LA LETTRE DU 26 octobre 2016
2016, ENS Éditions, 288p., ISSBN 978-2-84788-807-2
Comment repenser le concept de société civile hors du prisme des valeurs libérales et séculières caractéristiques de l'Occident ? En conjuguant étroitement les savoirs et méthodes de l'anthropologie et de la science politique, le présent recueil traite de cette question centrale à l'étude de contextes nationaux sud-est asiatiques (Thaïlande, Birmanie, Cambodge, Malaisie, secondairement Singapour et Indonésie) dont les modes d’actions politiques restent profondément empreints de hiérarchie et d’idéologie religieuse. Les diverses formes de dirigisme étatique prenant appui sur ces cadres culturels hérités entrent aujourd’hui en confrontation directe avec des modèles d’action citoyenne importés d’Occident, dans le cadre de la mondialisation économique et informationnelle. En examinant, sur la base d’enquêtes de terrain et d’une abondante documentation, les modalités et les enjeux de cette confrontation suivant les pays et leur histoire, l’ouvrage offre une interprétation approfondie des événements qui font leur actualité tout en questionnant leur devenir. Il s’adresse tout autant aux chercheurs en sciences sociales qui s’intéressent à la nature des sociétés civiles non occidentales, qu’à un public plus large, soucieux de mieux comprendre l’Asie du Sud-Est, ses cultures et les défis sociopolitiques qu’elle doit relever. Le site de l'éditeur
Vient de paraître :
Philippines Studies : historical and ethnographic viewpoints, vol. 64, no. 3-4 (2016)
Numéro spécial : Disasters in history
http://www.philippinestudies.net/ojs/index.php/ps/issue/current/showToc
Sommaire
Editor’s Introduction
Editor’s Introduction by Filomeno V. Aguilar, Jr
Articles
Hazardousness of Place: A New Comparative Approach to the Filipino Past by Gregg Bankoff
Historical Seismology and the Documentation of Postdisaster Conditions: The 1863 and 1880 Luzon Earthquakes by Francis A. Gealogo
Instrumentation and Institutionalization: Colonial Science and the Observatorio Meteorológico de Manila, 1865–1899 by Kerby C. Alvarez
Romancing Tropicality: Ilustrado Portraits of the Climate in the Late Nineteenth Century by Filomeno V. Aguilar, Jr.
Typhoons and the Inequalities of Philippine Society and History by James Francis Warren
Discoursing Disasters: Vulnerability and Gaps in Rationalities by Agustin Martin G. Rodriguez
Emergency Situations, Participation, and Community-based Disaster Responses in Southeast Asia: Gray Areas and Causes for Optimism by Loh Kah Seng
States of Hazard: Aquaculture and Narratives of Typhoons and Floods in Laguna de Bay by Kristian Karlo Saguin
The Politics of Flood Control and the Making of Metro Manila by Michael D. Pante
Disasters as Contingent Events: Volcanic Eruptions, State Advisories, and Public Participation in the Twentieth-Century Philippines by Filomeno V. Aguilar, Jr.
Photo Gallery
Catholic Churches in the Visayas and the Earthquake of 15 October 2013 by Reynaldo Lita
Editor’s conclusion
Disasters in History and the History of Disaster: Some Key Issues by Filomeno V. Aguilar Jr., Michael D. Pante, and Angelli F. Tugado
Index
Sommaire
Claudine Salmon
Introduction
Danny Wong Tze Ken
Early Chinese Presence in Malaysia as Reflected by Three Cemeteries (17th-19th c.)
Claudine Salmon
Ancient Chinese Cemeteries of Indonesia as Vanishing Landmarks of the Past (17th-20th c.)
Richard T. Chu and Teresita Ang See
Toward a History of Chinese Burial Grounds in Manila during the Spanish Colonial Period
Lee Kam Hing
State Policy, Community Identity, and Management of Chinese Cemeteries in Colonial Malaya
Erik Akpedonu
The Manila Chinese Cemetery: A Repository of Tsinoy Culture and Identity
Catherine Guéguen
The Chinese Cemeteries in the Philippines: Immobile Spaces?
