To request a free PD opportunity on blind and low vision English Language Learners in Maryland, contact conchitah@mdschblind.org
In this short video, the speaker talks about looking at our teaching first and paying attention to the text the student is receiving. For our students, this can mean large print, braille, auditory, and what they need to know. We need to look at:
Background knowledge: Does the student have this information?
Vocabulary: Is the student familiar with the vocabulary?
Learn strategies for working with students who are English Language Learners and braille readers.
Colorin Colorado: Evidence-based practices for teaching ELL students
Provisional Guidance for Transcribing Foreign Language Material in UEB
!!! World Braille Usage (info on braille in most countries) !!!
Letters are the same
Includes accent marks
Some added punctuation
Top ten things to know when transcribing Spanish Braille (yes you can do it, it's easy)
(From Hadley School)
Arabic written text is read from right to left, but Arabic Braille is read from left to right, following the international convention. Numbers are also left to right, as they are in printed Arabic.
Although short-vowel letters are not diacritics in Arabic Braille, they are optional and generally omitted, just as in print Arabic.
For ordinary letters of the alphabet, the braille signs are the same as for Standard English Braille (SEB). For accented letters there are specific symbols. Some limited contractions exist.
Punctuation is different from UEB English Braille.