DSD II
Informationen zum Bestehen des DSD II - Informaciones para aprobar el examen DSD II
Termine der ZfA:
(Fechas determinadas por la ZfA )
Schriftliche Prüfung (Prueba escrita): Mi. 21.08.2024
(Nachprüfung | fecha de recuperación: Di. 04.09.2024)
(Nachprüfung | fecha de recuperación: Di. 04.09.2024)
Zeitraum der mündlichen Prüfungen (Período de los examenes orales):
V° /VI°:
agosto 2024 (esperamos los datos exactos)
agosto 2024 (esperamos los datos exactos)
DURCH DAS BESTEHEN DER PRÜFUNG AUF DEM NIVEAU B2 ZEIGT DER LERNENDE, DASS ER ...
die Hauptinhalte komplexer Texte zu konkreten und abstrakten Themen verstehen kann, einschließlich technischer Diskussionen in seinem/ihrem Fachgebiet.
sich fließend und spontan so verständigen kann, dass eine Kommunikation mit Muttersprachlern ohne große Anstrengung auf beiden Seiten möglich ist.
sich zu einem breiten Themenspektrum klar und detailliert ausdrücken und einen Standpunkt zu einer aktuellen Frage erläutern sowie die Vor- und Nachteile verschiedener Möglichkeiten angeben kann.
AL APROBAR EL EXAMEN CON B2 EL ALUMNO DEMUESTRA QUE…
puede entender las ideas principales de textos complejos tanto sobre temas concretos como abstractos, incluyendo conversaciones técnicas dentro de su campo de especialización.
puede comunicarse con fluidez y espontaneidad de tal forma que la comunicación con hablantes nativos se realiza sin gran esfuerzo por parte de ambos interlocutores.
puede expresarse de forma clara y detallada sobre una gran variedad de temas, al igual que exponer su punto de vista sobre un determinado tema de actualidad indicando las ventajas y los inconvenientes de las distintas opciones.
DURCH DAS BESTEHEN DER PRÜFUNG MIT C1 ZEIGT DER LERNENDE, DASS ER ...
ein breites Spektrum an anspruchsvollen, längeren Texten verstehen und implizite Bedeutungen erkennen kann.
sich fließend und flüssig ausdrücken kann, ohne viel offensichtliches Suchen nach Ausdrücken.
Sprache flexibel und effektiv für soziale, akademische und berufliche Zwecke verwenden kann.
sich klar, strukturiert und detailliert zu komplexen Themen äußern kann.
AL PROBAR EL EXAMEN CON C1 EL ALUMNO DEMUESTRA QUE…
puede entender una gran variedad de textos largos y complejos, además de reconocer significados implícitos.
sabe expresarse con fluidez y soltura sin muestras muy evidentes de esfuerzo para encontrar la expresión adecuada.
sabe utilizar el idioma de forma flexible y efectiva con fines sociales, académicos y profesionales.
sabe expresarse de manera clara, estructurada y detallada sobre asuntos complejos.
Kompetenzerwartung
Desempeños esperados
Desempeños esperados
HV
Die Schülerinnen und Schüler können Alltagsgespräche, private Mitteilungen und einen dialogisch beschreibenden Hörtext (Radiosendung, Zeitungsinterview) global einordnen und selektiv und detailliert verstehen.
comprensión auditiva
Los alumnos pueden clasificar globalmente conversaciones cotidianas, mensajes privados y un texto sonoro que describa un diálogo (programa de radio, entrevista en el periódico) y comprenderlos de forma selectiva y detallada.
LV
Die Schülerinnen und Schüler können anhand von Sachtexten globale Zusammenhänge verstehen und erkennen. Bei den Kurztexten wird ein selektives und detailliertes Verständnis erwartet.
comprensión de lectura
Los alumnos serán capaces de comprender e identificar contextos globales a través de textos de no ficción. En el caso de los textos cortos, se espera una comprensión selectiva y detallada.
SK
Im Prüfungsteil Schriftliche Kommunikation sollen die Prüflinge zeigen, dass sie in der Lage sind, anhand von Vorgaben und Teilaufgaben einen zusammenhängenden Text zu schreiben, der die Merkmale der geforderten Textsorte (textbasierter argumentativer Sachtext) aufweist. Die Prüflinge sollen dabei zu einem Thema bestimmte Schreibhandlungen realisieren (wiedergeben, beschreiben, auswerten, begründen, abwägen, Stellung nehmen etc.).
Comunicación escrita
En la sección de Comunicación Escrita (SK) del examen, los candidatos deberán demostrar que son capaces de escribir un texto coherente que muestre las características del tipo de texto requerido (texto argumentativo de no ficción) sobre la base de las indicaciones y subtareas. Los examinados deben realizar determinadas acciones de escritura sobre un tema (reproducir, describir, evaluar, justificar, sopesar, tomar posición, etc.).
MK
Im Prüfungsteil Mündliche Kommunikation (MK) sollen die Prüflinge zeigen, dass sie ein Gespräch führen und einen Vortrag halten können. Dabei sollen sie Sprachhandlungen wie berichten, darstellen, beschreiben, erklären und argumentieren realisieren. Bei dem Gespräch wird erwartet, dass die Prüflinge die Redebeiträge/Fragen der Prüferin bzw. des Prüfers verstehen, angemessen darauf eingehen sowie zum Fortgang des Gesprächs beitragen. Bei dem Vortrag sollen die Prüflinge das Thema für ein Publikum aufbereiten und ihre Ausführungen durch geeignete Präsentationsmaterialien visuell unterstützen.
Comunicación oral
En la sección de Comunicación Oral (MK) del examen, los candidatos deben demostrar que pueden mantener una conversación y hacer una presentación. Para ello, deben realizar acciones lingüísticas como informar, presentar, describir, explicar y argumentar. En la conversación, se espera que los candidatos comprendan las aportaciones/preguntas del examinador, respondan adecuadamente a ellas y contribuyan al progreso de la conversación. En la presentación se espera que los candidatos preparen el tema para una audiencia y apoyen sus explicaciones visualmente mediante materiales de presentación adecuados.
Vorbereitung auf das DSD II - Beispiele
Preparación para el DSD II - Ejemplos
Preparación para el DSD II - Ejemplos
Recursos para el aprendizaje conjunto e independiente
Classroom
Modelos de ZfA
Preparación para el DSD II vinculando Alemán - Biología - Historia
Historia
Presentaciones - crear y presentar
Gráficos - crear y presentar
Analizar gráficos
Escribir Essays y Discutir
Biología
Analizar gráficos criticamente
Escribir comentarios sobre los experimentos / modelos
Crear e interpretar el diagrama de flujo
Was ist im Krankheitsfall zu tun?
¿Qué hacer en caso de enfermedad?
- spätestens 60 Minuten vor der Prüfungsbeginn per Email
- oder 45 Minuten vor der Prüfung im Sekretariat anrufen
- UND in jedem Fall ein ärztliches Attest bis zum Nachmittag
- andere Gründe: ausführliche schriftliche Begründung mind. 48 Stunden vor der Prüfung
- al menos 60 minutos antes del comienzo del examen por correo electrónico
- o llame a la secretaría 45 minutos antes del examen
- Y en cualquier caso un certificado médico hasta la tarde por correo electronico
- cualquier otro motivo: justificarlo detalladamente por escrito al menos 48 horas antes del examen