The landmark HERODOTUS, The Histories edited by Robert B. Strassler. A new translation by Andrea L. Purvis 2007
According to the Scythians, theirs is the youngest of all nations, and it came into existence in the following way. The first man born in the land, when it was still uninhabited, was names Targitaos. They say that the parents of this Targitaios were Zeus and the daughter of the River Borysthenes... and to him were born three sons: Lipoxais, Arpoxais, and the youngest of them Colaxais. While they reigned, certain objects made of gold fell from the sky: they were a plow, a yoke, a battle-axe, and a cup. When these objects came to rest on Scythian ground, they were seen first by the eldest son, who, wanting to take them up, approached where they lay. But as he came near them, the gold cought on fire, so he left them there; and when the second son approached, the same thing happened. Thus the burning gold drove both of them away, but when the third and youngest son approached, the fire stopped burning and went out, so he carried the gold home, and the elder brothers reacted to this event by agreeing to surrender the entire kingdom to the youngest.
From the Lipoxais were descended the Scythians known as the tribe of the Auchatai; from the middle brother, Arpoxais, the tribes of the Katiaroi and Traspies; and from the youngest, the royal tribe, called the Paralatai. The name of all this tribes collectively is Skolotoi, derived from the king's name, but the Hellens have named them Scythians. So, that is how the Scythians explain the origin of their race.
Targitaios или Таргитай в рус. транскрипции сопоставимо с адыг. Тхьайэтагъ "Богом данный", из контекста возможно также его сопоставление с нартом Сэусырыкъо, зачатым Сэтэнай-Гуащэ на берегу реки Кубань от безликого персонажа... Нарт Сэусырыкъо, в свою очередь коррелирует с греч. Аполлоном, сыном Зевса, отвечающем адыг. Шыблэ и абх. Щашъуы, в которых также возможно сближение последних компонентов -блэ (озвонченной версии -плъэ) и -шъуы, ср. адыг. гъуа-плъэ и убых. уы-съуы "медь".
Элемент Сэусы-, представляется тем же, что и греч. Зевс, либо с меньшей вероятностью абх. Щашъуы, т.е. Сэусырыкъо следует признать сыном Зевса, Бога Грома и Молнии - адыг. Шыблэ, абх. Щашъуы, и этот вывод напрямую поддерживает гипотезу об этимологии геродотовского Targitaios "Богом данный" - Тхьайэтагъ.
Три сына Таргитая - Тхьайэтагъ, имена которых по-русски принято записывать Липоксай, Арпоксай и Колаксай с аттрибутированными им предметами, также дарованными Богом предметами, соответственно плугом, ярмом, и секирой с кубком также дают почву для толкования имен. При первом же взгляде бросается в глаза, что окончания 3-х имен идентичны, и должны означать одно и то же. Принято интерпретировать этот суффикс понятием "царь", мы же полагаем, что эта часть выражает патронимический суффикс сопоставимый с адыг. -къо "сын, потомок", бытующий также в нахско-дагестанских языках, в частности в чеченском, в виде -хо, например в Нохчмохк-хо(й), Чинхо, и проч., а также в картвельских языках: груз. -швили, мегр. -скир, сван. -сгей. Таким образом следует рассматривать части Липо-, Арпо- и Коло- в связке их с дарованными предметами плугом, ярмом, и секирой с кубком.
Плуг без сомнения символизирует земледение, и таким образом Липо- по всей вероятности является термином связанным с землей. На материале адыгского языка мы сближаем эту форму со словом йатӏэ "земля, глина", убых. йыцуа "земля", которым соответствуют лексемы в проч. языках народов Кавказа в чеч. латта, мегр. летӏа и проч. "земля". Корреляция между адыг. -тӏэ и убых. -цуа, при условии наличия в адыг. формы чӏы "земля, почва", по правилам соответствий приводит нас к выводу о существовании протоадыго-убыхской абруптивной билабиальной переднеязычной смычной ту, которая в виду отсутствия в греч. как и вообще во всех и.е. языках была отражена наиболее близкой греч. п; Таким образом Липо-ксай в форме современного адыгского языка выглядит как *Ятӏэ-къо, чеч. *Латта-хо, мегрело-чано-сванском *Летӏа-скир/-сгей с единым смыслом "сын земли". Необходимо отметить, что в и.е. германских языках кавказским формам для понятия "земля" отвечает форма land, и, скажем, средствами современного германского языка Липо-ксай должно условно читаться *Land-son.
