Trung thu tiền nhất nhật dữ huyện doãn Dương dân Nam bang vũ quân chu trung xướng ca


Nguyễn Khuyến

Nhập dạ yên ba vị thập phân,

Cô chu đãng dạng nhất phong huân.

Bán không cao lỗ xâm giang nguyệt,

Mãn toạ cầm ca át bạch vân.

Kịch hứng vị ưng sầu thử lão,

U hoài liêu vị uý chư quân.

Cận lai chỉ dục nam song ngoạ,

Tiêu sắt hồ già bất nhẫn văn.


chập tối trên sông khói sóng gợn lăn tăn

Một con thuyền dập dờn trong làn gió nhẹ

Sào và chèo cao lưng trời lấn cả sóng trên sông

đàn hát nhộn nhịp trong tiệc làm cho đám mây trắng ngừng lại

Hững vui quá mạnh xin chớ lấy lão làm phiền

Nỗi lòng thầm kín chỉ mong làm khuây cho các bác

Gần đây chỉ muốn nằm khểnh trước cửa sổ phía nam

Những tiếng kèn hồ buồn rứt không muốn để lọt tai


Bản dịch của Đỗ Đình Tuân

Chập tối mặt sông khói sóng nhen

Một cơn gió nhẹ lướt con thuyền

Lưng trời sào mái trăng sông lấn

Đàn sáo đầy thuyền mây lắng yên

Cao hứng chớ lo phiền dạ lão

Lòng riêng những muốn thoả anh em

Lâu nay chỉ muốn nằm chơi khểnh

Những thứ kèn hồ chẳng thích xem