| 1. Formation de base |
1. Basisopleiding |
| La plupart des traducteurs en exercice
en Belgique ont acquis leur formation (linguistique et/ou spécialisée)
dans une école de traduction ou dans une université. |
De meeste in België werkzame
vertalers hebben een (taalkundige en/of gespecialiseerde) opleiding
genoten
aan een vertalersschool of een universiteit. |
| 1.1. Écoles de traduction |
1.1. Vertalers- en tolkenscholen |
| Anvers |
Lessius
Hogeschool, departement Vertaler-Tolk
|
| Brussel |
Erasmushogeschool
Brussel, departement Toegepaste Taalkunde
|
| Brussel |
Vlaamse
Economische
Hogeschool |
| Bruxelles |
Institut
Cooremans |
| Bruxelles |
Institut
Supérieur de Traducteurs et Interprètes |
| Bruxelles |
Institut
Libre Marie Haps |
| Gent |
Hogeschool
Gent, departement Vertaalkunde |
| Mons |
Ecole
d'interprètes internationaux |
| 1.2. Universités et centres
universitaires
|
1.2. Universiteiten en
universitaire
centra |
| Antwerpen |
Universiteit
Antwerpen (UA) |
| Arlon |
FUL
(Fondation universitaire luxembourgeoise (Arlon) |
| Brussel |
KUB
(Katholieke Universiteit Brussel) |
| Brussel |
VUB
(Vrije Universiteit Brussel) |
| Bruxelles |
FUSL
(Facultés universitaires Saint-Louis à Bruxelles) |
| Bruxelles |
ULB
(Université libre de Bruxelles) |
| Gembloux |
FSAGx
(Faculté universitaire des Sciences agronomiques de Gembloux) |
| Gent |
RUG
(Rijksuniversiteit Gent) |
| Hasselt |
LUC
(Limburgs Universitair Centrum) |
| Kortrijk |
KULAK
(Katholieke Universiteit Leuven, afdeling Kortrijk) |
| Leuven |
KUL
(Katholieke Universiteit Leuven) |
| Liège |
ULg
(Université de Liège) |
| Louvain-la-Neuve |
UCL
(Université catholique de Louvain-la-Neuve) |
| Mons |
FPMs
(Faculté polytechnique de Mons) |
| Mons |
FUCAM
(Facultés universitaires catholiques de Mons) |
| Mons |
UMH
(Université de Mons - Hainaut) |
| Namur |
FUNDP
(Facultés universitaires Notre-Dame de la Paix à Namur) |
| 2. Formation continuée |
2. Voortgezette opleiding |
| Des formations destinées aux
traducteurs en exercice sont régulièrement organisées
par la
Fédération
Internationale des Traducteurs, la
Chambre
belge des traducteurs, interprètes et philologues et les
établissements
d'enseignement précités. Ces événements sont
généralement annoncés sur les forums destinés
aux traducteurs. |
De voormelde onderwijsinstellingen,
de Belgische Kamer van Vertalers, Tolken en Filologen en de International
Federation of Translators organiseren regelmatig opleidingen ten behoeve
van de vertalers, die doorgaans op de voor de vertalers bestemde fora
worden
aangekondigd. |