Claudine Salmon
From Cemeteries to Luxurious Memorial Parks
With Special Reference to Malaysia and Indonesia
Résumés – Abstracts
Article de Sarah Mourney à consulter en ligne ici
A land overflowing with milk and honey : Sastradarma’s Description of Batavia, 1867-1869
Abstract :
Travelogues appeared during the beginning of modern Javanese literature i.e. from mid-19th century, concentrating on noteworthy facts from the visible world as in Candranegara’s Lampah-lampahipun Raden Mas Arya Purwalelana (1865). Examined in chronological order these travelogues present a gradually widening circle of interest, from Java via the outer islands to the world outside. One of the intermediate circles, that of Batavia, is described by Sastradarma, a Solonese, in his book, Cariyos nagari Betawi (1867).
http://www.tandfonline.com/doi/full/10.1080/13639810600652550
Jakarta. Key players in the food and beverages, cosmetics and pharmacy industries are questioning the efficacy of the government’s Halal Product Certification law, which requires every product distributed in or imported to Indonesia to carry a halal label.
« Halal is now a worldwide trend. We hope with this law Indonesia can become the world’s halal center, » certification and accreditation agency chief at the Ministry of Industry, Donny Purnomo, said in Jakarta last week.
Indonesia has the largest Muslim population in the world, with 87% of its citizens professing to embrace Islam. The halal-labeling law — signed in 2014 by former President Susilo Bambang Yudhoyono — was meant to make access to halal products easier.
Full compliance with the law will become mandatory starting October 2019, with a list of products subject to the halal certification to be introduced by a government regulation. So far, the regulation is only half-completed.
Lire la suite :
http://jakartaglobe.beritasatu.com/business/halal-certification-blessing-curse-industries/
Be sure to check in with our front page for recent analysis on the succession, and delve in to our 10-years’ worth of archives for much more on the Thai royals and their role in politics. New Mandala propose une couverture extensive de la succession au trône de Thaïlande avec des articles récents et des archives s’étendant sur 10 ans.
Samedi 29 Octobre 2016 à 17h00Librairie Le Phénix,
72 boulevard de Sébastopol
75003 PARIS – FRANCE
Pour la présentation du livre Histoire de Lục Vân Tiên : Manuscrit enluminé & Commentaires au manuscrit
Nous avons le plaisir de recevoir Pascal Bourdeaux dans notre librairie pour une rencontre consacrée à la présentation du livre dont il est éditeur : Histoire de Lục Vân Tiên : Manuscrit enluminé & Commentaires au manuscrit, paru en avril 2016 à l’Ecole Française d’Extrême-Orient.
Lien vers le site de l’annonce
Présentation du livre :Publication commentée d’un manuscrit enluminé inédit du poème Lục Vân Tiên redécouvert à la bibliothèque de l’Académie des Inscriptions et Belles Lettres dans lequel Nguyễn Đình Chiểu (1822-1888) expose les vertus et les beautés du confucianisme et de la culture populaires du Sud du Viêt Nam. Relevant à la fois de l’érudition classique et de la littérature orale du milieu du XIXe siècle, le poème Lục Vân Tiên de Nguyễn Đình Chiểu a intégré de longue date le panthéon des gloires littéraires nationales en ayant su insuffler au classicisme de la culture lettrée vietnamienne des caractéristiques méridionales. Œuvre traduite en français dès 1864, c’est la publication d’Abel des Michels en 1883 qui incita un officier de marine français, Eugène Gibert, en mission à Huê entre 1895 et 1897, à faire réaliser ce manuscrit enluminé par un lettré de cour du nom de Lê Đức Trạch. De retour en France, son commanditaire l’offrit en 1899 à la bibliothèque de l’Institut de France où il a été redécouvert en 2011. Il s’agit de l’unique version illustrée (139 planches polychromes) d’un poème vietnamien intégral connue à ce jour.
La beauté et la valeur littéraires et historiques de ce document unique justifient l’édition d’un fac-similé complété de commentaires au manuscrit. Le volume I, volontairement épuré, présente les planches enluminées en vis-à-vis desquelles paraît l’extrait du poème en version trilingue (français, quốc ngữ, anglais). Le volume II consigne l’ensemble des commentaires (avant-propos, introduction à l’histoire du manuscrit, annotations du poème, transcription inédite de la version du poème enluminé en vietnamien romanisé).
