Marqueurs d’identification de la dyslexie dans un contexte de bi/plurilinguisme successif
_______________________________
Laboratoire LHUMAIN, Université Paul Valéry – Montpellier 3, France
laurine.dalle@univ-montp3.fr
ABSTRACT
Enseignants et professionnels de santé sont nombreux à se demander comment caractériser les difficultés de langage oral et/ou écrit pouvant être rencontrées par des enfants parlant plusieurs langues (Paradis et al., 2011 ) : s’agit-il de difficultés en lien avec la situation de bi/plurilinguisme, l’appropriation d’une autre langue en cours, sont-elles liées à une pathologie du langage ? Comment faire la distinction entre difficultés transitoires et trouble instrumental (Sanson, 2010) ? Notre recherche porte sur des enfants bilingues successifs arabophones apprenants du français langue seconde (désormais L2). Nous avons réalisé une étude de cas multiples (Yin, 2009) auprès de quatre enfants bilingues dont deux dyslexiques et deux non dyslexiques. Quatre enfants monolingues ont constitué les groupes contrôle. Des données spontanées et expérimentales ont été recueillies et analysées. Chez les sujets dyslexiques, des faiblesses en perception et production de parole ainsi qu’en manipulation d’unités phonologiques sont mises en évidence. Cela ne constitue toutefois pas des marqueurs suffisants pour évoquer une dyslexie car de telles difficultés sont également relevées chez une enfant bilingue non dyslexique. Les résultats en lecture et en production orthographique montrent des difficultés similaires chez les dyslexiques bilingues et monolingues : le déchiffrage et la reconnaissance orthographique des mots sont déficitaires. La production orthographique est particulièrement faible et des erreurs phonétiques sont effectuées. Cela n’est pas relevé chez les sujets non dyslexiques. Ainsi, la dyslexie chez des sujets bilingues peut être identifiée si l’on prend en compte les performances en phonologie, en lecture et en orthographe.
Keywords
bilinguisme successif; dyslexie; appropriation du français L2; phonologie; lecture; production orthographique
References
Paradis, J., Genesee, F., & Crago, M. B. (2011). Dual Language Development and Disorders : A Handbook on Bilingualism and Second Language Learning. Paul H.Brookes Publishing Company.
Sanson, C. (2010). Troubles du langage, particularités liées aux situations de bilinguisme. Enfances & Psy, 48(3), 45–55. Cairn.info. https://doi.org/10.3917/ep.048.0045
Yin, R. K. (2009). Case Study Research : Design and Methods. SAGE.