ÍNDICE
INTRODUCCIÓN
BIOGRAFÍA
TRAYECTORIA PROFESIONAL
LICENCIA Y CERTIFICACIONES
BIBLIOTECA MULTIMEDIA
OPINIONES
REDES Y CONTACTO
INTRODUCCIÓN
BIOGRAFÍA
TRAYECTORIA PROFESIONAL
LICENCIA Y CERTIFICACIONES
BIBLIOTECA MULTIMEDIA
OPINIONES
REDES Y CONTACTO
Luz Patricia Cerda González es una ingeniera química de origen dominicano actualmente residente en Saskatchewan, Canadá. Ha dedicado gran parte de su vida al monitoreo y a la supervisión medioambiental, sobre todo en el campo de la minería. Ha trabajado como docente en “St. Michael’s School” (Santo Domingo, República Dominicana), así como para la multinacional minera “Barrick Gold Corporation” en sus instalaciones del municipio de Pueblo Viejo (también en República Dominicana).
Ahora mismo se la puede localizar desempeñando un papel de consultora en “ERM: Environmental Resources Management”.
Cuenta con 10 años de experiencia en la industria minera, concretamente, en los departamentos de medio ambiente, metalurgia, y gestión de residuos; instruida en las directrices HAZWOPER (Hazardous Waste Operations and Emergency Response u Operaciones de Residuos Peligrosos y Respuesta a Emergencias, estandarizado por la Administración de Seguridad y Salud Ocupacional, del Departamento del Trabajo de los Estados Unidos de América), ISO 18.001 (norma británica centrada en la implementación de medidas de seguridad y salud ocupacional), etc.
Así como en la industria alimentaria, donde se encargaba de supervisar la producción, análisis de muestras (de diversas índole, de agua, y a nivel microbiológico), y preparar reportes, como para la FDA (Administración de Alimentos y Medicamentos de los Estados Unidos, o en sus siglas en inglés, Food and Drug Administration).
Su licenciatura en Ingeniería Química, al igual que su máster en Manejo Medioambiental, fueron evaluados por el “World Education Services” o WES, empresa sin ánimo de lucro que, entre otras acciones, permite a inmigrantes, estudiantes extranjeros, y refugiados a dar validez a sus credenciales académicas en Estados Unidos y Canadá.
Entre sus habilidades técnicas podemos destacar su aptitud para el análisis y administración de datos (inventario, cálculo de costes de producción, garantía y control de calidad, gestión de bases de datos, gestión presupuestaria, elaboración de informes, establecimiento de inventarios, entre otros), estando relacionada con empresas como EQUIS (Environmental Quality Information System), Oracle, Livelink, o RIMS. Para este tipo de labores, resulta importante destacar su manejo de Microsoft Office y Microsoft Project.
Luego, es entendida de la hidrometalurgia, de la iniciativa reguladora del Código de Cianuro (que resulta en una certificación iternacional en el ámbito minero), de la reducción, demolición y cierre de minas, y del monitoreo de diversas facetas de los trabajos mineros: de agua (con el control de aguas de escorrentía e inspección de sistemas de drenaje), aire, suelo, vida acuática, ruido y vibraciones. Por ello, se siente cómoda en la realización de investigaciones técnicas, inspección de proyectos de construcción, programación y elaboración de informes.
Se considera a sí misma amante de la naturaleza, del ciclismo, de la religión, y de la fotografía. Adora pasar tiempo con su familia o amigos, y además, es fluida en español e inglés.
1992 - 2002
Colegio Evangélico Marcelina Dawson. Educación primaria e instituto.
1999 - 2001
Los Ángeles English Institute. Curso de Inglés.
2003 - 2007
Universidad Autónoma de Santo Domingo (UASD). Grado de ingeniería; Ingeniería química.
2009-2009
Universidad del Caribe. Diplomado, Salud y Seguridad Ocupacional.
2009-2009
Universidad del Caribe. Diplomado, Alta Gerencia.
