Por Canek Montes
Palabras clave: #schole #grecia #aristoteles #ocio #ascholia #recreologia
La práctica y participación en actividades relacionadas con el juego, el ocio o la recreación, es tan antigua como nuestra especie misma; existen vestigios arqueológicos que dan a conocer que los “homos” antes de ser “sapiens” y a jugaban(1), también de acuerdo a investigaciones es posible conocer que los "homos" realizaban actividades artísticas y algunas otras manifestaciones recreacionales relacionadas principalmente con actividades físicas, religiosas y sociales.
Sin embargo de lo que conocemos como “ocio”, tiene su origen en la cultura romana, pero tiene un antecedente muy importante en la antigua Grecia. El concepto ocio se creó en roma y se expandió por el mundo, con el paso del tiempo el ocio se globalizó y transformó en una industria donde existe oferta y demanda, proveedores y consumidores de distintos productos y servicios relacionados con la práctica de actividades recreacionales, siendo la industria del ocio hoy en día una de las más importantes y diversificadas del mundo.
En Grecia se desarrolla la primera manifestación sistemática de práctica recreacional, a la que los griegos llamaron “scholé” (σχολή)(2), posteriormente en Roma, se manifiestan distintas formas de actividades a las que los romanos llamaban “otium”; ambas manifestaciones formaron parte de la cultura de estos dos lugares, se desarrollaron en diferentes etapas cronológicas. Estos dos conceptos, la scholé y el otium, tienen importantes diferencias entre sí, cada uno cuenta con sus particularidades, pero comparten como común denominador, que ambas son opuestas al trabajo fabril o artesanal.
La scholé y la Ascholía
La scholé era el término que los griegos utilizan para referirse a la práctica de actividades de un determinado tipo de ocio relacionado con el aprendizaje y distante del esfuerzo físico, de (ahí se deriva la palabra escuela). Para entender el concepto de scholé es necesario primero hacer un análisis del concepto de trabajo en Grecia y conocer una diferencia importante entre los tipos de trabajo que desempeñaban las personas. Hannah Arendt (1906 – 1975) nos menciona en “The Human Condition”, que en la antigua Grecia se hacía una distinción entre trabajo con las manos (cheirotechnes) los artesanos que realizaban trabajo manual, y trabajo con el cuerpo (To somati ergazesthai”) realizado por esclavos y animales. En Grecia la gente juzgaba las actividades en relación al esfuerzo requerido para realizarlas (lo que en términos modernos sería medido por el número de calorías consumidas), y se puede identificar al término scholé con todo aquello que signifique “abstención” del esfuerzo físico y por lo tanto de trabajo.
De acuerdo a Arendt, la palabra “ascholía”, significa inquietud es la contraparte la palabra scholé significa “abstención,” primeramente de las actividades políticas hasta englobar todo lo que suponía esfuerzo. Siguiendo esta definición, la scholé es una palabra cuyo significado es parecido, (aunque no sinónimo) al del “otium” romano, término del que deriva la palabra ocio; ambas palabras, una griega y la otra latina, son usadas coloquialmente para referirse a la liberación del trabajo manual y las necesidades de la vida, e indica siempre una condición de libertad de preocupaciones, relacionada con un estado de placer.
Según Sebastián de Grazia, scholé significa detenerse, cesar, tener quietud y paz o especialmente el tiempo dedicado a uno mismo. De acuerdo con De Grazia, existen dos palabras para trabajo en la antigua Grecia, la primera es “ponos”, que se refiere al trabajo manual, que requiere un esfuerzo y causa fatiga y la otra es ascholía, que se refiere al trabajo que no requiere esfuerzo físico, por lo tanto el concepto de “no ocio” estaría relacionado con la ocupación.
Ingemar Düring en "Aristoteles: Exposicion E Interpretacion" menciona también que para Enio Mikkola el término scholé es traducido como ocio pero no significa ocio en el sentido de “tiempo libre de obligaciones”. El trabajo cotidiano necesario es “ascholía”, el tiempo propio de cada persona es scholé, por lo tanto quien dispone por sí mismo de su tiempo tiene scholé por lo tanto quien abusa del tiempo propio y lo emplea .
De acuerdo a Eugen Rosenstock –Huessy, el término que antecede al ocio es el que los griegos llaman scholé σχολή (la pronunciación griega es “schoolay” con “ch” y no con “k”) es un término cercano al de “ocio” por lo tanto se puede decir que los dedicados al ocio se convertían en escolares.
Aristóteles y la scholé
Arendt menciona que aunque Aristóteles (Política 1256 a) pone en su opinión a la pereza (aergia) como una condición de la scholé, la pereza (aergia) y scholé no son lo mismo. Para Arendt, una vida en scholé no debe considerarse como una vida perezosa. Düring señala que de acuerdo a Aristóteles, todos los ciudadanos liberados de trabajos inferiores son dueños de su tiempo, y por lo tanto ellos tienen scholé; de ahí que se puedan dedicar al cumplimiento de sus deberes políticos, militares y al cultivo de la ciencia y la virtud. De Grazia también hace un análisis de concepto aristotélico de ocio(“scholé”) donde lo menciona como libertad de la necesidad de trabajar, lo cual compara con el concepto moderno de tiempo libre, menciona también que para Aristóteles el concepto de ocio (Scholé) se refiere a una condición o estado, el estado de ser libre ante la necesidad de trabajar. Menciona además que Aristóteles habla de la vida en ocio (scholé) contra la vida en acción, refiriéndose al ocio como la vida en quietud y en contemplación, a diferencia de la vida activa con trabajo.
Para Aristóteles una forma de ocio (scholé) era el saber el porqué de las cosas, tal como lo menciona en Metafísica 982-B buscar la causa de las cosas, Josef Pieper Menciona que de acuerdo al pensamiento de Aristóteles trabajamos para tener ocio (scholé).
Significado de Scholé
La scholé no refiere expresamente una temporalidad, las personas participaban en las actividades de scholé como parte de sus actividades cotidianas ya que no tenían que trabajar y por lo tanto liberarse del trabajo, ya que el trabajo era realizado por los esclavos. Por lo tanto no se puede hablar de la scholé como un factor liberador del trabajo, es simplemente una forma de vida cotidiana relacionada con el aprendizaje, también orientada hacia la diversión y búsqueda del placer. En conclusión se puede decir que la traducción del término scholé no es necesariamente tiempo libre visto de una forma residual del trabajo, sino el tiempo que cada persona decide por sí misma las acciones que realizar, estando este no relacionado con actividades de trabajo.
Agradezco comentar y compartir
Bibliografía.
Hannah Arendt. La condición Humana, 5ª reimpresión, Ed. Paidos, Buenos Aires Argentina 2009.
Sebastián De Grazia. Of Time Work And Leisure, Ed Twentied Century Found, New York Estados Unidos 1962.
Eino Mikkola. Schole bei Aristóteles, Ed. Arctos 1958.
Ingemar Düring. Aristóteles, Exposición e Interpretación, Ed. Universidad Nacional Autónoma de México 2005.
Josef Pieper. Obras volumen 3, Escritos sobre el concepto de filosofía, pp. 21 Ediciones Encuentro Madrid España 2000.