискаћ м. дискотека – Вечерас идемо у дискаћ. – Хоћемо ли вечерас у дискаћ?
дисмр 3јд. смрди – Не приближавај се, нешто дисмр.
дифолт м. навика – Закаључао сам врата по дифолту.
Ди Џеј Станко ОШ „Добросав Јовановић Станко” у Нишу (сада „Стефан Немања”) – Основну сам завршио у „Ди Џеј Станко”.
диша м. директор – Он је главни диша у том предузећу. – Добили смо још једног дишу у фирми.
дишко м. в. диша – Питао сам дишка да ме пусти.
дно с. пораз – Доживели смо дно.
доака (некоме) 3јд. дође главе некоме – Полако, и теби ће ти неко доака!
добитак м. менструација – Не могу на базен, имам добитак.
до даске до краја, до максимума – Појачај радио до даске. – Појачао је музику до даске, цела зграда одзвања.
дођош м. досељеник, онај ко није рођен у том месту – Београд је препун дођоша. – Одакле је овај дођош?
до коске максимално – Научио сам до коске.
доктор м. 1. интересантна особа – Какав је он доктор, много се заебава. 2. особа која је у нечему веома добра – Саша је доктор за лагање.
докторски прил. веома добро – Докторски сам урадила контролни.
домаћинке ж. плт. класичне гаће – Најудобније су ми домаћинке. – Обукле домаћинке, па им се све оцртале на хаљину. – Виде јој се домаћинке.
домаћински м. српски језик – Пети час имамо домаћински.
домине ж. мн. зуби – Кваре ми се домине, морам код зубара.
доминира 3јд. бива главни – Доминираш колко брзо можеш да поједеш пуњену пљескавицу.
домунђава се 3јд. договара се крадом – Они се само нешто домунђавају.
домунђује се 3јд. в. домунђава се – Погле ги како се само нешто домунђују.
доп м. хероин – Где има доп? – Навуко се на доп.
допатњак м. прекратак мушки шорц – Како може да носи допатњак на факсу?
допичњак м. изузетно кратка женска сукња – Како идеш у школу с тим допичњаком?
допуни се 3јд. надрогира се – Допунио се синоћ.
доца м. 1. доктор – Прописао ми доца тај лек. – Прегледао га доца. 2. в. доктор – Он је баш доца, сви воле да буду у његовом друштву.
доџ м. домаћи пас, пас који није расан – Набавио сам новог доџа.
драјва се 3јд. вози се аутобусом – Драјвај се шестицом и сиђи у центру.
драми 3јд. преувеличава, паничи – Не мораш да драмиш, решићемо то. – Толико је драмила да сам помислила да нешто гори.
драмосер м. особа која бурно (драматично) реагује – Смири се више, драмосеру.
дрангулија ж. ситница – Чистила сам собу и пронашла свакојаке дрангулије.
дрвена Марија статичан човек, укрућен, стидљив – Мрдни мало, зашто си дрвена Марија.
дрви се 3јд. понаша се тврдоглаво – Шта се дрвиш само!
дрво с. много пијана особа – Брате, синоћ си се напија, дрво си бија.
дрдавка ж. (у изразу 'игра дрдавку') скакање у месту – Кад не знаш шта да радиш, ухвати се за уши, па играј дрдавку. – Играј дрдавку да се угрејеш.
дреме 3јд. седи, чами – Цео дан дремеш уз компјутер.
дрешке ж. мн. одећа, гардероба – Само сам навукла неке дрешке на себе и изашла сам из стана. – Ишао сам у „Форум“ и купио сам си нове дрешке. – Покупи те дрешке!
дринка 3јд. пије – Кад ћемо да дринкамо? – Суботом увече волим да дринкам пиво.
дринкер м. неко ко пије – Он је вечерас главни дринкер.
дрипац м. 1. неко ко непристојно изгледа – Прави си дрипац. 2. губитник – Баш сам испао дрипац.
дришља ж. лош човек – Права си дришља!
дрка 3јд. шали се, задиркује – Не дркај више, пусти човека.
дркаџија м. непријатна, досадна особа – Ено га опет онај дркаџија.
дрмне 3јд. попије на брзину – Само да дрмнем ову кафу и идемо. – У кафани сам дрмнула три ракије једну.
дрнда 3јд. нервозно и грубо користити неки уређај – Немој да дрндаш телефон! – Престани то да дрндаш, покварићеш га.
дрнда се 3јд. љути се – Не дрнадј се, то је била само шала.
