國語版
貝葉經是源於印度,取用貝葉棕樹葉,煮過後曬乾,刻上文字後用顏料使字明顯,再組作書頁。本寺所載為佛陀本生經。
舍利最早指佛陀釋迦牟尼遺體火化後遺留的固體物,後來也指高僧圓寂火化剩下的骨燼。本寺供奉的是由開山住持印度朝聖時所請回。
印尼文
Bayei berasal dari India, Ambil daun kelapa Bayberry, Setelah masak dan dikeringkan, Setelah kata-kata diukir dengan kata-kata membuat kata itu jelas, lalu setel halaman buku. Candi ini berisi Buddha Bunsen.
Peninggalan pertama mengacu pada sisa-sisa sisa-sisa Buddha Shakyamuni setelah kremasi materi padat, dan kemudian juga mengacu pada kremasi sisa-sisa kremasi kremasi biarawan. Kuil ini didedikasikan untuk peninggalan para biksu India.
越南文
Bayei có nguồn gốc từ Ấn Độ, Lấy lá Bayberry lá, Sau khi nấu và sấy khô, Sau khi các từ được khắc với những từ làm cho từ hiển nhiên, và sau đó thiết lập một trang sách. Đền có tượng Phật Bunsen.
Di tích đầu tiên đề cập đến phần còn lại của tàn tích của Đức Phật Thích Ca Mâu Ni sau khi hỏa táng vật chất rắn, và sau đó cũng đề cập đến việc hỏa táng những tàn tích của các nhà sư hỏa táng hỏa táng.Ngôi đền được dành riêng cho các di tích của các nhà sư Ấn Độ.