IB Isabel Bilbao
Av. d'Ausiàs March, 11, 03730, Xàbia, Alicante
** Dirección durante Abierto Valéncia: Centre del Carme, Carrer del Museu, 2, 4, 46003, Valencia
🌐 www.isabelbilbao.com || ✉️ ibgaleria@isabelbilbao.com || 📞 +34 965 771 900
IB Isabel Bilbao
Av. d'Ausiàs March, 11, 03730, Xàbia, Alicante
** Dirección durante Abierto Valéncia: Centre del Carme, Carrer del Museu, 2, 4, 46003, Valencia
🌐 www.isabelbilbao.com || ✉️ ibgaleria@isabelbilbao.com || 📞 +34 965 771 900
Laberintos
Helga Grollo
Laberinto sin salida I, 2023. Cortesía Galería Isabel Bilbao.
Desde la antigüedad, el laberinto se considera un poderoso símbolo que representa la búsqueda del centro personal, del sí mismo. Es un recorrido tortuoso y difícil que implica la superación de distintas etapas, de una prueba. La serie de obras que se presenta en esta exposición, es la interpretación de ese lugar formado por calles y encrucijadas. Un laberinto representado como una gran máquina del tiempo. Una retícula en la que no hay entrada o salida porque es el tránsito de la vida con sus errores y sus aciertos donde, el camino más difícil es el más seguro pero, lo que ves no es todo lo que percibes.
* * *
Since ancient times, the labyrinth has been considered a powerful symbol that represents the search for the center of the individual, of the self. It is a tortuous and difficult journey that involves progress through different stages, a test. The series of works presented in this exhibition is the interpretation of that place formed by streets and crossroads. A labyrinth represented as a great time machine. A grid in which there is no entrance or exit because it is the transit of life with its mistakes and its successes; where the most difficult path is the safest, but what you see is not all that you perceive.
Laberinto chino, 2023. Cortesía Galería Isabel Bilbao.
Laberinto rosa, 2023. Cortesía Galería Isabel Bilbao.
Laberinto turquesa, 2023. Cortesía Galería Isabel Bilbao.
Laberinto blanco, 2023. Cortesía Galería Isabel Bilbao.
Helga Grollo (Stuttgart, 1965) investiga sobre el uso del collage apoyándose en la palabra o la utilización de materiales olvidados, de esta manera se establece un diálogo entre el espectador y la obra de arte generando, una tensión excitante cuya causa, ‘la seducción’, entendida como el misterio que yace detrás de lo que vemos, produce un efecto emocional en el observador. Esta emoción, se reafirma con el tiempo, evolucionando y moldeándose a nuestra percepción cambiante, ya sea porque la luz nos revela más facetas de la obra, porque nuestra lectura descifra paulatinamente nuevos trazos y recursos plásticos, o simplemente, porque vamos madurando alternativamente en áreas intelectuales, sensitivas y cognitivas de nosotros mismos. https://www.helgagrollo.com
Helga Grollo (Stuttgart, 1965) researches the use of collage supported by the word and through the integration of forgotten materials. This establishes a dialogue between the viewer and the artwork generating an exciting tension whose cause, ‘seduction’, understood as the mystery that lies behind what we see, produces an emotional effect on the observer. This emotion, of greater or lesser intensity, is reaffirmed over time, evolving and molding itself to our changing perception, either because the light reveals more facets of the work, or because our reading gradually deciphers new strokes and plastic resources, or simply because we mature alternately in intellectual, sensitive and cognitive areas of ourselves. http://www.helgagrollo.com
IB ISABEL BILBAO Galería de Arte Contemporáneo, se fundó en 1989, y ha dedicado su esfuerzo a la promoción, gestión y proyección de arte.
El compromiso de la galería es el de seleccionar, exponer y defender la expresión plástica de los creadores de nuestro tiempo. Nuestra tarea también es crear un canal directo de comunicación entre los artistas y la sociedad. La selección, la innovación y el asesoramiento profesional son la base de su actividad como galería de arte, promoviendo artistas de trayectoria internacional.
IB ISABEL BILBAO Contemporary Art Gallery was founded in 1989 and has dedicated its efforts to the promotion, management, and dissemination of art.
The gallery's commitment is to select, exhibit, and defend the plastic expression of the creators of our time. Our task is also to create a direct channel of communication between artists and society. Selection, innovation and professional advice are the basis of its activity as an art gallery, promoting artists with an international career.
Archivos adjuntos
Dossier de obra y lista de precios.