Amor es una lagrima

Sankta Sunniva Kammerkor sin nye CD og EP.

CD kr 160

EP kr 200

Sankta Sunniva Kammerkor

dirigent Tore Kloster

Ieva Šablovska harpe

Amor es una lágrima

(Translatio Sunnivae, Phoung M. V. Pham og Alexander Fiske Fosse)

Amor es una lágrima

er Sankta Sunniva kammerkors tredje plateproduksjon. Komponist Odd Johan Overøye skrev verket Amor es una lágrima - Kjærligheten er en tåre - til korets tiårsjubileum, og det ble urfremført i Bergen domkirke i januar 2012. Verket ble skrevet “in honor of the victims affected by 22. July 2011 - Norway”. Josefa Murillos tekst med samme navn blir satt opp mot Sir Walter Scott sin tekst “The Rose” - rosen er vakrest når den er ny, håpet er klarest når det gryr fra frykt, rosen er søtest når den er vasket av morgendugg og kjærligheten er kjærest når den er balsamert i tårer. Disse tekstene, der kjærligheten blir satt opp mot lidelsen og sorgen, blir innrammet av en meditativ sats over teksten “Domine, miserere nobis”. Dette er en latinsk variant av det greske messeleddet "Kyrie eleison", som i musikkhistorien ofte blir uttrykt som en bønn om hjelp. Dang Pham sitt verk Orphedice ble skrevet til Sunnhordland folkehøgskule sitt 100-årsjubileum, og ble urfremført av StaS og Kammerkoret GNEIS på Halsnøy i juni 2014. Også her er tematikken kjærlighet - i Ovid sin historie blir Evrydike drept av en slange den dagen hun skal gifte seg med Orfeus. Han reiser til Hades og synger så vakkert at Evrydike får vende tilbake til livet - hvis Orfeus ikke ser på henne på veien. Orfeus greier ikke holde øynene fra henne, og historien ender tragisk. Slik går det også med Pham sitt stykke: Det ser ut til å gå bra, men på siste akkord glipper det hele. Denne historien går forøvrig igjen i den norske middelalderballaden "Villemann og Magnhild". I Pham sitt stykke blir historien fortalt både på norsk og latin, samtidig som man hører Evrydike synge fra underverdenen - og noen steder kan man høre slangen smyge seg inni musikken.

Det var ingen tenkt sammenheng mellom tematikken i de to bestillingsverkene, men når de blir spilt inn på samme plate, ble det naturlig å koble dem opp mot Jonas Magnussen sin Shakespeare-tolkning Fear no more. Også her handler det om døden, men i kontrast til Overøye og Pham sine verk, er temaet her en forsoning med at «all lovers young, all lovers must consign to thee and come to dust»; tryggheten det fører med seg om at alt og alle skal samme vei: "golden lads and girls all must as chimney-sweepers come to dust”.

Den dag kjem aldri, av Klaus Egge, er en klassiker i den norske kor-repertoaret, og StaS har hatt dette verket på repertoaret siden oppstarten i 2002. I Aasmund Olavsson Vinje sitt dikt står det: «D’er deg eg ser, deg i alt eg høyrer: i song og fløyte- og felelåt, men endå best i min eigen gråt». Et stort savn gjennomsyrer hele diktet. Det er musikk full av medfølelse, savn, sorg og dramatikk, men først og fremst handler den om at kjærligheten, ofte, er en tåre. Isen av hat og frykt kan smelte og bli til varmt, levende vann.

Tore Kloster

er kordirigent og sanger i Bergen. Han har vært musikalsk leder for Sankta Sunniva Kammerkor siden oppstarten i 2002. Han arbeider mye for å stimulere til at det skrives og fremføres ny kormusikk. Han har urfremført en rekke verker, mange av dem skrevet av komponister knyttet til Vestlandet.

Ieva Šablovska

er soloharpist i Latvia nasjonale symfoniorkester. Hun er også aktiv frilansmusiker og har, blant mange andre, samarbeidet med orkestrene Sinfonietta Rīga and Sinfonia Concertante og Det Latviske radiokoret. Ieva er også en ledende utøver på det latviske nasjonalinstrumentet kokle (kantele).