Última / modificada Actualización Última : 20 Octubre de 2005
CONSTITUCIÓN DE ESTADOS UNIDOS
Nosotros, el Pueblo de los Estados Unidos, a fin de formar una Unión más perfecta, establecer Justicia, afirmar la tranquilidad interior, proveer a la defensa común, promover el bienestar general y asegurar los beneficios de la libertad para nosotros y nuestra posteridad, ordenamos y establecemos esta Constitución para los Estados Unidos de América.
Artículo. I.
Sección 1.
Todos los poderes legislativos otorgados en la presente se deposita en un Congreso de los Estados Unidos, que se compondrá de un Senado y una Cámara de Representantes.
Sección 2.
Cláusula 1: La Cámara de Representantes estará formada por miembros elegidos cada dos años por los habitantes de los diversos Estados, y los electores de cada Estado deberán poseer las condiciones requeridas para los electores de la rama más numerosa de la Legislatura del Estado.
Cláusula 2: Nadie será sometido a un representante que no haya cumplido la edad de veinticinco años, y ha sido siete años ciudadano de los Estados Unidos, y quién no, cuando elección, no sea habitante del Estado en el que se deberán ser elegidos.
Cláusula 3: Los representantes y los impuestos directos se prorratearán entre los distintos Estados que formen parte de esta Unión, de acuerdo con su población respectiva, la cual se determinará sumando al número total de personas libres, inclusive las obligadas a prestar servicios durante un plazo de años y excluyendo a los indios que no paguen contribuciones, las tres quintas partes de todas las personas restantes. El recuento deberá hacerse dentro de los tres años después de la primera sesión del Congreso de los Estados Unidos, y en lo sucesivo cada diez años, de tal forma que dicho cuerpo por medio de una ley. El número de representantes no excederá de uno por cada treinta mil, pero cada Estado tendrá al menos un representante; y hasta que se efectúe dicho recuento, el Estado de Nueva Hampshire tendrá derecho a elegir tres, Massachusetts ocho, Rhode Island y las Plantaciones de Providence, Connecticut cinco, Nueva York seis, Nueva Jersey cuatro, Pennsylvania ocho, Delaware uno, Maryland seis, diez Virginia, Carolina del Norte cinco, cinco de Carolina del Sur, y Georgia tres.
Cláusula 4: Cuando ocurran vacantes en la representación de cualquier Estado, la Autoridad Ejecutiva de éste emitirá Mandamientos de Elección para cubrir dichas vacantes.
Cláusula 5: La Cámara de Representantes elegirá a su Presidente y demás funcionarios; y tendrá el único Poder del juicio político.
Sección. 3.
Cláusula 1: El Senado de los Estados Unidos se compondrá de dos Senadores por cada Estado, elegidos por la legislatura del mismo, (Ver Nota 3) durante seis años; y cada Senador dispondrá de un voto.
Cláusula 2: Tan pronto como se hayan reunido a virtud de la elección inicial, se dividirá tan iguales como sea posible en tres clases. Los asientos de los senadores de la primera clase quedarán vacantes al expirar el segundo año, del segundo grupo, al expirar el cuarto año, y del tercer grupo, al concluir el sexto año, de modo que una tercera parte puede ser elegidos cada dos años; y si ocurren vacantes, por renuncia u otra causa, durante el receso de la legislatura de cualquier Estado, el Ejecutivo de éste podrá hacer designaciones provisionales hasta la próxima reunión de la legislatura, la que procederá a cubrir dichas vacantes.
Cláusula 3: Nadie será sometido a un senador que no haya cumplido la edad de treinta años, y ha sido nueve años ciudadano de los Estados Unidos, y que no deberá, cuando sea elegido, ser un habitante del Estado por la que deberá ser elegido.
Cláusula 4: El vicepresidente de los Estados Unidos será Presidente del Senado, pero no tendrá voto sino en caso de empate.
Cláusula 5: El Senado elegirá a sus demás funcionarios, así como un presidente pro tempore, en ausencia del vicepresidente, o cuando éste se halle desempeñando el cargo de Presidente de los Estados Unidos.