Le Lục Vân Tiên est une œuvre littéraire vietnamienne. Le manuscrit, engendré par le contact franco-vietnamien est une œuvre d’art qui l’est tout autant. La redécouverte récente de ce joyau de la culture populaire du Viêt Nam exigeait sa diffusion auprès des spécialistes et des passionnés d’histoire, de littérature, de philologie et d’art. Ce souhait est en partie réalisé grâce à la publication de cette Histoire de Lục Vân Tiên.
Centre for Archaeological Research Archaeology Seminar Series
Tropical Forest Foragers and Rice Farmers: the Borneo case, Historical Perspectives, and Suggestions about Prehistory. Nomadic hunter-gatherers, Punan and Penan, live/d in small scattered bands in Borneo’s tropical forests.
Hedley Bull Theatre 1
Friday 4 November 3.30-5.00pm
Further information: julien.louys@anu.edu.au OR Guillaume.molle@anu.edu.au
Contrasting with others regions, these forests offer abundant supplies of starch-rich palm tree species, allowing for complete food sufficiency and invalidating such ideas as the “Green Desert” theory. This presentation examines the nomads’ management of natural resources and their social organisation; the modalities of their relations with neighbouring rice farmers; and the historical processes of their shift to more settled ways of life, focusing on stable mixed economic patterns straddling foraging and farming, and stressing economic continuums against out-dated notions of foraging-farming dichotomy. In the light of cultural and linguistic arguments against the notion of “devolution” (i.e., Borneo’s nomads being former farmers and “secondary” commercial foragers), it
briefly reviews recent archaeological findings in Sarawak, which are opening exciting new perspectives on a very extensive period prior to the coming of speakers of Austronesian languages. The Borneo case hints both at a lengthy progressive pre- Austronesian development of “neolithisation” and at the continuity of marginal foraging ways of life from prehistory to our days. Genetic geography
studies soon should contribute to shed light on the broader picture.
The Suluk Lonthang, an example of Javanese Islamic Suluk poetry from the 19th century, exemplifies the relations of sexual transgression and the subversion of gender roles to the status of holy men and women in nineteenth century Java. The poem tells the scandalous story of a renegade saint who disrupts the Islamic observance of a Javanese town with his lewd behavior and ridicule of its pious inhabitants, yet is commended as an example by the Muslim narrator.
Speakers will include:
Andrea Acri: Ecole Pratique des Hautes Études, Paris
Terenjit Sevea: Nalanda Srivijaya Center, ISEAS, Singapore
Edwin Wieringa: University of Cologne
Verena Meyer: Columbia University
This event is co-sponsored by the Institute for Religion, Culture, and Public Life and the American Academy of Religion.
14h30-16h30
Alumni Meeting Room, 12th Floor,
Faculty of Political Science
Chulalongkorn University
Patrick D. Flores Tuesday 08 Nov 2016 2:00–3:30PM Room 321, Level 3 Sidney Myer Asia Centre University of Melbourne Le site du séminaire
In 1982, the art historian Kanaga Sabapathy presented a paper at the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) Exhibition and Art Symposium in Kuala Lumpur. The occasion offered him the opportunity to respond to the “curatorial strategies” and “critical purposes” of the exhibition Landscapes in Contemporary Art Forms. He advanced two propositions that may underlie the production of art in the region: the relationship between existence and expression and the relationship between environment and expression. In his mind, these propositions can only be elaborated upon and rendered productive by “comprehensive inter-disciplinary approaches.” This seminar converses with Sabapathy’s notion of “environment” as a premise to the understanding of existence and expression. It focuses on the tropes of development and decay in contemplating the region as an art historical ecology.
This seminar is organised by the Asia Environments group of the Asia Institute, with support from the Asia Institute and the School of Culture and Communication, The University of Melbourne.