2010-2012
Universidad Tecnológica de Santiago. Máster en Gestión Medioambiental.
2012-2012
Quality, Global Business. Diplomado en Ingeniería de Minas (Mining and Mineral Engineering).
2015-2016
Cámara Minera del Perú (CAMIPER). Diploma, Hidrometalurgia extractiva aplicada a los minerales de oro y plata.
2015-2017
Cámara Minera del Perú (CAMIPER). Especialidad en ingeniería metalúrgica aplicada a la minería (Ingeniería Metalúrgica).
2017-2017
Universidad Tecnológica de Santiago. Certificación en Habilitación Docente (Educación).
Febrero 2003 - Junio 2007
Asistente administrativa. Universidad Autónoma de Santo Domingo, Santo Domingo, República Dominciana.
Responsabilidades
Proporción de servicio y atención al cliente.
Facilitó información a partes interesadas y socios (estudiantes, profesores, personal y proveedores).
Se ocupaba del seguimiento de la documentación.
Gestión de la información confidencial.
Mantenía al día y ordenaba los archivos.
Agosto 2007 - Marzo 2008
Supervisora y responsable de controles de calidad. Envasados Comestibles S. A. (ENCOSA), Santo Domingo, República Dominicana.
Responsabilidades
Supervisión del proceso de producción y los análisis de laboratorio, asegurando la garantíay el control de calidad en la producción.
Informaba y analizaba los resultados de las muestras de laboratorio (para la FDA, Food and Drug Administration o Administración de Medicamentos y Alimentos de los Estados Unidos de América, y análisis microbiológicos).
Análisis del agua.
Supervisión del inventario y recepción de materias primas.
La preparación de informes para la FDA (ood and Drug Administration o Administración de Medicamentos y Alimentos) de Estados Unidos (USA).
Mayo 2008 - Enero 2009
Supervisora medioambiental (junto con Rescan Environmental) en "Pueblo Viejo Project". Barrick Gold Corporation, Santo Domingo, República Dominicana.
Responsabilidades
Controles y garantía de calidad.
Supervisión de las actividades de laboratorio.
Formación de personal para trabajar en el laboratorio.
Analizó muestras para diferentes análisis, tales como: TPH (Total Petroleum Hydrocarbon o Hidrocarburo Total de Petróleo), PAH (Poly Aromatic Hydrocarbon o Hidrocarburo Poli Aromático), PCB (Polychlorinated Biphenyl o Bifenilo Policlorado), Disolventes, y Parámetros Totales (pH, Conductividad, Turbidez, Salinidad, Temperatura, Demanda de Oxígeno).
Entrenada y capacitada para operar diferentes equipos como: XRF (diseñado para metales totales), L2000D (para PCB y disolventes), Petroflag (basado en la turbidez puede detectar TPH), Oakton (para el análisis de parámetros totales en el campo), Remedi-Aid (para el análisis de PAH).
Análisis de muestras de suelo, líquidos y aire.
Revisión de los estudios de edificios y notificación de los lugares en los que se iban a tomar las muestras, de las inspecciones de los edificios, y la vigilancia de todos los lugares en los que se tomaban las muestras para garantizar el inicio de una demolición.
Supervisión del inventario de los reactivos utilizados en el laboratorio y realización de la investigación técnica del lugar (estudios de edificios) con respecto al amianto, el mercurio y los PCB.
Enero 2009 - Agosto 2011
Ingeniera medioambiental junior (Monitoreo medioambiental). Barrick Gold Corporation, Santo Domingo, República Dominicana.
Responsabilidades
Control y garantía de calidad de los datos de seguimiento (agua, aire, ruido y vibraciones).
Muestreo de agua, aire, ruido y vibraciones y elaboración de informes (dentro de la empresa y para las partes interesadas externas).
