einem Staatsmann und von der Kunst im Akropolis

*****************

Diese Webseite wurde von der braintumorguy, in Athen, GRIECHENLAND erstellt.

Machen Sie bitte eine kleine Spende, in meinem Kampf gegen meinen Hirntumor, der wächst, (((für mehr Informationen über mich, besuchen Sie bitte meine MEDIZINISCHE Webseite

einem Staatsmann und von der Kunst im Akropolis

12-03-2016

Artist Ambassador David D. Pearce at the Acropolis, Athens, Greece

Künstler Ambassador David D. Pearce an der Akropolise, Athen,Griechenland

==========

Treffen David Pearce, Botschafter Vereinigter Staaten nachGriechenland

IIP-Zustand

Am 23. Oktober 2013 veröffentlicht

Dieses Video wurde durch das Außenministerium Vereinigter Staaten das Büro von internationalen Informations-Programmen im Oktober 2013produziert. Es kennzeichnet Botschafter Vereinigter Staaten nach Griechenland David Pearce, ein Berufsdiplomat.

David Pearce kommt wie Botschafter Vereinigter Staaten nach Griechenland nach seinem ersten Besuch zum Land vor mehr als 40 Jahren zurück.In diesem Video denkt er über Griechenlands Einfluss auf amerikanische Demokratie nach und umreißt seine Pläne, um Bindungen zwischen denzwei Ländern zu verstärken.

Dauer 01:51 Minuten

(bitte unter Verwendung des Rechtsklicks Ihrer Maus und öffnen Sie Link im Folgenden privaten Fenster,)

https://www.youtube.com/watch?v=T34X7IJZwsY

===

Readout:

( Greek ) He is speaking is Greek language !

Readout: Χαίρετε, ονομάζομαι Ντέιβιντ Πίαρς, και είναι τιμή μου, να είμαι ο νέος Αμερικανός Πρέσβης στην όμορφη χώρας σας.

Ήρθα για πρώτη φορά στην Ελλάδα πριν 42 χρόνια , ως φοιτητής Κλασσικών Σπουδών.

Γι' αυτό, η Ελλάδα είναι πάντα ένα ιδιαίτερο μέρος γιά μένα.

Ξέρω ότι έρχομαι σε μιά πολύ δύσκολη περίοδο, και καταλαβαίνω τις μεγάλες θυσίες του Ελληνικού λαού.

Προσβλέπω με μεγάλη χαρά να δουλέψω τα επόμενα χρόνια μαζί με την Ελληνική Κυβέρνηση και όλους τους Έλληνες, να ενδυναμώσουμε τους ήδη ισχυρούς δεσμούς μας.

Στην διπλωματική μου καρριέρα έχω δουλέψει σε πολλά πόστα γύρω στην Μεσόγειο, όπως στη Ρώμη, στην Τύνιδα, και στη Δαμασκό.

Επίσης στην Ιερουσαλήμ ως Γενικός Πρόξενος, και στην Αλγερία ως Πρέσβης.

Είμαι εδώ σήμερα στο Μνημειο του Τζέφφερσον γιατί συμβολίζει γιά μένα την σημαντική επιρροή της Ελλάδας στην δική μας Αμερικανική Δημοκρατία.

Σε προσωπικό επίπεδο μου ερέσει να επικοινωνώ με την οικογένεια μου, να διαβάζω, και όταν έχω ελεύθερο χρόνο να ζωγραφίζω.

Έτσι λοιπόν η σύζυγος μου Λέλα και εγώ περιμένουμε με χαρά να ξαναγνωρίσουμε την Ελλάδα, να ταξιδεύσουμε γύρω στη χώρα, και να γνωρίσουμε πολλούς από εσάς.

Γειά σας, και καλή αντάμωση.

==========

Translation to :

( English )

Hello, my name is David Pearce, and it is my honor, to be the new Ambassador of the United States to your beautiful country.

I came for first time in Greece 42 years ago, as student of Classic Studies.

For this reason, Greece is always a particular place for me.