Organisateur : Bérénice Bellina (CNRS, UMR7055 Pretech) Dates et horaires : 24 heures regroupées sur la semaine du 19.06 au 23.06.17 ; les horaires seront précisés ultérieurement
Lieu : Maison Archéologie & Ethnologie, René-Ginouvès – Université Paris Nanterre
Salle : F 308
Présentation :
Ce séminaire est une introduction à l’archéologie préhistorique et du début de la période historique de l’Asie du Sud-Est continentale et de ses régions voisines. A l’ouest, il s’agit des régions situées sur le pourtour de la Baie du Bengale et en particulier la façade orientale de l’Asie du Sud. A l’est, il s’agit de la partie orientale de la Mer de Chine (Hong Kong et Taiwan). La période concernée s’étend du troisième millénaire précédent notre ère au premier millénaire de notre ère, soit du néolithique aux premiers Etats. Ce séminaire constituera une introduction à la région, ses grandes caractéristiques géographiques et environnementales qui ont été déterminantes dans les constructions sociales et politiques de la région. Les différentes interventions couvriront les différentes aires culturelles et les périodes/évolutions charnières ainsi que les grandes thématiques sur lesquelles les recherches se concentrent actuellement dans la région. Parce que l’archéologique collaborative y connaît des évolutions rapides, une perspective réflexive sur ses enjeux dans un contexte postcolonial sera également présentée. Chaque année, un collaborateur des missions archéologiques françaises au Myanmar et en Péninsule thaï-Malaise sera invité à présenter ses travaux ; ce sera l’occasion pour les étudiants d’interagir avec ce chercheur invité. Enfin, certaines des présentations se feront sous la forme de visites guidées dans des musées.
Le Temps à travers les langues, les rites et les textes au sein de l’aire culturelle sud-est asiatique et au-delà Vendredi 18 novembre 2016, 9h à 18h30
Inalco Salons d’honneur 2 rue de Lille 75007 Paris Salon d’honneur, INALCO, 2 rue de Lille (75001 Paris).
Confirmez votre présence en écrivant à projet_camnam_Cambodge@inalco.fr
Vietnam’s ancient past lives on in the national imagination of Vietnam today, illustrating close ties between the archaeological record, ancient texts, and the aspirations and political agendas of living communities. Considerations of the earliest foundations of civilization in Vietnam require examination of the late prehistoric period of Vietnam’s northern reaches and its Red River Delta area. Studies of legends, folk tales, and textual accounts all combine to hint at powerful kingdoms in existence over two millennia ago, and archaeologists in recent decades have contributed to ongoing research and scholarly debates. As an illustrative case, research on the ancient Co Loa settlement offers interesting insights and theoretical implications. Beyond significance for early urbanism and state formation in ancient Southeast Asia, the Co Loa case also highlights how archaeology can impact historical reconstruction and notions of national identity, while also affecting efforts to claim and preserve cultural heritage. This lecture explores these relationships, and the ways in which the ancient past can inform, challenge, and be appropriated by disparate stakeholders. http://www.international.ucla.edu/cseas/event/12175
Abstract
Much of what we know of religion and society in Southeast Asia presupposes an act of translation. This includes most proximately our own translations from ethnographic encounters, literature and other media. But even our ‘primary materials’ themselves often already engender an act of translation, a point emphasized in much of the recent scholarship on the region. This has included Islamic translations from Arabic to Malay, or Javanese; Buddhists working between Pāli and Thai; Brahmins and others reworking Sanskrit in Old Javanese; aid workers interpreting between English and Indonesian; and so on. Regional specifics aside, it seems clear that translation has been a crucial factor in our ability to engage critically with the complexity of other people’s lives. The question I wish to ask is whether our increasingly nuanced attention to this complexity is matched by our theoretical grasp of translation as an aspect of critical enquiry. Reflecting on recent ethnographic research on the Indonesian island of Bali, the paper will address this question with specific reference to Quine’s account of translational indeterminacy. It will be argued that Balinese uses of Sanskrit and Old Javanese terminology have played on the possibility of what Quine described in terms of multiple ‘translation manuals’. As a consequence, present day Balinese have been able to embody the ideals of a state bureaucratic Hinduism, while simultaneously cultivating a set of older aims and sensibilities that are at odds with this normalized form of religiosity.