Preparación y revisión de los Planes de Gestión Medioambiental para la Construcción del Proyecto Pueblo Vejo (Environmental Management Plans for Construction of Pueblo Viejo Project), como su entrega al prestamista [Representantes de la CFI (Corporación Financiera Internacional, o en inglés International Finance Corporation, IFC)].
Explicó la presentación medioambiental para los nuevos empleados del Proyecto Pueblo Viejo.
Apoyó la creación de procedimientos y formularios.
Se ocupó del control de las aguas de escorrentía, la inspección de los sistemas de drenaje.
Agosto 2011 - Febrero 2012
Ingeniera medioambiental (Monitoreo medioambiental) en "Pueblo Viejo Project". Barrick Gold Corporation, provincia de Sánchez Ramírez (Barrick Pueblo Viejo), República Dominicana.
Responsabilidades
Supervisión del equipo de monitoreo medioambiental.
Coordinó y programó las actividades de implementación (Cyanide Code) del código del cianuro.
Control y garantía de calidad de los datos de supervisión (agua, aire, ruido y vibraciones).
Realización de pruebas de muestreo de agua, aire, ruido y vibraciones y elaboración de informes (dentro de la empresa y para las partes interesadas externas).
Preparación y revisión de los planes de gestión medioambiental para la construcción del proyecto de Pueblo Viejo y entrega a los prestamistas [representantes de la CFI, Corporación Financiera Internacional)].
Control de las aguas de escorrentía; inspección de los sistemas de drenaje.
Febrero 2012 - Diciembre 2012
Ingeniera medioambiental (Procesamiento) en "Pueblo Viejo Project". Barrick Gold Corporation, provincia de Sánchez Ramírez (Barrick Pueblo Viejo), República Dominicana.
Responsabilidades
Apoyó el proceso de operación en el área ambiental.
Confirmó el cumplimiento del registro de obligaciones ambientales.
Verificación de los controles operacionales para mitigar los impactos ambientales.
Capacitó al personal del área de procesos en los temas ambientales.
Inspección de las diferentes áreas de la planta de procesamiento y verificación del cumplimiento de las normas requeridas.
Muestreo y monitoreo (agua superficial, agua subterránea, suelo, aire, ruido, vibraciones y componentes biológicos).
Diciembre 2012 - Mayo 2016
Técnica metalúrgica. Ingeniera medioambiental (Procesamiento). Barrick Gold Corporation, provincia de Sánchez Ramírez (Barrick Pueblo Viejo), República Dominicana.
Responsabilidades
Líder de la implementación del Código del Cianuro en la mina para obtener la certificación internacional otorgada por el Instituto Internacional de Gestión del Cianuro (International Cyadine Management Institute, ICMI).
Optimización de la producción del proceso y supervisión de los parámetros del flujo del proceso.
Aseguró de la eficiencia del funcionamiento de los circuitos de neutralización y oxidación a presión, incluyendo los tanques de curado en caliente, los circuitos de ebullición de cal, los espesadores y las torres de refrigeración. Operaciones del proceso de lixiviación de carbono (Carbon in Leach, CIL) y destrucción de cianuro (Cyanide Destruction Process Operations).
Supervisión del rendimiento de la planta de tratamiento de efluentes del proceso y verificación del vertido conforme con las normas nacionales e internacionales.
Apoyó a la puesta en marcha de la planta de producción de cobre y verificación de los controles ambientales.
Enero 2017 - Abril 2018
Profesora de ciencias. St. Michael's School, Santo Domingo, República Dominicana.
Responsabilidades
Profesora de ciencias para 9º y 11º grado. (Química y Biología). Profesora del Proyecto de Huertos Escolares (School Orchard Project, Optativa) y de Conciencia Ambiental (Environmental awareness, Optativa).
Planificó las lecciones de acuerdo a estrategias como GANAG (Objetivo, Acceso a Conocimientos Previos, Nueva Información, Aplicar/Práctica y Generalizar/Resumir o Goal, Access Prior Knowledge, New Information, Apply/Practice, and Generalize/Summarize), instrucciones diferenciadas, Aprendizaje Basado en Proyectos (Project Based Learning, PBL) y Aprendizaje Basado en Problemas (Problem Based Learning).
