Hoy pasé por tu casa y estabas ahí
Sí me abriste, pero no te reconocí
De tu vida ya me sacaste
Esa sonrisa lo ensayaste
Tu tatuaje lo borraste, ¿dónde está?
Nuestra' cosas, ¿dónde están?
Las metiste en esa caja que no quieres mencionar
Te mandé unas flores y no las veo
Ya entendí el mensaje y no me lo creo
Tengo que pasar por lo mismo que ella pasó
Ahora estoy llorando todo el río que lloró
No sé si es hora o ya es muy tarde
Ese es el precio de ser cobarde
Que tengo que mirarla con alguien y no soy yo
No puedo perdonar que fue por mí que ella cambió
No sé si es hora, se me hizo tarde
Ese es el precio de ser cobarde
Te escribo y no contestas
De la misma medicina que te di, me das, yeah
Te la pasas de fiesta
Yo juré no hacerte daño, pero te hice más
Cuando me fui, tú no te fuiste
"¿Estás seguro?" Me dijiste
Dije que sí, no aprendí a vivir sin ti
Después me arrepentí, pero tú seguiste
No sé que más puedo hacer pa' que creyas
Sé que hiciste lo que pedí que hicieras
Pero yo no estaba bien, estaba hecho a pedazos
Y sabes bien que a un loco no se le puede hacer caso
Tengo que pasar por lo mismo que ella pasó
Ahora estoy llorando todo el río que lloró
No sé si es ahora o ya es muy tarde
Ese es el precio de ser cobarde
Que tengo que mirarla con alguien y no soy yo
No puedo perdonar que fue por mí que ella cambió
No sé si es ahora, se me hizo tarde
Ese es el precio de ser cobarde
Today I passed by your house and you were there
Yes you opened up, but I didn't recognize you
You already took me out of your life
You practiced that smile
You erased your tattoo, where is it?
Our things, where are they?
You put them in that box that you don't want to mention
I sent you some flowers and I don't see them
I understand the message and I don't believe it
I have to go through the same thing that she does
Now I'm crying all the river that cries
I don't know if now is too late
That's the price to pay for being a coward
That I have to look at her with someone and it's not me
I can't forgive that she changed because of me
I don't know if now, I was late
That's the price to pay for being a coward
I write to you and you don't answer
The same medicine that I gave you, you give me, yeah
You spend your time at the party
I swore not to hurt you, but I caused you more
When I left, you didn't leave
"Are you sure?" you told me
I said yes, I didn't learn to live without you
Then I regretted it, but you moved on
I don't know what else I can do for you to believe
I know you did what I asked you to do
But I was not alright, I was in pieces
And you know well that a madman cannot be ignored
I have to go through the same thing that she does
Now I'm crying all the river that cries
I don't know if now is too late
That's the price to pay for being a coward
That I have to look at her with someone and it's not me
I can't forgive that she changed because of me
I don't know if now, I was late
That's the price to pay for being a coward
[Coro]
Y si el sol hoy nos quita el sueño
Pues ojalá que soñemos despiertos
Y si el sol hoy nos quita el sueño
Pues ojalá que soñemos despiertos
Y si el sol hoy nos quita el sueño
Pues ojalá que soñemos despiertos
Y si el hoy nos quita el sueño
Pues ojalá que soñemos despiertos
[Verso 1]
Tan solos en la playa-ya
Cuando éramos aquellos en la hoguera tú y yo
Y pasamos de la raya-ya
Con nuestros sueños de papel
Porque tеnemos algo complicado que está biеn
En vez de disfrutar lo que nos queda por ver
Tú y yo pasamos de la raya-ya
Con nuestro mundo de papel, ey (Oh, oh)
[Coro]
Y si el sol hoy nos quita el sueño
Pues ojalá que soñemos despiertos
Y si el sol hoy nos quita el sueño
Pues ojalá que soñemos despiertos
Porque hasta el último aliento gritamos al viento
El cielo tan lejos no está
