Colección:
Sombras y luces
-------------------------------------------------------
"La promesa"
("The promise")
Dedicatoria:
A todo aquel que persigue un rayo de Luna
durante toda su vida, sin echarse atrás.
¡Todo por conseguir su sueño!
Domingo Ruiz Aguilera
Dedication:
Fir aabody fa’s chasin moonlicht
Durin thir hale life, wi’oot backin doon.
Tis a’ fir gettin thir dream.
Domingo Ruiz Aguilera
(Traducción al escocés)
"A veces siento ser un sueño
dentro de otro sueño..."
María Wilson S.
"Fir whiles I feel like a dream
intil’t anither dream..."
María Wilson S.
(Traducción al escocés)
Novela romántica, de intriga y de mucho terror, con muchísimos misterios relacionados con el pasado, presente y futuro de los principales protagonistas.
Larga historia entre una chica escocesa y un chico español, desde que son pequeños hasta que son mayores. Ella pertenece a una familia escocesa muy rica, mientras que él es huérfano, pero ambos tienen un destino en común, más del que nadie podría imaginar jamás.
Esta es mi novela favorita, auténtico "rompecabezas" para escribirla, pero fácil de leer, está escrita para ser leida 2 veces, solamente así se comprenderá nuevos misterios. Desde 1.997 estuve tratando de organizar y escribir poco a poco todos los capítulos de esta larga novela. Serán 180 partes repartidas en
7 grandes libros en total. Cada parte marca una pequeña época temporal entre los protagonistas de la larga novela, muy diferentes a veces entre los grandes 7 libros que comprenderá está larga novela.
Se recordarán noticias y recuerdos desde los años 80 hasta la actualidad, así cómo muchas leyendas reales escocesas y españolas, además de unas "leyendas" que he ido inventando para esta novela para la zona de la Serralada de Marina (Badalona) . Además recoge parte de mis otras"leyendas" pendientes de escribir y escritas (como por ejemplo mi novela anterior"La Joya de Grecia").
Todo se puede leer en español. El escocés e inglés en los diálogos originales de los protagonistas, cuando ellos hablan en esos idiomas únicamente, pero siempre subtitulados en español (y a veces otros idiomas más, como francés, gaélico escocés, galés, irlandés, latín, sueco, etc.).
Se trata del escocés scots (no del escocés gaélico). Aunque mucha gente diga que es sólo un dialecto del inglés, realmente es un idioma diferente. Este idioma, el escocés (scots) es muy importante en toda la novela. Aquí tenéis información sobre este idioma:
http://es.wikipedia.org/wiki/Escoc%C3%A9s_%28lengua_germ%C3%A1nica%29
http://en.wikipedia.org/wiki/Scots_language
http://sco.wikipedia.org/wiki/Scots_leid
Toda esta larga novela tiene todo su texto en español, con algunos diálogos en escocés e inglés. En escocés también se podrán leer los títulos y pensamientos especiales de cada capítulo, siempre subtitulados en español.
A veces también aparecerán algunos diálogos y frases en francés, italiano, latín y sueco (pero de vez en cuando, también subtitulados en español).
En un futuro publicaré todas las partes de esta novela en inglés y en versión bilingüe inglés-español.
Espero que os guste mucho.
© Domingo Ruiz Aguilera
LIBRO 1:
"Los primeros años"
(el argumento de cada parte se puede ver
dando CLICK en cada portada)
Aquí debajo podéis ver la PRIMERA VERSIÓN de "La promesa"
LIBRO ESPECIAL de mi larga novela "La promesa": se trata de la PRIMERA VERSIÓN ORIGINAL
con las 6 PRIMERAS PARTES ORIGINALES del LIBRO 1.
NO TIENEN LOS IDIOMAS SCOTS, NI INGLÉS NI DEMÁS.
Un tiempo más tarde dividí en 3 partes la parte 1 (ya que era demasiado larga) por esto es que este libro comprende, entonces las 8 primeras partes (siendo la parte 6 de aquí la 8, la parte 5 la parte 7, etc.).
En esta PRIMERA VERSIÓN no están los idiomas escocés (Scots), inglés ni demás. En las publicaciones individuales de las partes 1 hasta la 8 (del libro 1) podréis leer las sinopsis de cada una de estas partes:
-Parte 1: "El primer encuentro"
-Parte 2: "El viejo orfanato de Can Banús"
-Parte 3: "Un triste adiós"
-Parte 4: "El viejo Edimburgo"
-Parte 5. "La casa de campo de Aberdeen"
-Parte 6: "Días muy especiales en el orfanato"
-Parte 7: "La ciudad de las flores"
-Parte 8: "La abuelita Carmen"
que corresponden
actualmente a las 1 a la 8).
(VERSIÓN SIN IDIOMAS SCOTS, INGLÉS NI DEMÁS...)
del LIBRO 1 de "La promesa"
Video dedicado a Inma D.S.:
Es uno de los personajes más importantes de toda mi larga novela,
"La promesa", y su continuación; "El bosque profundo".
Además aparece en mi otra novela "La caja de música" y otra novela individual, basada en su personaje, que aún estoy escribiendo. El personaje que represento para Inma tiene su personalidad, como la Inma D.S. de la vida real. Inma: En la vida real te encantaba dirigir tus propios videoclips, en los años 80.
Después de que dejases este mundo, por desgracia, nadie te hizo una película ni cortometraje en tu memoria. Yo trataré de publicar los mejores videoclips representándote a ti y a tu propio personaje, además de escribir mis largas novelas con tu personaje presente en muchas, pues siempre me acuerdo mucho de ti.
Estés dónde estés ahora, espero que estés en paz, allá en el Cielo o donde resida tu espíritu.
Te echo mucho de menos.
Con todo mi cariño.
Domingo Ruiz Aguilera.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
LIBRO 2:
"Sueños paralelos"
(el argumento de cada parte se puede ver
dando CLICK en cada portada)
Parte 5
La visita
Parte 6
Las brujas de
Edimburgo
----------------------------------------------------------------------
"La caja de música"
(En Español y Escocés)
Autor:
© Domingo Ruiz Aguilera
Traducciones al escocés: Aimee Toye
“The box o tunes”
(Traducción al escocés)
Novela de terror, misterio, mucho romanticismo y drama.
Novela ambientada en Badalona (Barcelona) y en Escocia, en los años 80 (libro 1) y en los años 20
(libro 2), ya que está compuesta de 2 libros con 9 partes cada uno.
Tori es una chica española, de origen escocés, cuya vida iba a cambiar para siempre desde el día de su
cumpleaños. Llegará a conocer a alguien, como amiga, alguien que no es de este mundo: su amiga
Wendy.
Wendy aparecerá plenamente en el libro 2, con 9 partes también.
Al final de la Parte 9 del libro 1 de esta novela, continuará con la parte 25 del libro 1 de mi larga novela
"La promesa".
En ambas novelas se encuentran algunas personajes relacionados.
El libro 2 tratará de los años 20, por los mismos lugares...
Domingo Ruiz Aguilera
Nota:
Sobre el idioma escocés, está en los títulos de cada capítulo, subtítulos, diálogos (si los personajes hablan en tal idioma) y algún que otros textos más.
LIBRO 1:
"Tori"
(el argumento de cada parte se puede ver
dando CLICK en cada portada)
---------------------------------------------------------------------
LIBRO 2:
"Wendy"
(el argumento de cada parte se puede ver
dando CLICK en cada portada)
Parte 5
Nuevas esperanzas
Parte 6
Cuando el mal acecha
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
---------------------------------------------------------------------------------------------