Trabajó con diferentes sistemas de calificación como Standard Score y Rediker.
Octubre 2018
Auditora de residuos. 2cg, Toronto, Canadá.
Responsabilidades
Recogida y muestreo de residuos residenciales y materiales en reciclaje en varias zonas de la ciudad de Toronto.
Clasificar y ponderar los materiales de desecho en diferentes categorías.
Se familiarizó con la caracterización de los residuos y la mejor gestión de los residuos sólidos municipales.
Ayudó en la recogida de datos (los datos fueron utilizados por la ciudad de Toronto).
Mayo 2018 - Noviembre 2018
Auditora de residuos. 2cg, provincia de Saskatchewan, Canadá.
Responsabilidades
Recogida y muestreo de residuos y materiales en reciclaje en varias zonas de la ciudad de Regina.
Clasificó y ponderó los materiales de desecho en diferentes categorías.
Se familiarizó con la caracterización de los residuos y una mejor gestión de los residuos sólidos municipales.
Colaboración en la recogida de datos (los datos fueron utilizados por la ciudad de Regina).
Julio 2018 - Febrero 2019
Supervisora Certificada. Red Lobster. Ciudad de Regina, provincia de Saskatchewan, Canadá.
Agosto 2018 - Febrero 2019
Servicios de Desviación de Residuos. Ciudad de Regina, provincia de Saskatchewan, Canadá.
Responsabilidades
Ayudó con los programas " Leaf and Yard Waste Depot " (Depósitos de Residuos de Hojas y Jardines) y "Household Hazardous Waste Day" (los Días de Residuos Peligrosos del Hogar) mediante la recogida de material como hojas, ramas, productos químicos, pintura, aceite, tanques de propano, neumáticos, etc.
Proporcionó información a los residentes de la ciudad sobre los programas de reducción de residuos, como el programa de reciclaje Blue Cart, el "Household Hazardous Waste Days" (Jornadas de Residuos Peligrosos del Hogar), Leaf and Yard Waste Depot (los depósitos de hojas y residuos de jardinería), el compostaje en el patio trasero, entre otros, en puestos de información y talleres.
Febrero 2019 - Actualidad
Consultora, Ingeniería. Asistente del director del proyecto. EMR: Environmental Resources Management, Saskatoon, provincia de Saskatchewan, Canadá.
Responsabilidades
Proporcionó apoyo administrativo y en proyectos mientras gestionaba con éxito múltiples tareas (con plazos de entrega).
Comunicación y realización del seguimiento de los clientes con respecto a proyectos específicos y sus objetivos.
Apoyo a la gestión de proyectos desde la propuesta hasta la finalización del informe, incluida la coordinación de equipos multidisciplinares para entregar los resultados del proyecto.
Seguimiento financiero de los presupuestos.
Apoyo en la preparación de propuestas.
Trabajó con múltiples proyectos dentro de las expectativas de alcance, presupuesto, y calendario del cliente.
Recopilación y evaluación de datos, como la asistencia en la preparación de informes.
Coordinación de los programas y logística de campo, incluyendo el inventario de equipos y el envío.
Garantizar un plan adecuado de salud y la seguridad, al igual que la ejecución del trabajo de manera segura.
Proporcionó apoyo operativo a la oficina de Saskatoon, incluyendo el pedido de suministros de oficina y otras tareas administrativas, la gestión de la flota de vehículos, las reservas de viajes, la gestión y el seguimiento de las llamadas de cadencia, el manejo de los elementos de acción, y la resolución de problemas menores de equipos/ordenadores.
Apoyó al equipo de hidrología en la realización de tareas de control hidrológico: lecturas de manómetros, mediciones del nivel del agua, inspección de estaciones hidrométricas.