Séminaire : Le monde vu d’asie : histoire et pratiques cartographiques dans les mondes asiatiques
Séminaire de recherche commun à l’équipe EHGO (Epistémologie et Histoire de la géographie) de l’UMR Géographie-Cités, au Centre d’Histoire de l’Asie contemporaine de l’Université Paris 1 Panthéon-Sorbonne, au Département d’Histoire de l’Ecole Normale Supérieure et au MNAAG – Musée Guimet, pour l’année universitaire 2016-2017.Séances du séminaire :
Année universitaire 2016-2017
Mardi 18 octobre 2016 : Fabrice Argounès, Hélène Blais, Pierre Singaravélou
Séance inaugurale. Introduction du Séminaire « Le Monde vu d’Asie »
Mardi 15 novembre 2016 : Philippe Pelletier, Université de Lyon
« La carte, ou l’hybridation des savoirs entre Orient et Occident, le cas du Japon »
Mardi 13 décembre 2016 : Angelo Cataneo, Université de Lisbonne
« Opérations et interactions cartographiques. Jésuites, savants chinois, moines bouddhistes et marchands »
Mardi 17 janvier 2017 : Alain Delissen, EHESS
« Villes et cartes dans la Corée coloniale : 1905-1945 »
Mardi 21 février 2017 : Marie de Rugy, Université Paris 1
« De l’utilisation de croquis birmans par les britanniques. Formes et limites d’une rencontre géographique »
Mardi 14 mars 2017 : Frédéric Durand, Université de Toulouse
« Cartographies non occidentales anciennes de l’Asie du Sud-Est »
Mardi 18 avril 2017 : Vera Dorofeeva-Lichtmann, CNRS-EHESS
« Sur les traces des origines des cartes de type ‘cosmographe’ en Asie orientale : les Atlas Sino-coréens et leur sources chinoises »
Mardi 10 mai 2017 : Séminaire sur les collections françaises
« Le Patrimoine cartographique asiatique en France »
Mardi 06 juin 2017 : Philippe Claude Forêt, Université Nazarbayev
« La cartographie de la Route de la Soie »
On this two-day long conference the University wishes to commemorate 60 years of Buddhist Studies at Leiden University, 60 years of the Indo-Iranian Journal, the publication of the Brill’s Encyclopedia of Buddhism, and the 30th anniversary of Leiden University hosting the Numata Visiting Professorship in Buddhist Studies.On this conference authoritive speakers associated with Dutch Buddhist Studies, the IIJ, the BEB, and the Numata Chair will present papers.
The conference will take place on 17–18 May, 2017, to coincide with the official opening of the University Library’s exhibition ‘Cultural Dynamics of Sanskrit’ at Leiden University Libraries on May 18, so that everyone can attend both events.
Address: Gravensteen Room 011 Pieterskerkhof 6, Leiden
This two-day conference, organised by the KITLV/Royal Netherlands Institute of Southeast Asian and Caribbean Studies, the Van Vollenhoven Institute (Leiden Law School), the Universitas Gadjah Mada Yogyakarta, and the University of Melbourne, brings together authoritative scholars in the domains of law and society in Indonesia.
Address; Universitas Gadjah Mada Yogyakarta, Indonesia
Website: www.universiteitleiden.nl
Partner(s) Universiteit Leiden
Pour le programme voir sur le site du CASE
The British Library’s Endangered Archives Programme offers a number of grants every year to individual researchers world-wide to locate vulnerable archival collections, to arrange their transfer wherever possible to a suitable local archival home, and to deliver digital copies into the international research domain via the British Library.
The specific focus of this Programme is upon archives relating to the pre-industrial stages of a society’s development, normally located in countries where resources and opportunities to preserve such material are limited.
The digital collections received by the British Library are made available on the Programme’s website for all to access, with currently over 5 million images and more than 25,000 sound recordings available online. Pilot projects are particularly welcomed, to investigate the survival of archival collections on a particular subject, in a discrete region, or in a specific format, and the feasibility of their recovery. Since it was established twelve years ago, the Programme has so far funded over 300 projects in 80 countries worldwide, with grants totalling over £7 million.
These grants are the primary means by which Arcadia contributes to the urgent task of identifying, preserving and making accessible such archival collections before they are lost to international scholarship forever.
Call for applications 2017
The 2017 call for applications is now open. The deadline for submitting completed application forms is the 4 November 2016. All applicants must initially submit a preliminary application form.
After assessment of the preliminary applications has taken place, only those subsequently invited may submit a detailed application. Invitations to submit a detailed application will be sent by the end of December.
Applicants will be informed of the outcome of their application by the end of May.
For additional information about the Endangered Archives Programme and access to the application documentation, please visit http://eap.bl.uk/pages/grants.html
Seb Paul (ASEASUK) :
Hi everyone, I’m putting together a EuroSEAS panel on the theme of « Christianity and Development in South East Asia », is anyone interested in presenting? If so, send me a message before 31 Oct!
