Quotes

Funklush

“創作等同於記憶” ——黑澤明

我能命名的,並不真能刺我。無法命名是心煩意亂的好徵兆。

——羅蘭.巴特,《明室》(許琦玲譯)


什麼也不要問我。我看到當事物

尋找脈搏而找到的卻是自己的空虛。

在無人的空中有一種空洞的痛苦

而我眼中的娃娃穿著衣裳卻沒有軀體!

——Federico Garcia Lorca “1910” 最後一節(趙振江譯)


自由固不是錢所能買到的,但能夠為錢而賣掉。

——魯迅,〈娜拉走後怎樣〉1923/12/26


保持音樂粗糙!不要讓聽眾睡著了。

——Andy Warhol


謊言也是他們的風俗...

——孔枝泳,《熔爐》(張琪惠譯)


Fly-catchers of the moon,

Our hands are blenched, our fingers seem

But slender needles of bone;

Blenched by that malicious dream

They are spread wide that each

May rend what comes in reach.

——W.B. Yeats, "the Crazed Moon"


當唇上的繫帶不解,靈魂乃是一個謎,而這謎中卻溶釋著謎底,年輕的少女正是這樣的謎…

—— 齊克果 (Kierkegaard) 《誘惑者的日記》孟祥森


陰霾,枯萎中的花朵,

請回憶覆舟日之晴朗

請彩繪哭泣中之晴朗,雨後的樹,

剛剛畫好的樹旅行中之樹;

憩息的樹,

墳前的樹;

墓中之樹

根,根間之髑髏

請彩繪撈不著的沉屍之微笑在虹上浮起

——商禽,〈逢單日的夜歌〉第七節


對於心愛的人,絶對不能輕浮

——吳耀忠(1937-1987)


嘶啞是孤獨的人類很少能承受

時間有重量嗎?

時間被扛到市集

她握住鐘擺她儘管使力

她練習發音粗糙的很

破了又麻

直到時間自己走回家

——林触,〈繆斯的錯誤〉2012/01


我是拋夫棄子的女人,無祠堂可依,無後代供奉,也許未來會有一間專供女鬼的小廟,裡面會有一個胖胖的白種女人,又像自由女神又像媽祖,人們會叫我番婆娘娘。

——艾琳達 (Linda Arrigo) 2011/11/25


當異象復臨

我們停住腳步觀想

松鼠列隊橫越山徑

芒花樹頂搖曳

殘雪綻放於岩壁

地洞裡頭

兵隊幻影跛行如焚

——林触,〈一九八六〉2011/07


還有凝固的黑煙,疑這才從火宅中出,所以枯焦。...

我的身上噴出一縷黑煙,上升如鐵線蛇。冰谷四面,又登時滿有紅焰流動,如大火聚,將我包圍。我低頭一看。死火已經燃燒,燒穿了我的衣裳,流在冰地上了。

——魯迅,〈死火〉1925/4/23


O rose, thou art sick!

The invisible worm

That flies in the night,

In the howling storm,

Has found out thy bed

Of crimson joy,

And his dark secret love

Does thy life destroy.

——The Sick Rose, by William Blake


Dark is a mysterious thing

With sublime wools inside

That we’ve spun with our bumpy rugged frame.

——Linchu


我明天要去青島,每次去到那邊都跟一些創作人聊天,聊到都快哭了,因為一個七百萬人的城市,竟然沒有任何可以演出的場地。台北這個城市有趣多了。超多元的,生活機能很充足,只有在這個城市三更半夜還可以看到正妹卸了妝穿著拖鞋到7-11買牛奶...

——〈陳昇在台北〉,Big Issue Taiwan, 7/1 2010


A Fire smokes the most when you start pouring water on it.

——Tennessee Williams, “The World We Live In: Tennessee Williams Interviews Himself”


The apparition of these faces in the crowd;

Petals on a wet, black bough.

——Ezra Pound, "In a Station of the Metro"


猜不透:這麼香

為何你的屍體能夠

不發臭?

不腐朽?

——羅葉,〈木香〉


Blacker in black, I am nuder.

Only when faithless am I true.

I am you when I am I.

Paul Celan, "In Praise of Remoteness"

Speak --

But do not separate the no from the yes,

Give your saying also meaning:

Give it its shadow.

——Paul Celan, "Speak, You Too"


A poet is the creator of the nation around him, he gives them a world to see and has their souls in his hand to lead them to that world.

——Johann Gottfried von Herder


Cheer up! Throw over all reflection,

And off into the world post-haste!

Take it from me: the slave of introspection

Is like a beast on arid waste

By some foul fiend led round and round.

While, all about, green meadowlands abound.

——Goethe, Mephistopheles in Faust


He who binds to himself a joy

Does the winged life destroy

But he who kisses the joy as it flies

Lives in eternity's sun rise.

W.B.

And shy as a rabbit,

Helpful and shy.

To an isle in the water

With her would I fly.

——W.B.Y. 1889


All our moral mistakes merely exist in our minds with one exception - crime

J.R.

制度囚禁天才和機會主義這兩隻野獸

病態,是什麼? 不必每天看行事曆過活

社會人的本質是:群聚壯膽

——林触


There is really nothing more to say - except why. But since why is difficult to handle, one must take refuge in how.

——Toni Morrison, 1970, The Bluest Eye


我於是看到了韓波說得多麼正確︰精神鬥爭之可怕絕不亞於任何一場戰爭。我也領悟了耶穌那句話語是什麼意思︰我不是送和平,而是劍。

——Bohumil Hrabal, 1977/1980, Příliš hlučná samota (楊樂雲譯)

Dawn, morning, midday, night: always the same, except for the changes in the air. The air changes the color of things here. And life whirs by as quiet as murmur ... the pure murmuring of life ...

——Juan Rulfo, 1955, Pedro Páramo


這些有樹蔭的隱密處是人生中的跛足者會合的地方。

——Charles Baudelaire, 1869, Le spleen de Paris (胡品清譯)

Funklush





我和警察在立法院守護台灣


成大拆除蔣介石銅像(來自成大零貳社康樂股長陳鼮齬的臉書 2013.01)




Linchu, "Underground Street – Song for a Blind Company"



吳耀忠:長夜,1962










萬年青年旅館