Apoyo a las actividades de campo para las siguientes disciplinas: Calidad del Aire, Ruido, Vida Silvestre, Humedales y Ordenación del Territorio.
Apoyo a la preparación de los Planes de Gestión Ambiental (Environmental Management Plans) siguiendo las directrices de la CFI para los proyectos de minas de oro.
Apoyo a la preparación de los Registros de Obligaciones Ambientales (Environmental Obligation Registers) de los diferentes proyectos.
Apoyo a las revisiones de los Planes de Respuesta de Emergencia (Emergency Response Plans) y de los Planes de Gestión de Relaves (Tailings Management Plans).
Apoyo a la actualización de los Planes de Cierre (Closure Plans) de las minas y refinerías.
Enero 2001 - Agosto 2010
Traductora. Profesora en la Escuela Bíblica Vacacional para niños. Iglesia Comunitaria los Alcarrizos.
Abril 2011 - Abril 2013
Voluntaria. TECHO, República Dominicana (Un Techo Para Mi País).
Junio 2014 - Julio 2014
Traductora. Profesora en la Escuela Bíblica Vacacional para niños. JUCUM (Villa Mella, Santo Domingo, República Dominicana).
Julio 2016 - Actualidad
Traductora y colaboradora. Handfuls of Hope.
Julio 2020 - Actualidad
Miembro Saskatoon Branch. United Nations Association in Canada.
Inscrita en la Asociación de Ingenieros y Geocientíficos Profesionales de Saskatchewan (Association of Professionals Engineers and Geoscientists of Saskatchewan, APEGS) como Ingeniera en Entrenamiento (Engineer in Training - EIT).
Director de Operaciones y Jefe de Práctica Regional, Ciencias Ambientales, Pinchin Ltd. Ingeniero profesional con más de 15 años de experiencia.
Traducción del inglés al español.
"La Sra. Cerda es una profesional técnica increíblemente inteligente, talentosa y trabajadora que resultaría un activo para cualquier empleador. Luz trabajó para mí en 2008 - 2009, dirigiendo un laboratorio de campo en una mina operada internacionalmente. Recogió muestras en un gran proyecto de recuperación de suelos/químicos EDR utilizando métodos de muestreo canadienses y fue mi mejor agente entre un equipo de 12 jóvenes ingenieros. La ascendí a directora de laboratorio después de observar su capacidad natural de liderazgo, lo que la convirtió en una coordinadora nata en una ocupación que era vital para nuestro proyecto de rehabilitación.
Es responsable, rápida en la toma de decisiones, eficiente y crea un ambiente de trabajo positivo. También tiene una gran comprensión científica/ingenieril y es capaz de aplicar esos conocimientos en la práctica en el lugar de trabajo (no todo el mundo puede, pero ella tiene el don).
Tengo entendido que se ha trasladado recientemente a Canadá y que tenemos suerte de contar con ella. Sospecho que sus habilidades y experiencia sólo han crecido desde que trabajó como líder en mi grupo, y la recomiendo encarecidamente para participar en un gran equipo. No dude en ponerse en contacto conmigo sobre esta recomendación."
Traducción del inglés al español.
"Luz es una persona extremadamente trabajadora, dedicada y amable. Cuenta con vastos conocimientos sobre las ciencias medioambientales, y ha demostrado una excelente capacidad de investigación sobre el terreno. Se destaca por trabajar eficientemente bajo presión y bajo cualquier condición mientras mantiene una gran calidad en su trabajo. La recomiendo encarecidamente a cualquier posible empleador."
Traducción del inglés al español.
"Tuve el placer de trabajar con Luz durante la fase de construcción de las instalaciones de ‘Pueblo Viejo Dominicana Corporation (PVDC)’. Entre sus otras responsabilidades, Luz gestionaba los registros de cumplimiento del Código del Cianuro y la documentación asociada. Como responsable del control de documentos de PVDC en ese momento, aprecié mucho su actitud profesional y su atención al detalle. Luz será un activo para cualquier empresa de la que forme parte.