Cláusula 6: El Senado tendrá el derecho exclusivo de juzgar sobre todas las acusaciones. Cuando se reúna con este objeto, sus miembros deberán prestar un juramento o promesa. Cuando se juzgue al Presidente de los Estados Unidos, el Presidente del Tribunal Supremo presidirá y ninguna persona se le condenará si no concurre el voto de dos tercios de los miembros presentes.
Cláusula 7: Sentencia en los casos de acusación no se extenderá más allá de la destitución del Cargo y la inhabilitación para ocupar y disfrutar cualquier empleo honorífico, de confianza o remunerado, de los Estados Unidos: pero la parte condenada quedará no obstante expuesta y sujeta a acusación, juicio, sentencia y castigo, de acuerdo con la Ley.
Sección 4.
Cláusula 1: El tiempo, lugar y modo de celebrar las elecciones para senadores y representantes, se prescribirán en cada Estado por la legislatura del mismo; pero el Congreso podrá en cualquier momento por la Ley hacer o alterar las reglas, excepto en cuanto a los lugares de designación de Senadores.
Cláusula 2: El Congreso se reunirá al menos una vez en cada año, y esta reunión será el primer lunes de diciembre, a no ser que por ley se fije otro día.
Sección 5.
Cláusula 1: Cada Cámara calificará las elecciones, los escrutinios y la capacidad de sus propios miembros, y una mayoría de cada una constituirá el quórum necesario para deliberar; pero un número menor puede suspender las sesiones de un día a otro, y puede ser autorizado para exigir la Asistencia de los Miembros ausentes, del modo y bajo las sanciones que determine cada Cámara.
Cláusula 2: Cada Cámara puede elaborar su reglamento interior, castigar a sus miembros cuando se conduzcan indebidamente y, con la concurrencia de dos tercios, excluir a un miembro.
Cláusula 3: Cada Cámara llevará un diario de sus sesiones, y de vez en cuando publicar el mismo, a excepción de aquellas partes que a su juicio exijan reserva, y los votos afirmativos y negativos de sus miembros de cualquiera de las Cámaras sobre cualquier cuestión deberá, a petición de la quinta parte de los presentes, se harán constar en el Diario.
Cláusula 4: ninguna de las Cámaras, durante la sesión del Congreso, deberá, sin el consentimiento de la otra, suspender sus sesiones por más de tres días, ni a cualquier otro lugar de aquel en que las dos Cámaras tengan su asiento.
Sección 6.
Cláusula 1: Los Senadores y Representantes recibirán una compensación por sus servicios, que será fijada por la ley y pagada por el Tesoro de los Estados Unidos. Deberán, en todos los casos, exceptuando los de traición, delito grave y perturbación de la paz, beprivileged de detención durante el tiempo que asistan a las sesiones de sus respectivas Cámaras, así como al ir y volver de la misma; y para cualquier discusión o debate en una de las Cámaras, no podrán ser interrogados en cualquier otro lugar.
Cláusula 2: Ningún Senador o Representante deberá, durante el tiempo por el que fue elegido, para ocupar cualquier empleo civil que dependa de los Estados Unidos, que haya sido creado o cuyos emolumentos hayan sido aumentados durante dicho tiempo; y ninguna persona que ocupe un cargo de los Estados Unidos, será un Miembro de las Cámaras mientras continúe en funciones.
Sección 7.
Cláusula 1: Todas las leyes sobre contribuciones se originará en la Cámara de Representantes; pero el Senado podrá proponer reformas o convenir en tratándose de otros proyectos.
Cláusula 2: Todo proyecto aprobado por la Cámara de Representantes y el Senado, deberá, antes de que se convierta en ley, se presentará al Presidente de los Estados Unidos; Si se aprueba, lo firmará, pero en caso contrario lo devolverá, junto con sus objeciones, a la Cámara de su origen, la que insertará integras las objeciones en su diario y procederá a reconsiderarlo. Si después de dicho examen las dos terceras partes de esa Cámara se pondrán de acuerdo en aprobar el proyecto, se remitirá, acompañado de las objeciones, a la otra Cámara, por la cual será estudiado también nuevamente y, si es aprobada por dos tercios de dicha Cámara, se convertirá en ley. Pero en todos estos casos, la votación de ambas Cámaras será nominal y los votos, y los nombres de las personas que voten en contra del proyecto se asentarán en el Diario de la Cámara que corresponda. Si algún proyecto no fuera devuelto por el Presidente dentro de diez días (exceptuando los domingos) después de que se haya presentado a él, éste se convertirá en ley, de manera que si lo hubiera firmado, a menos que el Congreso sus Interrupción prevenir su devolución, en cuyo caso no será ley.