I know that I come in a very difficult period, and understand the big sacrifices of the Greek people.

I look forward with great joy to work the next years with the Greek Government and all the Greeks, to strengthen our alreadypowerful bonds.

In my diplomatic carrier I have worked in a lot of posts around the Mediterranean, as in Rome, in Tunis, and in Damascus.

Also in Jerusalem as General Consul, and in Algeria as Ambassador.

I am here today in the Jefferson Memorial because it symbolizes for me the important influence of Greece to our own AmericanDemocracy.

In my personal level I like to communicate with my family, to read, and when I have free time to paint.

So my wife Lela and me, we wait for with joy to know again Greece, to travel around the country, and to know many from you.

Hello, and you meet again.

==========

Eine neue Epoche der allgemeinen Diplomatie wird aufgedeckt, während Botschafter Vereinigter Staaten in die Hellenische Republik (Griechenland) David D. Pearce dieAkropolis in den mutigen Aquarellanschlägen der Farbe veranschaulicht und sie über Social Media teilt.

Kunst überschreitet Zeit, Sprachen und Nationen. Stellen Sie sich die beträchtlichen Ausdrücke der menschlichen Erfahrung vor: ein Handdruck auf einer Höhlenwand, einStapel Felsen, Geschichten erzählt von einer Generation zum folgenden, eine Melodie, ein Tanz, Manuskripte und Meisterwerke unbeständig und immoveable. Jedes machtZeit irrelevant und sichert die Unsterblichkeit von menschlichen Gefühlen, von Bemühungen und von Durchführungen.

Der kreative Prozess kann schwierig, unvorhersehbar und aufdeckend, nicht nur vom Moment, der aber, notiert werden der Beschaffenheit des Schöpfers auch vonaufdecken sein. Es ist ein Demütigungsrisiko, zum von irgendjemandes Talenten, von Fähigkeiten und von Beobachtungen beim Jonglieren herauszustellen mit demjudgmental Ego der erkannten Perfektion.

Ist die Kunst eines Staatsmannes von Bedeutung?

Pearce ist ein Eingeborenes von Maine und, früh in seiner Karriere ein Auslandskorrespondent in Europa und im Mittlere Osten. Er hat eine lange und bemerkenswerteKarriere im Auslandsdienst, einschließlich Service in Afghanistan, in Algerien, in Syrien, im Irak, in Rom, in Kuwait und in Jerusalem gehabt.

Ein autodidaktischer Künstler und erst vor kurzem, Pearce fing an, mit Aquarellen zu üben. Beim Dienen in Algerien abhängig abhängig den Sicherheitsproblemen und voneingeschränkten Bewegungen, hob Pearce den Pinsel in seiner Freizeit auf. Pearce erklärt,

„Ich beschloss, mich auf Aquarelle wegen des Schwierigkeitsgrads zu konzentrieren und die wunderbar leuchtenden und unerwarteten Überraschungen, die geschehen,während ein Aquarell entwickelt.“

Ende 2013 Pearce fing an, Twitter zu verwenden und seine Aquarelle der Akropolises, die Ikone zu teilen des Welterbes, das über den Jahrhunderte angespornten zahlreichenKünstlern, Architekten, Diplomaten hat.

Pearces Aquarelle sind vibrierend kinetisch, reich, und und erwähnen das Vermächtnis der Akropolises, die so viele vorher zuzeiten des Aufklärung, Frieden, Krieg, Aufgebenund hingerissen hat, sogar in der Verzweiflung, wie Verschmutzung langsam das leuchtende Monument abfraß. Mit erfahrenen Bürstenanschlägen des Kadmiums, hatKobalt oder Magenta, Pearce ein anderes Fahrzeug für einen starken Dialog und einen Respekt zwischen den Ländern gesichert.