Abstract: « Christianity and development have a complex, interdependent and ambivalent relationship; Indeed, the modern concept of development itself has been traced back to Christian origins (Beard 2007). South East Asia has historically been subject to numerous Christian mission and development projects, to varying – but often limited – degrees of success. While literature on religion and development tends to emphasise the role of faith-based NGOs, this can limit our understanding on how religious conversion also influences social and economic relations. This panel combines anthropological and political science perspectives to explore the developmental impact of Christianity within South East Asian societies where it is a minority religion, both through international organisations and local communities. By assessing the extent to which Christianity is transforming economic attitudes, empowering marginalised groups or reinforcing power relations, we can also contribute to exposing the political nature and uncertain trajectory of development in South East Asia. »
https://www.facebook.com/groups/ASEASUK/?fref=ts
Thème : « Littérature et histoire, littérature de l’histoire en Asie ».
Nous sommes deux doctorantes en littérature pour l’instant et cherchons d’autres contributions.
Voici une idée de comment nous avons conçu la problématique du panel:
Dans un continent au passé souvent tumultueux, où nombre de conflits régionaux n’ont pas encore trouvé de solution et les traces du passé récent influencent toujours les équilibres inter- et intra-nationaux, la représentation que la littérature fait de l’histoire peut avoir des implications diverses. Notre panel voudrait s’interroger, par le biais de différents exemples, sur ces possibles déclinaisons du rapport entre histoire et littérature.
Les interventions pourraient donc concerner (liste non exhaustive) : le rapport du récit littéraire par rapport à la narration historiographique ; le rôle de la littérature dans la construction de la mémoire collective d’un pays ; la relation entre fiction et reportage/témoignage des événements passés ; la représentation de l’histoire passée ou future d’un pays dans la littérature utopique et dystopique ; la réception de cette littérature dans le pays même ou bien à l’étranger, et son rôle dans la construction de l’image internationale du Pays.
Toutes les propositions concernant le rapport entre histoire et littérature sont les bienvenues, l’abstract définitif du panel sera construit sur la base des propositions des intervenants.
Vous pouvez me contacter en proposant votre sujet par courriel : alessandra.pezza@gmail.com ; alessandra.pezza@inalco.fr
Workshop on National Imaginations in Southeast Asian Art
Deadline for abstract : 31 october 2016
The role of art in nation-building is not new. From French history paintings which glorified Napoleon’s reign to Soviet Socialist Realism, art has not only been yoked to the political objectives of the elite but also served as a narrator of nation. In this context, art has been deployed as sophisticated means to express political values and ideals seeking to capture the spirit and mentalities of successive periods.
Southeast Asian nations emerged from a whirlwind of ideologies such as anti-colonialism, communism, and socialism, with the Cold War as backdrop. These postcolonial nations have produced iconic art works and discourses that have captured the aspirations and struggles of the day. Indeed the political transitions and shifting ideologies experienced by many societies in the region progressively changed the way modern art was produced and perceived in terms of styles, subject matter, iconography, idioms and genres.
Lire la suite sur : https://iseas.edu.sg/events/upcoming-events/item/3745-call-for-papers-workshop-national-imaginations-in-southeast-asian-art-deadline-for-abstract-31-oct-2016
La revue Glottopol lance un nouvel appel à contribution :
Numéro 30 : ****Le plurilinguisme en contextes asiatiques : dynamiques et articulations****
Numéro coordonné par Fabienne Leconte, Vasumathi Badrinathan, Gilles Forlot (Université de Rouen, Université de Mumbai et INALCO)
les textes sont à envoyer pour le 30 avril 2017 (selon les modalités indiquées sure le site)
la parution est prévue pour janvier 2018
L'appel à contribution est accessible ici : http://glottopol.univ-rouen.fr/appels.html#Numero30
N'hésitez pas au besoin à nous contacter : glottopol@gmail.com
The Sarawak Museum Department (SMD), through its Sarawak Museum Campus Project, is welcoming applications in 2017 for 12 fellowships (postdocs) based at the Sarawak Museum in Kuching (Malaysia), an ASEMUS member.
The Sarawak Museum Campus Project is a State-funded project to revive the international status of the Sarawak Museum and to build a new museum to showcase Sarawak’s rich cultural and historical heritage which will incorporate education and public outreach programmes. Its main goal is to establish a world-class museum campus and become one of the best museums in the region.
The fellowships will be granted for the period of one year, and research will be concentrated on material culture and the significance of the museum collections. Part of the assignment will also be to exchange knowledge with the museum’s curators and to assist in capacity building. To make the research sustainable, expert sessions will be organised to engage community members and other professionals involved in the knowledge sharing and validation process.