Cláusula 3: Toda orden, resolución o votación para la cual la concurrencia del Senado y la Cámara de Representantes puede ser necesario (excepto en una suspensión de las sesiones) se presentará al Presidente de los Estados Unidos; y antes de que el no tendrá efecto, deberá ser aprobado por él, o de ser rechazados por él, de ser aprobada nuevamente por dos tercios del Senado y la Cámara de Representantes, de acuerdo con las reglas y limitaciones prescritas en el caso de un proyecto de ley.
Sección 8.
Cláusula 1: El Congreso tendrá facultad para establecer y recaudar impuestos, derechos, impuestos y consumos, para pagar las deudas y proveer a la defensa común y bienestar general de los Estados Unidos; pero todos los derechos, impuestos y consumos serán uniformes en todos los Estados Unidos;
Cláusula 2: Para pedir dinero prestado sobre el crédito de los Estados Unidos;
Cláusula 3: Para regular el comercio con las naciones extranjeras, entre los diferentes Estados y con las tribus indias;
Cláusula 4: Para establecer un régimen uniforme de naturalización y leyes uniformes en materia de quiebra en los Estados Unidos;
Cláusula 5: Para acuñar monedas y determinar su valor, y el de la moneda extranjera, y fijar la Norma de Pesos y Medidas;
Cláusula 6: Proporcionar al castigo de quienes falsifiquen los títulos y la moneda corriente de los Estados Unidos;
Cláusula 7: Para establecer oficinas de correos y caminos de posta;
Cláusula 8: Promover el progreso de la ciencia y las artes útiles, asegurando por un tiempo limitado a los autores e inventores el derecho exclusivo sobre sus respectivos escritos y descubrimientos;
Cláusula 9: Para crear tribunales inferiores al Tribunal Supremo;
Cláusula 10: Para definir y castigar la piratería y otros delitos graves cometidos en alta mar, y los delitos contra el derecho de gentes;
Cláusula 11: Para declarar la guerra, otorgar patentes de corso y represalias y para dictar reglas con relación a las presas de mar y tierra;
Cláusula 12: Para reclutar y sostener ejércitos, pero ninguna autorización presupuestaria de fondos que tengan ese destino será por un plazo superior a dos años;
Cláusula 13: Proporcionar y mantener una armada;
Cláusula 14: Para dictar reglas para el gobierno y ordenanza de las fuerzas navales y terrestres;
Cláusula 15: Proveer para llamar a la milicia para ejecutar las leyes de la Unión, sofocar las insurrecciones y rechazar las invasiones;
Cláusula 16: Proveer para organizar, armar y disciplinar, la Milicia, y para gobernar aquella parte de esta que se pueden emplear en el servicio de los Estados Unidos, reservando a los Estados correspondientes el nombramiento de la Mesa, y la Autoridad de la formación de la Milicia de acuerdo a la disciplina prescrita por el Congreso;
Cláusula 17: Para legislar forma exclusiva en todo lo referente al Distrito (que no exceda de diez millas cuadradas) que, byCession de los Estados particulares, y la aceptación del Congreso, convertido en la sede del Gobierno de los Estados Unidos, y para ejercer como autoridad sobre todos los lugares adquiridos por el consentimiento de la Legislatura del Estado en el que el mismo será, para la construcción de fuertes, almacenes, arsenales, astilleros y otros edificios necesarios - y
Cláusula 18: Para todas las leyes que sean necesarias y convenientes para llevar a efecto los poderes anteriores y todos los demás poderes que esta Constitución confiere en el Gobierno de los Estados Unidos o cualquiera de sus departamentos o funcionarios.
Sección 9.
Cláusula 1: la inmigración o importación de las personas que cualquiera de los Estados ahora existentes estime oportuno admitir, no podrá ser prohibida por el Congreso antes del mil ochocientos novecientos ocho, pero a impuestos o derechos de mayo puede imponer sobre dicha importación, que no exceda de diez dólares por cada persona.
