Lucrător mobil / Trabajador mobil

 Lucrător Mobil, definiția oficială în engleză

 1) EN

 (d) "mobile worker" shall mean any worker forming part of the travelling staff, including trainees and apprentices, who is in the service of an undertaking which operates transport services for passengers or goods by road for hire or reward or on its own account;

"Lucrător Mobil", definiția oficială în română 

 2) RO (oficial)

(d)„lucrător mobil” reprezintă orice lucrător care face parte din personalul aflat în cursă, inclusiv stagiarii și ucenicii, aflați în serviciul întreprinderii care desfășoară servicii de transport rutier de pasageri sau mărfuri contra unei remunerații sau pe cont propriu;

Definiția "Lucrător Mobil" in traducerea și interpretarea admin

 3) RO (admin)

 d)  "lucrător mobil”; orice lucrător care face parte din personalul aflat în cursă (inclusiv stagiarii și ucenicii), aflați în serviciul unei întreprinderi care desfășoară (contra unei remunerații sau în cont propriu) servicii de transport rutier (de pasageri sau mărfuri) ;

Lucrător Mobil, definiția oficială în spaniolă

4) ES (oficial)

d) "trabajador móvil", cualquier trabajador que forme parte del personal que se desplace, incluidos las personas en prácticas y los aprendices, que estén al servicio de una empresa que efectúe, por cuenta ajena o propia, servicios de transporte de viajeros o de mercancías por carretera;

Textul spaniol în sublinierea și adăugirea de admin

 5) ES (admin)

 d) "trabajador móvil", cualquier trabajador que forme parte del personal que se desplace (incluidos las personas en prácticas y los aprendices),  que estén al servicio de una empresa que efectúe (por cuenta ajena o propia), servicios de transporte  (de viajeros o de mercancías) por carretera;

Lucrător Mobil, definiția oficială în franceză 

 6) FR

 d) "travailleur mobile", tout travailleur faisant partie du personnel qui se déplace, y compris les stagiaires et les apprentis, et qui est au service d'une entreprise qui effectue, pour le compte d'autrui ou pour son propre compte, des transports de voyageurs ou de marchandises par route;

 Lucrător Mobil, definiția oficială în italiană

 

 7) IT d) "lavoratore mobile": un lavoratore facente parte del personale che effettua spostamenti, compresi i tirocinanti e gli apprendisti, che è al servizio di un'impresa che effettua autotrasporto di passeggeri o di merci per conto proprio o di terzi;

 Lucrător Mobil, definiția oficială în germană

 8) DE

 d) "Fahrpersonal" alle Arbeitnehmer, einschließlich Praktikanten und Auszubildende, die im Dienst eines Unternehmens, das auf Rechnung Dritter oder auf eigene Rechnung Fahrgäste oder Waren im Straßenverkehr befördert, eine Fahrtätigkeit ausüben;

 

Pentru definiții ale termenului "Lucrător Mobil" în alte limbi decât cele cuprinse aici (din cele 24 limbi oficiale ale Uniunii Europene), vizitează site-ul oficial: Directiva 2002/15 CEE - EUR-Lex

 Unul dintre multele exemple ce se pot da despre ceea ce înseamnă ceea ce în ultimii 10-15 ani, legislația UE a stabilit a se numi "lucrător (geograficamente) mobil", termen aflat la polul opus a ceea ce era tradiționalul "lucrator" căruia în noua condiție nu ne rămâne decât sa ii spunem decât "lucrător (geograficamente) stabil"

 Aici unul dintre cele mai clasice exemple ce se pot da, ca imagine a ceea ce înseamnă lucrătorul care nu este "geograficamente mobil" ci este "lucrător geograficamente stabil" 

LUCRĂTOR DE ÎNALTĂ MOBILITATE GEOGRAFICĂ

LUCRĂTOR GEOGRAFICAMENTE STABIL

 Iată aici, un studiu, făcut de o cunoscuta confederație sindicala spaniolă. 

Sindicatul, (ca concept) folosește foarte putin "durerii" noastre,  dar ... studiul este ..."bine făcut". 

 Am încercuit eu cu "rosu" constatarea (și a lor) ca în mediul asta de activitate (Transport rutier) nici "șoferul" dar nici "angajatorul"  nu depășesc în pregătire  (nici "în sus" și nici ..."în jos")  alte categorii profesionale (strungari, frezori, măcelari, vânzători, frizeri, zidari, tâmplari, cizmari, mecanici, țărani, ospătari, lăcătuși, sudori, etc ), încadrându-se toți in același concept, cunoscut  la noi mai ales sub denumirea de ... "muncitor".

 "Inventatorul" tahografului, a încercat sa curme niște nedreptăți, adăugând la asta si întrezărirea creșterii dificultăților ce vor veni ca urmare a "exploziei telematicii".

 "Birocratia" a fost insa prea puternica si, a intors cuvintele acestui "scut protector" ce se vroia sa fie, impotriva celui "mai putin pregatit (juridic) sa se apere.

 Nici versiunea in engleza "a legislatiei tahografului" nu e prea stralucitoare, dar traducerile (in limbile cu care lucrez eu) atat in romana cat si in spaniola sunt ... diversioniste.

 "Juridicul" a profitat de incapacitatea de a se apăra a acestui "personaj", la băgat în corzi și la ținut numai în pumni (ca sa nu se poată dezmetici, și sa nu poată reacționa).

 Iata mai jos, o infima mostra din "orientarea generala" a ... Societatii (in general). 

 Eu am facut "o subliniere" in acest.spaniol studiu, dar el este valoros in intregime. Societatea  (in intregimea ei) are un "cui" impotriva soferului (soferului, ca concept) iar acest ..."cui", nu va  fi ... usor de scos.

 Perfil conductor profesional (in original, pt cei ce pot lucra cu spaniola).

Pentru amanunte specifice activității profesionale șoferești, vezi: > > > Tachograph-Drivers European Union