Each fellowship has a budget of RM 96,000, including stipend (before tax and local insurance), publication, travel and teaching and equipment. Candidates should have completed a PhD in Archaeology, Anthropology or History and have very good knowledge of English.
Applications should be sent by e-mail, before the deadline of 30 November 2016.
Ho Center for Buddhist Studies at Stanford Postdoctoral Fellowship
The Ho Center for Buddhist Studies at Stanford invites applications for a two-year postdoctoral fellowship. The Center will award one fellowship every two years.
About the Fellowship
The Ho Center for Buddhist Studies (HCBSS) Postdoctoral Fellowship seeks to bring outstanding young scholars to Stanford on two-year fellowships. Fellows will be affiliated with the Center, enjoy substantial time to pursue research, teach one course per year in the Department of Religious Studies, participate in the active HCBSS activities, and engage in scholarly exchanges with Stanford faculty, graduate students, visiting professors, and visiting scholars.
The HCBSS postdoctoral fellowship seeks to foster and further Fellows’ careers through close interaction with established scholars, including Stanford faculty in Buddhist Studies, visiting professors and scholars, and invited speakers. During the term of the fellowship, Fellows will have the opportunity to present their research to the Stanford community of scholars. Fellows will also gain teaching experience while having ample time for their own research and the opportunity to participate in HCBSS programs, workshops and conferences. Fellows will work closely with Buddhist Studies Faculty at Stanford and will be sponsored by one of the faculty members.
For the 2017-19 Fellowship, applications are accepted from all areas of Buddhist Studies.
Applications
We are now accepting applications for the 2017-19 Fellowship. Please submit your application electronically by January 16, 2017 to https://apply.interfolio.com/38116.
Exposition à la MAISON DE L’ASIE, Ecole Française d’Extrême-Orient, du 1er octobre au 30 novembre 2016Le soliloque des muets est un documentaire écrit et réalisé par Stéphane Roland qui sortira en 2017, après 5 ans d’effort.
En parallèle, Stéphane a conçu avec Truly Hitosoro, chercheuse indonésienne en criminologie, une exposition photographique sur les traces du film qui témoigne du sort effroyable de nombreux indonésiens lors des événements de 1965:
« Indonésie, 30 septembre 1965. Profitant d’une tentative de putsch contre le président Sukarno, le général Suharto lance la répression politique anti-communiste à travers l’archipel. En quelques semaines, l’Indonésie devient le théâtre de l’un des plus importants crimes contre l’humanité du XXème siècle. Torture et viol systématique, déportation massive en camps de travaux forcés, massacres… La propagande fera de cette « victoire » l’acte fondateur du Nouvel Ordre et, au-delà, l’un des piliers identitaires de l’unité indonésienne. Malgré l’apparition de la démocratie en 1998, ces injustices demeurent impunies et inconnues pour une majorité de personnes à travers le monde.
Le Sommeil d’or relate une histoire inconnue : la naissance et la destruction du cinéma cambodgien, depuis le premier film réalisé en 1960 jusqu’à l’arrivée des Khmers Rouges en 1975. Durant 15 ans, le cinéma cambodgien a connu une ascension considérable : il a produit environ 400 films. Lorsque les Khmers Rouges prennent le pouvoir, le cinéma est interdit, les salles sont fermées et les bobines de films laissées à l’abandon. Comptant parmi les nombreux « ennemis du peuple », la plupart des cinéastes et des acteurs sont tués. Aujourd’hui, il ne reste plus de cette histoire qu’une poignée de films, quelques survivants et de nombreux souvenirs. Entrée gratuite sur réservation
Informations pratiques
Lieu : Amphi Buffon – Université Paris Diderot
15 rue Hélène Brion 75013 PARIS
Accès : http://goo.gl/maps/tEpeO
Métro ligne 14 – RER C : station Bibliothèque François Mitterrand
Tramway T3a : arrêt Avenue de France
Bus 62 / 64 / 89 / 132 / 325
Organisé en partenariat avec Bétonsalon et les ateliers cinéma de l’UFR LAC
Synopsis : Les Ta’ang, minorité ethnique birmane, sont au cœur d’une guerre civile à la frontière chinoise. Depuis début 2015, de violents conflits ont contraint des milliers d’enfants, de femmes et de personnes âgées à s’exiler en Chine.
enregistrée le mardi 18 octobre au Cinéma Le Louxor dans le cadre des Séances France Culture
27/10/ 2016 – 26/02/2017
Singapore Art Museum
Exploring shared histories and current realities within and beyond the region, Singapore Biennale 2016 will be a constellation of artistic perspectives that provide unexpected ways of seeing the world and ourselves.