Cláusula 2: El privilegio del habeas corpus no se suspenderá, salvo cuando en casos de rebelión o invasión la seguridad pública lo exija.
Cláusula 3: No se decretos de proscripción o Ley ex post facto deberá darse a conocer.
Cláusula 4: No se capitación, u otro directa, se establecerá ningún impuesto, como no sea proporcionalmente al censo o recuento que antes se ordeno practicar.
Cláusula 5: Ningún impuesto o derecho se establecerá sobre los artículos que se exporten de cualquier Estado.
Cláusula 6: No Se dará preferencia a ninguna normativa mercantil o fiscal a los puertos de un Estado sobre los de otro; tampoco las embarcaciones que se dirijan a, o desde, un Estado, estarán obligadas a ingresar, borrar o cubrirle derechos en otro .
Cláusula 7: Ninguna cantidad podrá extraerse del tesoro, pero como consecuencia de asignaciones autorizadas por la ley; y un estado y cuenta ordenados de los ingresos y gastos del tesoro público se publicarán de vez en cuando.
Cláusula 8: ningún título de nobleza será concedida por los Estados Unidos; y ninguna persona que ocupe un empleo remunerado u honorífico que dependa de ellos, deberá, sin el consentimiento del Congreso, aceptar de ningún regalo, emolumento, empleo o título, sea de cualquier tipo que sea, de cualquier rey, príncipe o Estado extranjero.
Artículo 10.
Cláusula 1: no Estado entrará en cualquier tratado, alianza o confederación; otorgar Patentes de Corso y Represalia; Moneda del dinero; emitir billetes de crédito; hacer cualquier cosa que no sea la moneda de oro y plata como medio de pago de las deudas; aprobar decretos de proscripción, Ley ex post facto o leyes que menoscaben la obligación de los contratos, ni concederá título alguno de nobleza.
Cláusula 2: Ningún Estado podrá, sin el consentimiento del Congreso, fijar Impuestos o tasas de importación o exportación, a menos que esto sea absolutamente necesario para cumplir sus leyes de inspección, y el producto neto de todos los derechos e impuestos que establezcan los Estados sobre las importaciones y exportaciones, se aplicará en provecho del Tesoro de los Estados Unidos; y todas estas leyes estarán sujetos a la revisión y vigilancia del Congreso.
Cláusula 3: Ningún Estado podrá, sin el consentimiento del Congreso, establecer derechos de tonelaje, mantener tropas o navíos de guerra en tiempo de paz, celebrar convenio o pacto alguno con otro Estado o con una potencia extranjera, o hacer la guerra, a no ser invadido realmente o de hallarse en peligro tan inminente que no admita demora.
. Artículo II
Sección 1.
Cláusula 1: El Poder Ejecutivo será ejercido por un Presidente de los Estados Unidos de América. Desempeñara su encargo durante un término de cuatro años, y, junto con el Vicepresidente designado para el mismo período, será elegido como sigue
Cláusula 2: Cada Estado nombrará, de tal modo que su legislatura disponga, un número de electores igual al total de los senadores y representantes a que el Estado tenga derecho en el Congreso, pero ningún senador, ni representante, ni persona que ocupe un empleo honorífico o remunerado de los Estados Unidos, será designado como elector.
Cláusula 3: Los electores se reunirán en sus respectivos Estados y votarán mediante cedulas para dos personas, de las cuales, cuando menos, no deberá ser habitante del mismo Estado que ellos. Y harán una lista de todos los votos a favor de, y del número de votos para cada uno; Lista de los cuales firmarán y certificarán, y remitirán sellada a la Sede del Gobierno de los Estados Unidos, dirigida al Presidente del Senado. El presidente del Senado, en la presencia del Senado y la Cámara de Representantes, abrirá todos los certificados, y será entonces el recuento de votos. La persona que obtenga el mayor número de votos será Presidente, siempre que dicho número represente la mayoría del número total de electores nombrados; y si hay más de uno que tiene mayoría, y tienen un igual número de votos, a continuación, la Cámara de Representantes elegirá por votación de inmediato uno de ellos para el presidente; y si ninguna persona tuviere mayoría, a continuación, a partir de los cinco más altos en la lista de la referida Cámara elegirá a la misma Manera del Presidente. Pero en la elección del Presidente, las votaciones se efectuarán por los Estados, la representación de cada Estado gozará de un voto; El quórum para este propósito estará compuesto por un miembro o miembros de dos tercios de los Estados, y la mayoría de todos los Estados sean necesarias para una elección. En todos los casos, después de la elección del Presidente, la persona que obtenga el mayor número de votos de los electores será el vicepresidente. Pero si hubiere dos o más con el mismo número de votos, el Senado elegirá por votación de ellos el vicepresidente.