Y si el sol hoy nos quita el sueño
Pues ojalá que soñemos despiertos (Ah)
[Verso 2]
Prefiero partir antes de compartir todo el día
Olvidar toda la gente adicta a la dopamina
Porfa, doctora, falta la respiración
El boca a boca es ya del siglo anterior
Y tengo un corazón roto de likes que no llenan
Un buzón de +99 que ya no frena
Porfa, doctora, falta la respiración
El boca a boca es ya del siglo anterior
[Coro]
Y si el sol hoy nos quita el sueño
Pues ojalá que soñemos despiertos
Y si el sol hoy nos quita el sueño
Pues ojalá que soñemos despiertos
Porque hasta el último aliento gritamos al viento
El cielo tan lejos no está (Oh-oh)
Y si el sol hoy nos quita el sueño
Pues ojalá que soñemos despiertos
[Puente]
Y ver como las nubes, las nubes se van
Haciendo más pequeñas, pequeñas, mira
Y ver como las nubes, las nubes se van
Porque contigo mi mundo es mejor
Y ver como las nubes, las nubes se van
Haciendo más pequeñas, pequeñas, mira
Y ver como las nubes, las nubes se van
Porque contigo mi mundo es mejor
[Coro]
Y si el sol hoy nos quita el sueño
Pues ojalá que soñemos despiertos
Y si el sol hoy nos quita el sueño
Pues ojalá que soñemos despiertos
Y si el sol hoy nos quita el sueño
Pues ojalá que soñemos despiertos
Y si el sol hoy nos quita el sueño (Wuh-uh)
Pues ojalá que soñemos despiertos
Porque hasta el último aliento gritamos al viento
El cielo tan lejos no está (Oh-oh)
Y si el sol hoy nos quita el sueño
Pues ojalá que soñemos despiertos
[Chorus]
And if the sun today takes away our sleep
Well hopefully we daydream
And if the sun today takes away our sleep
Well hopefully we daydream
And if the sun today takes away our sleep
Well hopefully we daydream
And if today takes away our sleep
Well hopefully we daydream
[Verse 1]
So alone on the beach-each
When we were the ones at the bonfire you and me
And we crossed the line-ne
With our parer dreams
Because we have something complicated that is good
Instead of enjoying what we have left to see
You and I crossed the line-ya
With our paper world, hey (Oh, oh)
[Chorus]
And if the sun today takes away our sleep
Well hopefully we daydream
And if the sun today takes away our sleep
Well hopefully we daydream
Because until the last breath we scream at the wind
The sky is not so far away
And if the sun today takes away our sleep
Well hopefully we daydream (Ah)
[Verse 2]
I prefer to leave before sharing all day
Forget all the people addicted to dopamine
Please, doctor, you are short of breath
Word of mouth is already from the previous century
And I have a broken heart of likes that do not fill
A mailbox of more than ninety-nine that no longer rings
Please, doctor, you are short of breath
Word of mouth is already from the previous century
[Chorus]
And if the sun today takes away our sleep
Well hopefully we daydream
And if the sun today takes away our sleep
Well hopefully we daydream
Because until the last breath we scream at the wind
The sky is not so far away (Oh-oh)
And if the sun today takes away our sleep
Well hopefully we daydream
[Bridge]
And see how the clouds, the clouds go
Getting smaller, smaller, look
And see how the clouds, the clouds go
Because with you my world is better
And see how the clouds, the clouds go
Getting smaller, smaller, look
And see how the clouds, the clouds go
Because with you my world is better
[Chorus]
And if the sun today takes away our sleep
Well hopefully we daydream
And if the sun today takes away our sleep
Well hopefully we daydream
And if the sun today takes away our sleep
Well hopefully we daydream
And if the sun today takes away our sleep (Wuh-uh)
Well hopefully we daydream
Because until the last breath we scream at the wind
The sky is not so far away (Oh-oh)
And if the sun today takes away our sleep
Well hopefully we daydream