Wenn es gefragt wird sein erst Eindruck von Akropolis, welches er besuchte zuerst im Jahre 1971 als Student, Pearce sagte,

„Stupefied würde das rechte Wort sein. Ich könnte nicht glauben, dass ich wirklich dort, an solch einem berühmtem Platz war. Fast eine außerhalb des Körpers Erfahrung.“

Jetzt als Maler der Akropolises, erklärt Frieden, wie er ihn anspornt,

„Dieses ist der Numen, der vorsitzende Geist, von Griechenland. Ich erhalte nie über der Erregung des Sehens sie, über dem Kapital aufzutauchen. Ist jedes Mal das erste mal. Jeder Winkel ist speziell.“

Wenn Sie um seine Gedanken gebeten werden auf, wie der kreative Prozess des Arbeitens mit Aquarellen seine Rolle, wie ein Außenpolitikführer, Pearce reagiert, „gut zuerstich, genießen einfach den Prozess, den Zen von ihm anspornt oder beeinflußt. Er klärt den Verstand. Wenn ich zeichnend bin oder malend denke ich nicht an noch etwas.Alle Sorgfalt und Drücke des Tagesjobs werden beiseite ausgeübt. Zweitens schätze ich, dass er angemessen sein würde, zu sagen, dass ich introvertiert und extrovertiert bin(Zwillinge, wenn das zu jedermann! von Bedeutung ist).

So halte ich Aquarelle und meine Arbeit für einen Diplomaten als wirklich gerade verschiedene Aspekte der gleichen Sache – eine Bemühung, Wirklichkeit offenbar zu sehenund übertrage sie dann genau, ob in der Farbe oder in den Wörtern.“

Pearce schrieb vorsichtige Partner: Diplomaten und die Medien vor mehr als 20 Jahren „als Handbuch für Praktiker – was die Grundregeln sind, wie man einen Reporterbeurteilt, wie kann eine Regierungsbeamthilfe oder einem Reporter nicht zu helfen.“ Im Rückblick bietet Pearce eine einzigartige Perspektive auf dem Außenpolitikberichtund gegenwärtigen Weltereignissen an, die in den damaligen Mainstreammedien als Reporter und jetzt als Diplomat gearbeitet werden.

Wenn es gefragt wird, was ihn addieren oder ändern würde, teilt Pearce, „viel hat geändert seit damals, nicht zuletzt die Einführung des Social Media. Aber ich denke, dassdie grundlegende Mitteilung die selbe ist: Ereignisse warten nicht auf Botschaftskabel, um Kanzleigerichte automatisch anzusteuern; Medien und Social Media-Verpflichtungist wesentlich, und es ist wichtig, die Basis zu verstehen, auf der diese Verpflichtung auftreten sollte. Die Hauptsache, wenn Sie ein Regierungsbeamter sind, ist, zu wissen, woSie herein passen. Es gibt keine Frage mit Leuten, die kennen, über was sie die Unterhaltung mit der Presse sprechen; die Frage kommt, wenn Leute, die nicht kennen, überwas sie sprechen Gespräch zur Presse.“

Gerade da Kunst die erkannten und wirklichen Grenzen überschreitet, tut so auch Social Media. Wenn Sie gebeten werden, die Rolle oder die Bedeutung von Diplomatie desSocial Media, Pearce öffentlich zu erklären, erklärt, „es ist absolut wesentlich. Das sagte, ich bekennen mich sind ein Gesamtluddite. Ich widerstand Twitter jahrelang. Ichnoch habe kein Facebook-Konto (obgleich die Botschaft tut). Ich hasse E-Mail. Ich wurde nur vom Nutzen der Anwendung von Twitter überzeugt, als wir an der BotschaftKabul durch die Taliban Ende 2011 angegriffen wurden. Ich sah, dass unser allgemeines Diplomatieteam in der Lage war, die Belagerung unserer Botschaft in der Realzeit zu überwachen, indem es den Twitter-Konten von den verschiedenen Journalisten folgte, welche die Geschichte umfassen. Das war Sachwert. Noch eröffnete ich hielt heraus fürein anderes Jahr, bis ich nach Athen kam und meine sehr hellen allgemeinen Diplomatiekollegen geduldig ich durch den Prozess gingen und ich schließlich aushöhlte undEnde 2013 ein Twitter-Konto (@daviddpearce). Jetzt selbstverständlich verwirklichen sie, dass sie ein Monster hergestellt haben. Ich zwitschere nicht nur das sonderbareoffizielle Material, aber auch meine Aquarelle, Bilder von alten Standorten, die ich besichtige und gelegentliche Artikel und Bilder, dass ich interessant finde. Eine dernettesten Überraschungen ist der Genuss des Einwirkens auf die vielen herrlichen Leute gewesen, die bewohnen meine bescheidene Ecke des Twittersphere.“