Titled An Atlas of Mirrors, the international contemporary art exhibition will feature site-specific and never seen before contemporary artworks by more than 60 artists across Southeast Asia, and East and South Asia.
https://www.singaporebiennale.org/about-singapore-biennale-2016.php
par le groupe Dao Phra Suk Sin (Phetchabun/TH)9 novembre 2016, 21 h à la Bellevilloise - 19-21 rue Boyer - ParisProgramme
Concert de phin prayuk, par le groupe Dao Phra Suk Sin venu de Phetchabun aux marges du Nord-Est de la Thaïlande
Le phin prayuk est un genre de musique de procession joué lors des festivités rituelles de Thaïlande. Le phin est un luth thaïlandais à 3 cordes et le mot prayuk se réfère à son électrification. Car tout groupe de phin prayuk inclut également un sound system mobile, artisanal et des plus impressionnant. Un sound system similaire a ainsi été spécialement assemblé pour la performance du groupe à Paris. Vous pouvez avoir une idée du genre musical avec le lien de l’événement et lien vidéo donnés ci-dessous.
Le concert sera également animé par un maître de cérémonie thaï francophone et, afin de mieux se préparer à l’univers acoustique thaïlandais, la performance sera précédée par la diffusion d’un paysage sonore composé à partir d’enregistrements de terrain. En espérant vous y retrouver
http://www.festivaldelimaginaire.com/evenements/phin-prayuk-de-phetchabun/
https://www.youtube.com/watch?v=ukDadeyYAQ0
Pierre Prouteau (doctorant LESC/Nanterre, CASE/EHESS)
The compiling of the photographic works focusing on young emergent artists. The collaborative project from both Thai and International photographic related Universities has been initiated to aesthetically express the ideas as well as point of view through photographic language. Moreover, the festival itself is a vital platform for young emerging ASEAN artists, which enables them to develop their potentiality as well as their body of work. The academic upshot of photographic study in South East Asia would also be reflected. A wide range of diversity according to visual culture in our region would enhance Pour en savoir plus
It is always interesting to get cinematic glimpses into Indonesia’s past, to see the ways things really used to be. (FYI if you haven’t seen it, be sure to check out this fascrinating documentary on Jakarta from the 1970’s) “The Coveted East Indies” by Deane Dickson was recently uploaded to Youtube by the History Owl channel. Part of the Prelinger Archive of rare documentary footage, the film documents life in the then “Dutch East Indies” and Jakarta (then called Batavia) towards the very end of the Dutch colonial era, from 1938-1939.
Pour voir le film et en savoir plus
Street Address: Rizal St, Calamba City, the PhilippinesMuseum Map: Location Map
Permanent Collections: Ethnography, History, Paintings, Sculpture
The “Bahay ni Rizal”, as the locals of Calamba used to call it, is a reproduction of the Spanish period stone house where national hero Jose Rizal was born on June 19, 1861 and lived until he started his formal studies in Biñan. It was located adjacent to the St. John the Baptist’s Parish Church, where he was christened as Jose Protacio Rizal Mercado y Alonso Realonda.
Later on, this historic site would be known as the Rizal Shrine Calamba and consequently became a popular destination for both local and foreign tourists, fieldtrips and academic researches.
Under the direct supervision of the National Historical Commission of the Philippines, the Rizal Shrine Calamba is now a modernised museum known as Museo ni Jose Rizal (Museum of Jose Rizal), Calamba that recaptures not only the era of Jose’s childhood but his travels across the world as well.
With an area of 3,704 square meters, the Museum of Jose Rizal has six galleries that house several facsimiles, photographs, replicas and authentic artifacts which are related to Dr. Jose Rizal and has several interactive and traditional exhibits. Guests can enjoy a free tour inside the house, different galleries, as well as a stroll along the vast garden where the remains of Francisco Mercado and Teodora Alonso were buried.
Permanent collections: furniture, houseware, manuscripts, books, paintings, sculptures, bills and coins.