Additional subpages Jaksza, Kotlas-Siberia below
Targowica Wolyn (now in Ukraine) - Luck, Dubno and Rowne triangle.
Early Reference
In 1697 in Wołyń [Volhynia], Jews had a robbers' guild. They robbed over twenty churches of silver around Łuck, e.g. in Targowica, Stepań, Beresteczko etc. They even stole silver from the Bernardine friars in Łuck, and so [the friars] were left with no chalice for mass. The [Jews] divided the silver in a tavern of a certain arrendator in Targowica. Finally, they were caught robbing an Orthodox church[39] in Łuck, but some of them managed to flee. The arrendator in Targowica witnessed miracles from the crucifix that he had buried and converted to Christianity, he was then beheaded. The rabbi's son and two others were burned. And this was an association of such Jewish traders[40] to which they probably also admit those who because of greed rob churches for them.
Shortly before the battle of Warsaw on August 7, 1920, the Premier of Poland Wincenty Witos announced, that after the war volunteers and soldiers who served on the front would have priority in purchase of state-owned land, while the soldiers to receive medals for bravery would receive land free of charge. The announcement was one of the means to repair the Polish morale, shaken after the retreat from the east. On December 17 the Sejm passed the Act on Nationalization of North-Eastern Powiats of the Republic[1] and Act on Granting the Soldiers of the Polish Army with Land[2]. Both of these acts allowed the demobilized soldiers to apply for land parcels.
In the spring of 1921 the first groups of settlers arrived to newly-constructed settlements in what formerly constituted the property of major Russian landowners: dvoryanstvo (Russian nobility) and tsar, and in Russian government lands ("kazyonnye zemli"). Although the government promised help to the settlers, in fact most of them received little but the land itself. At times the regiments in which the soldiers served provided them with forage and demobilized horses. Permanent economical difficulties of the newly reestablished state as well as strong opposition to the idea of creation of soldier settlements along the eastern border of Poland, made the action to be halted in 1923. By then, out of 99,153 applicants only 7,345 actually received the parcels. Altogether the land granted to the demobilized soldiers amounted to 1,331.46 km²[
Spring 1921- Our Grandfather Stanislaw moved to Targowica (between Dubno and Lutsk) from Parczew ( Between Warsaw and Lublin) in 1921 ( he was 22 yrs old )
In Targovica he met a local Pole Maria Kondradska and got married
They farmed on the lands close to the rivers Ikwa and Styr.
Wolyn Coat of Arms
Chart above shows parcels of land granted to ex soldiers in the Dubno region
1923- Jurek/Leo born in 1923 and lived in the Osada of Ulanska Dola near village of Targowica.
All the other children were born here by 1937.
Jurek and Leon recall that the Osada was spread along the Zady-Targovica road ( approx 10 households ) and a further 4 households below Zawale near to the woodland finger where they lived– have estimated its around the blue star above in this 1939 map.
Initially they went to school in Zady - but after a few years the Osada built their own school - slightly larger plot on Zady-Targovica road left of the 216.3 trig point..
Satelite picture of area between Zawale and Zady. The original lane has now been ploughed up but the depression that the lane closely followed is clearly visible.
The Marczak's went to church in Targowica - they were in the Parish of Our Lady of the Rosary, former convent which was built in 1675 by the Dominican Fathers.
The Parish records below clearly names their hamlet "Ulanska Dola" as part of the parish villages.
The church was destroyed by the Ukranians in 1943 and 1945. as were all Polish Catholic churces in the Wolyn during the ethenic cleansing between 1942 and 1945.
Wiki has a section to this " Massacres of Poles in Volhynia "
Various Sources on information about Targowica
The translation is interesting in that the villages of Malowana and Mlynow are translated to "Painted" and "Mills".
http://wolyn.ovh.org/diecezja/diecezja.html to view other parishes.
Article after our family was deported.
TARGOWICA (gm. Jarosławicze) town inhabited mainly by Jews of their fate after the German entry in 1941 was a tragic 20 people were killed in the first days of June 1941. Reszta została zgromadzona w getcie, które zlikwidowano na początku października 1942 roku poprzez wypędzenie jego mieszkańców do innych miejscowości. The rest was gathered in the ghetto, which closed down in early October 1942 through the year expulsion of its inhabitants to other towns. W mieście istniał od 1675 roku murowany kościół pod wezwaniem Matki Bożej Różańcowej, który został zdewastowany w 1943 roku, a później zniszczony. In a city of 1675 years there was a stone church dedicated to Our Lady of the Rosary, which was devastated in 1943 and later destroyed.
The JewishGen web site gives the following data about Targovitsa - which includes all the different names associated with the village by different ethnic groups.
http://data.jewishgen.org/wconnect/wc.dll?jg~jgsys~shtetm~-1056486
Polish Geographical Dictionary gives a couple of pages of information about the village. ( Anyone fancy translating ?)
http://dir.icm.edu.pl/pl/Slownik_geograficzny/Tom_XII/169
No pictures so far.