Die Vereinigten Staaten stellten diplomatische Beziehungen mit Griechenland nach seiner Unabhängigkeit im Jahre 1868 her. Pearce ist die 46. USBotschafterumhüllung in Athen. Auf seinem Eindruck des Seins ein Amerikaner in Griechenland heute, teilt er, „es ist eine große Ehre, zum hier zu sein. DasVerhältnis zwischen den Vereinigten Staaten und dem Griechenland ist lang und tief, und Sie glauben diesem überall. Über der Straße von meinemWohnsitz ist ein Monument zu den Amerikanern, die im griechischen Unabhängigkeitskrieg kämpften. Überall gehe ich ich werde gedemütigt, sogaraufgerüttelt, durch den außerordentlichen Respekt, der zum Botschafter Vereinigter Staaten nach Griechenland übereingestimmt wird. Für mich alsehemalige Klassiker Student und Möchtegernarchäologe, ist es ein Traumjob, wie Sein im Süßwarenladen.

Während Griechenland von einer Wirtschaftskrise auftaucht, teilt Pearce seine Beobachtungen von den gelehrten Lektionen? „Griechenland ist gewesen, istjetzt und wird ein wichtiger strategischer Partner der Vereinigten Staaten bleiben. Dieses ist nicht gerade weil es viele Griechisch-Amerikaner gibt, oderwegen Griechenlands Beitrags zur abendländischen Kultur oder weil wir alle Achtung Pericles. Es ist weil, was hier wirklich Angelegenheiten – nicht nur fürGriechenland, aber für das Ostmittelmeer-, das Europa und der regionale Frieden und die Sicherheit geschieht. Es ist deshalb im Interesse Vereinigter Staaten, dass Griechenland von dieser verlängerten Wirtschaftskrise auftaucht, die stärker ist, stabil, und im Spielen einer stabilisierenden Rolle in derRegion.“

Wenn es gebeten wird, um was die größte Überraschung gewesen ist, die in Griechenland ist, reagiert Pearce mit, „ich nehme an, dass es gerade dieabsolut erstaunliche körperliche Schönheit des Platzes sein würde. Überall gehen Sie – nördlich zu den Bergen, zum Süden zum Peloponnes, zum Ostenoder zum Westen zu den Inseln — sind großartig. Sie können nicht schief gehen. Und ich habe es zusammengebracht durch außerordentliches und echtes,Wärme und Gastfreundschaft gefunden.

Ich habe, Hände unten, der beste Job im Auslandsdienst.“

Digital-Diplomatie durch die authentischen, persönlichen und informierten Austauschpförtner in einer neuen Ära der globalen Außenpolitik und derBeziehungen.

Pearce trägt diese nächste Generation von Diplomatie als amerikanischer Staatsmann, durch seinen Gebrauch von Social Media und seine Kunst derAkropolises vor.

Sind unten eine Reihe Malereien der Akropolises von seiner Privatsammlung. Seine Malereien sind nicht für Kauf, diesmal verfügbar.

„meine rote Akropolis“ - 09-02-2016 durch Botschafter Vereinigter Staaten nach Griechenland David D. Pearce, lebenslanges Klassikerbüffelleder, gelegentlicher Maler vonAquarellen.

- Erstaunliches Aquarell, in den Farben von einem GreekVase.

Der Titel erwähnt Hokusais rotes Fuji.

- Eine was für erstaunliche Kunst!

- Schöner Watercolour!

- Erstaunliches Bild!