Cláusula 4: El Congreso podrá fijar la época de designación de los electores, y el día en que deberán emitir sus votos, el cual deberá ser el mismo en los Estados Unidos.
Cláusula 5: Nadie que no sea un ciudadano nacido natural, o un ciudadano de los Estados Unidos, en el momento de la adopción de esta Constitución, será elegible para el cargo de Presidente; Tampoco se le será elegible para el Oficina que no haya cumplido la edad de treinta y cinco años, y ha sido catorce años residente en los Estados Unidos.
Cláusula 6: En caso de la remoción del Presidente de la Oficina, o de su muerte, renuncia o incapacidad para desempeñar las facultades y deberes del referido cargo, este pasará al Vicepresidente y el Congreso podrá preveer mediante una ley el caso de separación, muerte, renuncia o incapacidad, tanto del Presidente y el vicepresidente, declarando qué Funcionario continuación, actuará como Presidente, y tal funcionario deberá actuar en consecuencia, hasta que la Incapacidad ser removido, o un Presidente será elegido.
Cláusula 7: El Presidente, en periodos fijos, recibirán por sus servicios una compensación, la cual no podrá ser aumentada ni disminuida durante el período para el cual haya sido designado y no podrá recibir durante ese tiempo ningún otro emolumento de la Estados Unidos, o cualquiera de ellos.
Cláusula 8: Antes de entrar a desempeñar su cargo prestará el siguiente juramento o promesa: - "Juro solemnemente (o afirmo) que desempeñaré fielmente el cargo de Presidente de los Estados Unidos, y la voluntad de el máximo de mis facultades, preservar, proteger y defender la Constitución de los Estados Unidos ".
Sección 2.
Cláusula 1: El Presidente será comandante en jefe del Ejército y la Marina de los Estados Unidos y de la milicia de los diversos Estados, cuando se llama al servicio activo de los Estados Unidos; se podrá solicitar la opinión por escrito del funcionario principal de cada uno de los departamentos administrativos con cualquier aspecto relacionado con los deberes de sus respectivos empleos, y estará facultado para conceder indultos y perdones por delitos contra los Estados Unidos, excepto en los casos de acusación.
Cláusula 2: Tendrá Facultad, por y con el consejo y consentimiento del Senado, para celebrar Tratados, siempre que dos terceras partes de los senadores presentes; y se propondrá y, por y con el consejo y consentimiento del Senado, nombrará embajadores, otros ministros públicos y cónsules, jueces del Tribunal Supremo y todos los demás funcionarios de los Estados Unidos, cuyas Designaciones no estén previstos en otro lugar y que se establecerá por ley: pero el Congreso podrá por ley el Nombramiento de los funcionarios inferiores, que considere convenientes, al Presidente solo, en los tribunales de justicia, o en los jefes de departamento.
Cláusula 3: El Presidente tendrá el derecho de cubrir todas las vacantes que ocurran durante el receso del Senado, extendiendo nombramientos provisionales que terminarán al final del siguiente período de sesiones.
Sección 3.
Se deberá de vez en cuando dar al Congreso informes sobre el Estado de la Unión, recomendando a su consideración las medidas que juzgue necesarias y convenientes; él puede, en ocasiones de carácter extraordinario podrá convocar a ambas Cámaras oa cualquiera de ellas, y en caso de desacuerdo entre ellos, con respecto a levantarse la sesión, se puede suspender las sesiones que el momento en que lo juzgue conveniente; recibirá a los embajadores y otros ministros públicos; cuidará de que las leyes se apliquen fielmente, y se Nombramientos de todos los Funcionarios de los Estados Unidos.