Арпо-ксай и с дарованным ему ярмом. Славянская лексема ярмо и Арпо- сразу наводят на мысль, что второй сын должен быть связан с животноводством, выраженным символом арбы и (полу-)кочевым образом жизни. Тюркское арба визуально напрямую соответствует греч. Арпо-... Однако нам необходимо рассматореть наличие подобной формы в кавказских языках. В абх. а-уардын, абаз. уандыр "арба" (метатеза н-р), в адыг. языке эта лексема фигурирует в композите уэндырыхъу "обод аробного колеса", где элемент уэнды- корнеоснова, -р- интерфиксное образование, и -хъу "окружность"; в чеч. также наличествует эта же лексема ворда "арба". Кавказские формы в уанды-, уарды-, ворда являются рефлексами бытовавшей некогда *уардуы со звонкой билабиальной переднеязычной смычной ду на конце, средствами греческого алфавита описанной Геродотом в виде п, т.е. как и в случае с именем Липоксай, мы наблюдаем схожий процесс, где предполагаемая абруптивная билабиальная переднеязычная смычная ту отражена Геродотом как греч. п. Таким образом имя Арпоксай возможно восстановить на адыг. материале в виде *Уэндуы-къо, абх. *Уардуы-хуа (абх. -хуа в значении "сын" имеет некое распространение, как в антропонимии, так и топонимии, вопрос исконности либо заимствованнного характера данного элемента остается открытым); чеч. Ворда-хо "сын арбы", "кочевник". Вообще необходимо отметить показательность тюркской лексемы арба, также как и слав. ярмо, оба являются генетическими наследниками кавказских форм.
Кола-ксай самый младший из 3 сыновей, кому Всевышний позволил приблизиться к 4 дарованным предметам и взять их домой. Он стал основателем правящего сословия скифов. Ему достались секира и кубок.
По кавказским обычаям именно младший из сыновей наследует отчий дом, и является главным продолжателем династии предков, в то время как старшие сыновья как правило отселяются. Это же положение проливает свет на то, что сами скифы рассматривали свой народ самым "молодым", в то время как греческие мыслители античности полагали, что скифы самый древний, наиболее архаичный из всех народов земли. Для того, чтобы понять смысловую нагрузку имени Колаксай в связи с аттрибутированными ему предметами секирой и кубком нам необходимо обратиться к следующему фрагменту из описания Геродота:
A sanctuary for Ares is set up in district of their provinces at the seat of government; they pile together bundles of sticks up to 580 yards in length and width, and slightly less in height, The top of it is squared and flattened off. and three of the other sides are steep, while the fourth can be climbed. Each year an additional 150 wagonloads of sticks are heaped upon it, since the pile always settles and sinks due to storms in winter. On top of each pile is set an ancient iron sword, which serves as the cult image of Ares. Every year the bring to the sword sacrifices of horses and other animals; and they also sacrifice another kind of victim to Ares more than they do for the other gods. Of all the enemies they capture alife in war, they sacrifice one out of every hundred, but in a different manner than they sacrifice animals. They pour wine over the man's head, cut his throat over the cup, carry the cup up to the pile of sticks, and pour the blood upon the sword. In addition to taking the blood up to the sword, down below, they cut off the right hands and arms of all the men who have been slaughtered and the cast them up in the air. After the other victims have been sacrificed, they depart, leaving behind the hands and arms to lie just where they have fallen, apart from their bodies.
Нами выделены в тексте ключевые моменты убеждающие нас в том, что младшему из братьев были посвящены секира и кубок для того, чтобы он мог проводить жертвоприношения Богу войны, скифское название которого Геродотом не упомянуто. Секирой перерезалось горло, а кубок наполнялся кровью посвященной мечу - Аресу, адыгское имя этого бога будет рассмотрено ниже. В абхазо-адыгских языках есть незакономерное соответствие кл-лъ, напр. а-клапад//а-калпад - лъэпэд "носок", и оно думается вскрывает смысловое наполнения имени Кола-ксай. Адыгское лъэ "кровь, род, порода" т.е. Кола-ксай должно подразумевать адыгское Лъэ-къо "крови, рода сын".