Saludos
Shirley Ernewin
Directora General
Kobi Solutions "
Artista textil. Especialista Medioambiental Especialista en Sistemas de Gestión Medioambiental.
Email: lilianapazs@gmail.com
Traducción del inglés al español.
"Trabajé con Luz en ‘Barrick Pueblo Viejo Gold Mine’ de la República Dominicana, concretamente con el plan de gestión del control del agua. Es una persona muy responsable y profesional para trabajar. Es muy motivada y siempre tiene una gran actitud incluso en momentos de estrés. Yo la recomendaría para cualquier posición, la empresa estaría recibiendo una excelente adición a su personal. "
Biólogo.
Director de Tecnología, Innovación y Sistemas en Barrick 'Pueblo Viejo Dominicana Corporation' (Marzo 2017 - Noviembre 2018).
Correo electrónico: fbrown@barrick.com
Teléfono: (809) 722-9908.
Traducción del inglés al español.
"He tenido el placer de trabajar con Luz Patricia Cerda durante los últimos ocho años de forma directa e indirecta en proyectos y durante actividades cruciales finales. Luz es muy estudiosa, fiable y constante. No encontrará a nadie con mejor actitud y voluntad, no sólo para hacer el trabajo correctamente, sino también para involucrar a otros a seguir su ejemplo. Es segura de sí misma y puede abordar una tarea individualmente, pero tiene la versatilidad de trabajar en grupo y manejar diferentes temperamentos para canalizar el esfuerzo en la dirección correcta.
Es meticulosa y presta una gran atención a los detalles. Si se encuentra con un obstáculo o no puede encontrar una respuest; désela a Luz y permítale idear. Descubrirá que es muy profesional y que tiene una tendencia natural al liderazgo. Luz tiene dos de los rasgos más importantes que son primordiales en cualquier entorno empresarial, que son la honestidad y las normas éticas inflexibles.
En resumen, recomiendo encarecidamente a Luz, ya que ha sido un placer trabajar con ella profesionalmente. Su carisma, su disposición a asumir cualquier tarea, su afán de aprendizaje y su inquebrantable integridad, junto con la voluntad de ir más allá del deber, hacen de Luz una excelente elección.
No dude en ponerse en contacto conmigo por si tiene alguna duda."
Traducción del inglés al español.
"Conozco a Luz desde hace más de 7 años. Durante ese tiempo, ha sido un miembro del equipo y una compañera muy productiva y valiosa. Durante las fases finales de la construcción y el inicio de la puesta en marcha de la mina de Pueblo Viejo en la República Dominicana, Luz desempeñó un papel clave en la supervisión de los parámetros medioambientales y en la aportación de información y análisis al equipo de gestión para tomar decisiones relacionadas con la puesta en marcha y las operaciones de la mina, la planta de procesamiento y la instalación de relaves.
Gracias a su excelente rendimiento, se le dio la oportunidad de ser el principal contacto medioambiental para una planta de procesamiento de minerales y una instalación de relaves de gran complejidad. Durante este tiempo, mantuvo un registro de conformidad para la planta de procesamiento, desempeñó un papel clave en el establecimiento del cumplimiento inicial y continuo del Código del Cianuro, desarrolló un sistema de inspecciones ambientales rutinarias y puntuales, y coordinó los esfuerzos para el muestreo de agua, aire y ruido alrededor de la planta de procesamiento.
Además de sus capacidades técnicas como profesional del medio ambiente, ha demostrado la capacidad de aceptar nuevas responsabilidades como técnica metalúrgica y profesora de escuela. Por encima de todo, mantiene una actitud de liderazgo que da prioridad a la seguridad y demuestra continuamente fuertes rasgos de carácter como la honestidad, la gratitud y el valor."
DIRECCIÓN
514 Stilling Way, Saskatoon, Canada.