Sección 4.
El Presidente, el Vicepresidente y todos los funcionarios civiles de los Estados Unidos, deberán ser retirados de sus puestos al ser acusados y declarados culpables de traición, cohecho u otros delitos y faltas graves.
Artículo III.
Sección 1.
El poder judicial de los Estados Unidos, será ejercido por una Corte Suprema y en los tribunales inferiores que el Congreso puede de vez en vez instituya y establezca. Los jueces, tanto del Tribunal Supremo como de los inferiores, continuarán en sus funciones mientras observen buena conducta y recibirán en periodos fijos, recibirán por sus servicios una compensación, que no será disminuida durante el tiempo de su encargo.
Sección 2.
Cláusula 1: El Poder Judicial entenderá en todas las controversias, tanto de derecho y la equidad, que surjan de esta Constitución, las leyes de los Estados Unidos y de los tratados celebrados o que se celebren bajo su autoridad; - a todos casos relativos a embajadores, otros ministros públicos y cónsules; - a todos los casos de la jurisdicción de almirantazgo y marítima; - a controversias en que los Estados Unidos sean una Parte; - en las controversias entre dos o más Estados; - entre un Estado y los ciudadanos de otro Estado; entre ciudadanos de diferentes Estados, --between ciudadanos del mismo Estado que reclamen tierras en virtud de concesiones de diferentes Estados y entre un Estado o los ciudadanos del mismo y Estados extranjeros, ciudadanos o súbditos.
Cláusula 2: En todos los casos relativos a embajadores, otros ministros públicos y cónsules, así como aquellas en las que un Estado Parte será, el Tribunal Supremo poseerá jurisdicción. En todos los demás casos que antes se mencionaron el Tribunal Supremo conocerá en apelación, tanto del derecho como de los hechos, con las excepciones y con arreglo a la reglamentación que formule el Congreso.
Cláusula 3: El juicio de todos los crímenes, excepto en los casos de acusación, será por jurado; y dicha prueba se llevará a cabo en el Estado donde se haya cometido dichos delitos; pero cuando no se haya cometido dentro de cualquier Estado, el juicio se celebrará en el lugar o lugares que el Congreso, por medio de una ley.
Sección. 3.
Cláusula 1: La traición contra los Estados Unidos sólo consistirá en hacer la guerra en su contra o en unirse a sus enemigos, dándoles ayuda y protección. Ninguna persona se le condenará por traición si en la declaración de los testigos en el mismo acto perpetrado abiertamente o de una confesión en audiencia pública.
Cláusula 2: El Congreso tendrá facultad para fijar la pena por traición; pero ninguna de traición trabajará corrupción de la sangre, o la confiscación de sus bienes durante la vida de la persona condenada.
Artículo IV.
Sección 1.
entera fe y crédito serán dadas en cada Estado a los actos públicos, registros y procedimientos judiciales de todos los demás. Y el Congreso podrá prescribir, mediante leyes generales, la forma en que dichos actos, se probarán registros y procedimientos, y el efecto de los mismos.
Sección 2.
Cláusula 1: Los ciudadanos de cada Estado tendrán derecho a todos los privilegios e inmunidades de los ciudadanos de estos Estados.
Cláusula 2: Una persona acusada en cualquier Estado por traición, delito grave u otro crimen, que huya de la justicia y fuere hallada en otro Estado, será bajo demanda de la autoridad ejecutiva del Estado del que se haya fugado, se entregó, para ser eliminado de la función del Estado que tiene sobre el delito.
Cláusula 3: Las personas obligadas a servir o laborar en un Estado, con arreglo a las leyes de éste, que escapen a otros, deberán, a consecuencia de cualesquiera leyes o reglamentos, quedarán liberadas de dichos servicios o trabajo, sino que serán entregadas al reclamarlo la Parte a la que dichos servicios o trabajo pueden deberse.
Sección 3.
Cláusula 1: Nuevo Unidos puede ser admitido por el Congreso en esta Unión; pero ningún nuevo Estado podrá formarse o erigirse dentro de los limites de otro Estado; ni un Estado formado por la unión de dos o más Estados o partes de Estados, sin el consentimiento de las legislaturas de los Estados en cuestión, así como del Congreso.
