El proyecto ITACA ha contado con la implicación e interés de diversas organizaciones en el ámbito profesional (À Punt Media, RTVE, Netflix, Festival de Cine Inclusivo de Vigo, empresas de accesibilidad o empresas de producción audiovisual) y en el ámbito social (asociaciones de personas sordas y ciegas o con baja visión y las unidades de atención a la diversidad de universidades). Todas estas entidades, junto con los diversos foros académicos en los que el proyecto ha estado presente, contribuyen a que los resultados del proyecto tengan un impacto técnico científico y socio económico mediante la colaboración y la transferencia de resultados a la sociedad.
De igual modo, el marco del proyecto ha favorecido la interdisciplinariedad y la internacionalización mediante la colaboración con otros grupos y proyectos de investigación, así como la transferencia de conocimiento mediante el desarrollo de diversas acciones de innovación educativa.
A continuación presentamos un resumen de estos resultados, a cuya información detallada se puede acceder desde los enlaces al final de esta página:
Base de datos bibliográfica de 658 entradas clasificadas sobre accesibilidad (de acceso restringido).
Catálogo de producciones audiovisuales accesibles.
Desarrollo de un concepto nuevo para favorecer la accesibilidad visual de los informativos: la guionización inclusiva.
Elaboración de producciones accesibles: vídeos de presentación del proyecto y de difusión del enfoque de la producción accesible suponen una importante contribución como ejemplos de producción accesible.
Guía de producción accesible en español dirigida a realizadores audiovisuales que aborda la producción accesible de manera integral e incluye recomendaciones como las soluciones aportadas por la guionización inclusiva.
Herramientas metodológicas: triangulación análisis interdisciplinar + estudio recepción (testeo resultados análisis) + dinámicas de co-creación con expertos interdisciplinares (validación de resultados de análisis, validación de estudio de recepción y redes de exploración de retos a futuro a partir de limitaciones del proyecto).
Organización de congreso en formato innovador para facilitar feedback experto interdisciplinar y fomentar la co-creación interdisciplinar, intergeneracional e internacional: Accessible Filmmaking for the Common Good: From Ideas Conference, I International Conference on Social Inclusion, Audiovisual Translation and Audiovisual Communication.
Publicaciones (artículos de investigación, libros y capítulos de libro).
Comunicaciones en congresos.
Pautas de integración entre la traducción audiovisual y el proceso creativo en el entorno de la producción audiovisual.
Transferencia de resultados al ámbito educativo mediante acciones de innovación educativa.
Asesoramiento a empresas e instituciones.