Acropolis view from Hadrian’s Library by U.S. Ambassador to Greece David D. Pearce

Akropolisansicht von Hadrians Bibliothek durch Botschafter Vereinigter Staaten nach Griechenland David D. Pearce

Acropolis color study - 1, watercolor, June 2014 by U.S. Ambassador to Greece David D. Pearce

Akropolisfarbstudie – 1, Aquarell, im Juni 2014 durch Botschafter Vereinigter Staaten nach Griechenland David D. Pearce

Acropolis color study - 2, watercolor, June 2014, by U.S. Ambassador to Greece David D. Pearce

Akropolisfarbstudie – 2, Aquarell im Juni 2014 durch Botschafter Vereinigter Staaten nach Griechenland David D. Pearce

Acropolis, view from Hadrian’s Library - 2, watercolor/pen and ink/pastel, March 1 2014, by U.S. Ambassador to Greece David D. Pearce

Akropolis, Ansicht von Hadrians Bibliothek – 2, Aquarell/Feder-/Pastell am 1. März 2014 durch Botschafter Vereinigter Staaten nach Griechenland David D. Pearce

Acropolis, view from Hadrian’s Library - 3, watercolor/pastel, March 28 2014, by U.S. Ambassador to Greece David D. Pearce

Akropolis, Ansicht von Hadrians Bibliothek – 3, Aquarell/Pastell am 28. März 2014 durch Botschafter Vereinigter Staaten nach Griechenland David D. Pearce

Acropolis, view from Kolonos Agoraios, above Agora, watercolor, May 10 2014, by U.S. Ambassador to Greece David D. Pearce

Akropolis, Ansicht von Kolonos Agoraios, über Agora, Aquarell am 10. Mai 2014 durch Botschafter Vereinigter Staaten nach Griechenland David D. Pearce

Acropolis, view from Olympeion, with poppy, pencil sketch/watercolor, September 13 2014, by U.S. Ambassador to Greece David D. Pearce

Akropolis, Ansicht von Olympeion, mit Mohnblume, Bleistiftskizze/Aquarell am 13. September 2014 durch Botschafter Vereinigter Staaten nach Griechenland David D. Pearce

****************

****************

****************

Sucht es einem Staatsmann“ folgende Webseite, um mehr Information auf „und von der Kunst im Akropolis“ zu erhalten

and for more information, please switch to the same webpage in English -

( please using the right click of your mouse, and Open Link in Next Private Window, )

https://sites.google.com/site/philosophygreekancient/a-statesman-and-art-at-the-acropolis

*****************

*****************

*****************

****************************************************************************

****************************************************************************

****************************************************************************

----------

and for more information, please switch to the same webpage in English -

( please using the right click of your mouse, and Open Link in Next Private Window, )

Philosophy Greek Ancient

----------

y para más información, cambie por favor a la misma página web en español -

(por favor usando el clic derecho de su ratón, y elvínculo abierto en la ventana privada siguiente,)

filosofía del griego clásico

----------

et pour plus d'information, commutez svp à la même page Web en français -

(svp utilisant le droit - clic de votre souris, et le lien ouvert dans la prochaine fenêtre privée,)

Philosophie du grec ancien

----------

e per più informazioni, commuti prego alla stessa pagina Web in italiano -

(per favore facendo uso del cliccare con il pulsante destro del mouse del vostro mouse e del collegamento aperto in finestra privata seguente,)

filosofia del greco antico

----------

e para mais informação, comute por favor ao mesmo Web page no português -

(por favor usando o direito - clique de seu rato, e a relação aberta na janela privada seguinte,)

filosofia do grego clássico

----------

και για περισσότερες πληροφορίες, παρακαλώ μεταπηδήστε στην ίδια ιστοσελίδα στα ελληνικά -

( παρακαλώ χρησιμοποιώντας το δεξιό κλικ του mouse, ανοίξτε τον επόμενο σύνδεσμο

( ιστοσελίδα ) σε ξεχωριστό παράθυρο προς τα δεξιά, )

Φιλοσοφία Ελληνική Αρχαία στην Ελληνική Γλώσσα

----------