Cláusula 2: El Congreso tendrá facultad para disponer y hacer que todas las normas y reglamentos respecto a las tierras y otros bienes que pertenecen a los Estados Unidos que sean precisos; y nada en esta Constitución contiene se interpretarán en perjuicio de los derechos aducidos por los Estados Unidos, o por cualquier Estado individual.
Sección 4.
Los Estados Unidos garantizarán a todo Estado comprendido en esta Unión una forma republicana de gobierno y protegerán a cada uno de ellos en contra de invasiones; y en virtud de la Legislatura, o del Ejecutivo (cuando la Legislatura no puede convocarse) contra la violencia doméstica.
Artículo V.
El Congreso, siempre que dos terceras partes de ambas Cámaras lo juzguen necesario, propondrá enmiendas a esta Constitución, o bien, a solicitud de las Legislaturas de dos tercios de los distintos Estados, convocará una convención para proponer modificaciones, que, en cualquier caso, será válido a todos los efectos, como parte de esta Constitución, cuando sea ratificado por las legislaturas de las tres cuartas partes de los Estados, o por convenciones reunidas en tres cuartos de los mismos, ya que el uno o el otro modo de ratificación pueda será propuesto por el Congreso; Siempre que no se enmienda que pueda hacerse antes del año de mil ochocientos ocho no afectará en modo alguno los cláusulas primera y cuarta de la sección novena del artículo primero; y que ningún Estado, sin su consentimiento, será privado de la igualdad de voto en el Senado.
. Artículo VI
Cláusula 1: todas las deudas contraídas y los compromisos adquiridos antes de la adopción de esta Constitución serán tan válidos en contra de los Estados Unidos bajo esta Constitución, como bajo la Confederación.
Cláusula 2: Esta Constitución, y las leyes de los Estados Unidos que se expidan con arreglo a ella; y todos los tratados celebrados o que se hizo, bajo la autoridad de los Estados Unidos, serán la ley suprema de la Nación;y los jueces de cada Estado estarán obligados a observarlos, cualquier cosa en la Constitución o las leyes de cualquier Estado al contrario no obstante.
Cláusula 3: Los Senadores y Representantes antes mencionados, así como los miembros de las distintas legislaturas locales y todos los funcionarios ejecutivos y judiciales, tanto de Estados Unidos como de los diversos Estados, se obligarán mediante juramento o protesta a sostener esta Constitución; pero ningún examen religioso se exigirá como condición para cualquier oficina o puesto de confianza en los Estados Unidos.
Artículo VII.
La ratificación por las convenciones de nueve Estados será suficiente para el establecimiento de esta Constitución entre los Estados que la ratifiquen.
Dado en la convención, por consentimiento unánime de los Estados presentes, el día diecisiete de septiembre del año de Nuestro Señor de mil setecientos ochenta y siete y de la Independencia de los Estados Unidos de América la Duodécima En fe de lo cual hemos firmado la presente suscrito nuestros nombres,
G. Washington - Presidt. y diputado de Virginia
[Firmado también por los diputados de doce Estados.]
Delaware
Geo: Lee
Gunning Bedford junio
John Dickinson
Richard Bassett
Jaco: Escoba
Maryland
James McHenry
Dan de San Thos. Jenifer
DANL Carroll.
Virginia
John Blair-,
James Madison Jr.
Carolina del Norte
WM Blount
Richd. Dobbs Spaight.
Hu Williamson
Carolina del Sur
J. Rutledge
Charles Pinckney 1ACotesworth
Charles Pinckney
Pierce Butler.
Georgia
William pocos
Abr Baldwin
New Hampshire
John Langdon
Nicholas Gilman
Massachusetts
Nathaniel Gorham
Rufus King
Connecticut
WM. SAML. Johnson
Roger Sherman
Nueva York
Alexander Hamilton
New Jersey
Wil: Livingston
David Brearley
WM. . Paterson
Jona: Dayton
Pensilvania
B Franklin
Thomas Mifflin
ROBT Morris
Geo. Clymer
Thos. FitzSimons
Jared Ingersoll
James Wilson.
Gouv Morris
Dar fe de William secretario Jackson