Grandi Verdi

Il cavallo che mangiò la sua ombra


I Grandi Verdi hanno avuto modo di scoprire il lavoro di Giannni Rodari attraverso il racconto delle storie di oggetti, un gioco ed un esercizio a cui anche i più piccoli possono partecipare, prendendo spunto da qualsiasi oggetto vedano o posseggano.

Nel suo più celebre libro, La grammatica della fantasia, Gianni Rodari suggerisce diversi metodi per sviluppare le capacità narrative e creative di bambini ed adulti. Le idee, le storie ed i personaggi del nostro autore sono stati riletti, interpretati e trasformati attraverso molteplici linguaggi espressivi. L’ascolto ed il gioco ci hanno regalato lunghe ore di sorrisi e creativi.

Abbiamo offerto ai bambini 5 oggetti sui quali lavorare per costruirne passato, presente e futuro.

Credendo fermamente nel valore delle domande per l’attivazione della ricerca e dell’apprendimento, abbiamo iniziato questo viaggio chiedendoci chi fossero e da dove arrivassero quei cinque oggetti.

I bambini, attraverso i loro dialoghi ed attraverso le conversazioni con noi adulti, sono gli autori di questa breve storia per la quale hanno mostrato ogni giorno curiosi e senso di appartenenza.

Nel corso di varie assemblee e momenti di gioco, i bambini inventano la loro storia, fatta di singoli momenti, rivelazioni su cosa e chi sono i personaggi, brevi sequenze e semplici fatti che mostrano il bisogno di far interagire i personaggi, farli vivere, metterli in pericolo, salvarli, liberarli.

Grandi Verdi have had the opportunity to discover the work of Giannni Rodari through the telling of the stories of objects, a game and an exercise in which even the little ones can participate, taking a cue from whatever object they see or possess.

In his most famous book, The Grammar of Fantasy, Gianni Rodari suggests different methods for developing the narrative and creative skills of children and adults. We have reread, interpreted and transformed the ideas, stories and characters of our author through multiple expressive languages. Through listening and playing, we had many hours full of laughter and creativity.

We offered the children 5 objects to work on to build their past, present and future.

By firmly believing in the value of questions as a stimulus for provocation of research and learning, we started this journey by wondering who they were and where those five objects came from.

During various assemblies and moments of play, children invent their story, which is made of single moments, revelations of what and who the characters are, short sequences and simple facts that show the need to make the characters interact, to make them alive, put them in danger, save them, free them.









Lo studio dei materiali, delle loro forme e potenzialità e la ricerca da parte dei bambini di parole che descrivano quello che vedono e toccano é il primo passo di un percorso di crescita e apprendimento che parte dal gioco.

Il gioco suggerisce ambienti, sensazioni, memorie e storie, che si fondono in un’unica materia generata dalla creatività e dalla fantasia.

La grafica é stata utilizzata nella prima fase di questo progetto per creare una iniziale relazione tra il bambino e l’oggetto. É stata utilizzata anche come esercizio di osservazione e pratica di micro- movimenti.

L’osservazione di oggetti dal vero semplifica la creazione del disegno, che ha forme poco riconoscibili, ma viene prodotto con un gioco di riproduzione di singole linee che si muovono, si inseguono, curvano, si chiudono, si affiancano.

La storia nasceva mentre i bambini erano impegnati nell’utilizzo e nello studio della luce. L’inizio di questo percorso era stato casuale, un raggio di luce un giorno si era infilato tra le tende nere del Digital Atelier, disegnando una striscia bianca brillante nella stanza buia.

Children’s path of growth and learning starts from play and it flows in the study of materials, shapes and potentials and in their search for words to describe what they see and touch.

Play suggests environments, sensations, memories and stories, which merge into a single subject generated by creativity and imagination.

In the first phase of this project we used graphics to create an initial relationship between the child and the object. Graphics also served as a micro-movement observation and practice exercise.

Live observation simplifies the creation of the drawing where shapes are hardly recognizable. It is a game of reproduction of single lines that move, curve, chase, close, stand side by side.

Th story was born while the children were engaged in the use and study of light. The beginning of this path had been random, a ray of light had slipped between the black curtains of the Digital Atelier, drawing a bright white stripe in the dark room.

Non ci stancheremo mai di ripetere quanto l’intelligenza e la creatività che si intravedono o si scoprono nel processo grafico siano preziose per farci conoscere, stimare e apprezzare tutti gli autori e farci meglio comprendere la ricchezza di un linguaggio come questo.

- Vea Vecchi