дрнч м. мешавина остатака више јела – Петком је за ручак увек дрнч.
дроби 3 јд. 1. превише прича – Прекини да ми дробиш. – Ајде не дроби више! – Дроби као луд. 2. прича неважне ствари – Ма дроби туј неке глупости, кој гу још слуша!
дрогирант м. наркоман – Брат му је постао дрогирант.
дрогираш м. в. дрогирант – Бежимо, ено оног дрогираша.
дрогос м. в. дрогирант – Чула сам да су се појавили дрогоси код нас.
дроза се 3јд. дрогира се – Опет је почео да се дроза.
дроља ж. жена лаког морала – Невероватно колика је дроља. – Она је позната дроља.
дромфуља ж. в. дроља – Она дромфуља из друге улице изгледа грозно.
дроњав, -а, -о који је неуредан, поцепан – Сваки пут кад га видим, он је дроњав.
дроњци м. мн. 1. одећа, гардероба – Ишла сам да купим неке дроњке. – Навукла на себе неке дроњке. 2. ситни резанци – Направи ми супу с дроњцима.
дроп м. полицајац – Зауставио ме дроп због брзе вожње.
дропља м. пас луталица, олињали пас – Види га какво је никакво, права дропља.
дрот м. полицајац, припадник жандармерије – Испред наше школе увек дежура дрот.
дроца ж. в. дроља – Прича се да му је сестра дроца.
дроцне 3јд. падне – Ако дроцнем опет на испиту, убићу се.
дрпи 3јд. украде – Дрпили су гајбу пива. – Дрпио ми је хемијску.
дрпне 3јд. в. дрпи – Јуче је неки лопов дрпнуо старици торбу. – Неко ми је дрпнуо телефон.
дрскавац м. пролив – Нисам могла да дођем, ухвати ме неки дрскавац.
дртина ж. стара (старија) особа – Чу ли ти шта рече она дртина?
друка 3јд. издаје, одаје – Друкао нас је целе године док га нисмо открили.
друкара ж. 1. издајица, цинкарош – Све си рекла Марији, друкаро! – Рекла је мајци све, права је друкара. – Која је он друкара, тужио ме код родитеља. 2. свађалица – Она је, бре брате, права друкара, само се свађа.
друкер м. издајица – Који си ти друкер, све си испричао.
друкне 3јд. ода неког – Није жив ако неког не друкне.
друсне 3јд. удари (се) – Ако те друснем, ће ме запамтиш. – Друсну се од кревет и још ме боли.
дрчља м. халапљива особа – Остави малко и за брата, немој да будеш дрчља.
дсмра м. лош човек – Бежи од њега, он је дсмра.
дува 3јд. конзумира марихуану – Јеси ли приметила да Милош већ дуго дува?
дува се 3јд. прави се важан – Нећу изађем с њега, много се дува.
дувачки оркестар конзументи марихуане – На кеју се сваке вечери окупља дувачки оркестар.
дуде ж. плт. груди – Види овог буцка са дудама.
дудла 3јд. орално задовољава – Чуо сам да она воли да дудла.
дудук м. глупан, глупа особа – Ништа ме не разуме овај дудук! – Прави си дудук за математику.
дуја ж. ракија од дуње – Где је она дуја?
дукс м. дуксерица, горњи део одеће са рукавима – Лепо ти стоји нови дукс. – Не знам где ми је плави дукс.
дуксаћ м. в. дукс – Хоћеш да ми позајмиш онај твој дуксаћ?
дуне (му) 3јд. падне (коме) на памет, јави се идеја – Дунуло му да иде тамо.
дунда ж. 1. буцкасто, лепо дете – Дунда мала. 2. дебела особа – Ала се испрсила она дунда.
дунстер м. глуп човек, незналица – Џабе учи кад је дунстер за те ствари.
дупеглавац м. глупан – Прави си дупеглавац! Ништа си не знаш!
дупедавац м. особа која се продаје за ситне интересе – Овај наш комшија је баш неки дупедавац.
дупелизац м. полтрон, особа која се с неким дружи из користи – Да смо као онај дупелизац биле „присне” с професорком, и ми би до сад положиле тај испит. – Онај мали је прави дупелизац.
дупли нипли двојка као оцена – На писменом сам добио дупли нипли.
дућан м. шлиц на панталонама – Отворио ти се дућан.
душа ж. веома добра особа – Помогла ми је кад ми је било најтеже – душа.
душевадник м. намћор – Онај душевадник ти стално досађује.