Université de La Réunion

L'équipe de l'université de La Réunion est composée d'enseignants-chercheurs du laboratoire Icare (Institut coopératif austral de recherche en éducation, porteur du projet). Le projet s'inscrit dans le Thème 1 de l'équipe de recherche, thème consacré au plurilinguisme et à l'interculturalité.

Christian OLLIVIER (coord.)

Christian Ollivier est professeur en sciences du langage, didactique des langues à l'université de La Réunion. Il dirige le laboratoire Icare (Institut coopératif austral de recherche en éducation).

Ses recherches portent sur l'utilisation du numérique dans l'enseignement-apprentissage des langues en lien avec les questions de littératie et de citoyenneté numérique et les didactiques du plurilinguisme. En lien avec ces thématiques, il dirige / a dirigé plusieurs projets européens et au Centre européen pour les langues vivantes (CELV) du Conseil de l'Europe.

Christian Ollivier is full professor for linguistics and language education at the University of Reunion Island. He is the head of the research lab Icare (Institut coopératif austral de recherche en éducation).His main research areas are: the use of digital technologies for language education, digital literacy and citizenship, plurilingualism. He coordinated / is coordinating several European projects as well as projects at the European Center for Modern Languages (ECML) of the Council of Europe.

Thierry GAILLAT (coord. local)

Enseignant/formateur depuis près de 40 ans, son parcours personnel et professionnel l’a très vite amené à s’intéresser aux situations d’enseignement/apprentissage en milieu plurilingue et à soutenir une thèse en didactique du FLE en 1998. Il occupe actuellement les fonctions de maître de conférence à l’Université de la Réunion au sein du département de français langue étrangère.

Thierry Gaillat is a teacher and trainer since nearly 40 years. His personal and professional experience quickly led him to become interested in teaching and learning situations in a plurilingual environment and to prepare a thesis in language education in 1998. He is currently a associate professor at the University of Reunion in the department of French as a second language.

Emmanuelle CROZE

Emmanuelle Croze est maîtresse de conférences en sciences du langage à l’Université de La Réunion et membre du laboratoire Icare (Institut coopératif austral de recherche en éducation). Ses recherches portent sur les dispositifs d’enseignement-apprentissage des langues à distance et usages des technologies par les enseignants de langues ainsi que sur les cultures d’enseignement et d’apprentissage dans leur diversité (perspective systémique et dynamique). 

Noro RAKOTOBE D'ALBERTO

Noro Rakotobe D’Alberto est maîtresse de conférences en langue et littérature françaises au centre universitaire de formation et de recherche de Mayotte (CUFR). Membre du laboratoire Icare (Institut coopératif austral de recherche en éducation), ses recherches portent sur la littérature d’expression française et leur didactique. L’exercice en milieu plurilingue, l’enseignement de la langue malgache à la Maison des langues de l’Université de La Réunion pendant quatre ans la conduisent à s’intéresser aux enjeux du plurilinguisme.

Logambal SOUPRAYEN-CAVERY

Logambal Souprayen-Cavery est maîtresse de conférences en sciences du langage à l’Université de La Réunion. Elle est responsable du parcours “Langues et cultures créoles” à l’INSPE de La Réunion et coordinatrice du pôle “Langues orientales et de l’Océan indien” à la Maison des langues de l’Université de La Réunion. Membre du laboratoire Icare, ses activités de recherche sont centrées sur les problématiques sociolinguistiques de l’enseignement-apprentissage du français et du créole en contexte multilingue réunionnais. Depuis sa thèse intitulée "L’interlecte réunionnais : approche sociolinguistique des pratiques et des représentations", elle s’intéresse également à l’analyse des pratiques langagières mélangées créole-français des locuteurs réunionnais et à la description des usages du créole réunionnais. Les représentations, les imaginaires et les identités linguistiques des locuteurs réunionnais sont des objets de recherche pour lesquels elle a un profond intérêt. Faisant partie du réseau international sur la transmission des langues indiennes dans les Diasporas, elle étudie également les modes de transmission et de préservation de la langue et de la culture tamoules à La Réunion. 

Laura URIBE

Laura URIBE est Maître de Conférences en Sciences du langage - didactique des langues et des cultures, au département de Sciences de l’Education du CUFR de Mayotte, où elle forme les futurs professeurs des écoles à la didactique du plurilinguisme. Membre du laboratoire ICARE (EA7389) à l’Université de La Réunion, ses recherches portent sur l’analyse des pratiques pédagogiques et sur la formation des enseignants exerçant en contexte bi-plurilingue.

Laura URIBE is a Senior Lecturer (Associate Profesor) in Language Science - Didactics of Languages and Cultures in the Education Science Department at the CUFR in Mayotte, where she trains future schoolteachers in the didactics of plurilingualism. A member of the ICARE laboratory (EA7389) at the University of La Réunion, her research focuses on the analysis of teaching practices and the training of teachers working in a bi-plurilingual context.